Украденные заклинания - Ольга Коротаева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не подходи! – взвизгнула она.
– Да ни за что! – театрально содрогнулся Сапфир. – Сначала умойся!
– А? – Рубин растерянно моргнула.
Она потрясла головой, словно пытаясь прийти в себя. Сапфир усмехнулся, прислонившись к стене: все же заклинание дается ей не так уж просто! Рубин еще раз огляделась, проверила кулачок и, убедившись, что гиза на месте, попыталась улыбнуться.
– Какими судьбами? – с фальшивой радостью воскликнула она. И добавила уже резче: – Чего тебе, Сапфир?
– Хочу предупредить тебя, – медленно проговорил заклинатель, отрываясь от стены и делая шаг к Рубин. – Оставь Дину в покое. Если ты попытаешься хотя бы приблизиться к ней, я буду следовать за тобой везде, я не отстану от тебя, пока ты не забудешь о своей мести!
– Не отстанешь от меня? – истерически расхохоталась Рубин. – И что меняет эта твоя, с позволения сказать, угроза? Ты и так носишься за мной, как преданная собачонка! Кстати, о собаках. Как ты умудрился разнюхать, где я?
– Ты отказалась от сотрудничества! – Сапфир вскинул голову, глядя на женщину сверху вниз. – И я не буду рассказывать тебе о своих новых возможностях. Главное ты поняла – они у меня есть! И я без колебаний применю их, если ты не оставишь свои планы убить Дину!
– Возможности, – задумчиво проговорила Рубин, внимательно рассматривая мужчину. – Так ты не все мне рассказал тогда, да? Ты не только можешь разговаривать с другими заклинателями на расстоянии, ты еще их можешь находить… Не зря я сравнивала тебя с псом! У тебя даже таланты похожие. Ногу еще не задираешь?
– Не зарывайся, Рубин, – грозно предупредил Сапфир.
– Рычи, рычи! – расхохоталась Рубин, поднимаясь на ноги. – Я знаю, что ты не укусишь! Только не меня, как бы ни пытался. Увы, Сапфир, я не та сучка, которая позволит тебе вскочить на себя, зря тешишься надеждами. Лучше попытайся соблазнить свою Дину…
Она осеклась и странно посмотрела на него. Сапфир отшатнулся, ударившись об угол кладки.
– Сучка! – ощетинилась Рубин, кулачки ее сжались, зеленые глаза засверкали от ярости, словно два чистейших изумруда. – Так ты хочешь ее! И ты?! У нее течка, не иначе, раз вы все на нее бросаетесь!
– Никто не бросается на Дину, – неуверенно возразил Сапфир. И добавил уже тверже: – Кроме тебя! Оставь ее!
– Дар, говоришь, у тебя, – тише пробормотала Рубин, вся ярость ее мгновенно испарилась, уступив место холодному уму.
Она отряхнула платье, неторопливо свернула запутанные волосы в пучок на затылке, потерла ладонями лицо. Выдохнув в руку, поморщилась от запаха. Но Сапфир видел, что она размышляет, и ждал решения заклинательницы. На лице Рубин появилась легкая улыбочка, женщина бросила на Сапфира лукавый взгляд.
– Это дар цветка папоротника, правильно я понимаю? – сладким голосом начала она.
По спине заклинателя пробежал холодок: слишком знакомым было поведение Рубин. И ничего хорошего это не сулило. Кажется, он снова проиграл. И он не знает, что именно проиграл, а это еще хуже. Сапфир коротко кивнул, не отрывая от собеседницы пристального взгляда.
– И Смарагда цветочек тоже одарил? – медовым тоном продолжала Рубин.
Сапфир вздрогнул словно ужаленный.
– А кто еще попал под раздачу? – спросила она, скользнув ближе к заклинателю. – Цветочек еще кого-нибудь осчастливил?
– Нет, – медленно ответил Сапфир, – насколько я знаю. К чему ты ведешь, Рубин?
– Не спеши, милый, – прошептала она, нежно прикасаясь к его лицу.
Сапфир отшатнулся. Заклинательница недовольно поморщилась, понимая, что не во всеоружии сейчас для соблазнения. Она развернулась к сложенным блокам, спихнула один из них и уселась как на стуле.
– У меня есть решение, которое устроит абсолютно всех! – торжественно заявила она.
– Шутишь? – поднял брови Сапфир. – Впрочем, не откажусь выслушать твои наполеоновские планы.
– Какие там планы, Сапфир! – отмахнулась Рубин. – Ты не хуже меня знаешь, что ждет так называемую Высшую. Сначала все замечательно: горы трупов, обожание и прочее. Но потом-то нужно приложить кучу сил для поддержания своего статуса! Постоянно опасаться противников, еще больше бояться союзников. Слишком много телодвижений и высока опасность не выжить. Я и сейчас-то действую через старушку Хрусталь, она играет роль Высшей и подставляет свою шею. Я же сижу в этой каморке, как шахматист, двигая фигуры через маску…
Сапфир в полной растерянности опустился на грязный матрас. Рубин, казалось, впервые за все время их знакомства была самой собой. Не играла ни роковую соблазнительницу, ни жестокую стерву. Или эта роль – новая, и заклинательница только изучает ее? На испачканном лице он видел незнакомое выражение спокойной сосредоточенности, лишенное жеманности и лжи.
Дрон был абсолютно прав, Сапфир все эти годы любил не саму Рубин, а свое представление о ней. Мужчина горько усмехнулся: он любил маску, за которой не видел истину. Маска привлекала его, волнуя и завораживая, словно пена многочисленных юбок танцовщицы. А истина оказалась пугающе-ясной, как белая круглая таблетка смертельного препарата.
– Ты действительно думал, что мне очень хотелось править миром? – горько усмехнулась она. – Это же невероятно скучно! Мне нужен Смарагд.
Сапфир молча пожал плечами: это не являлось для него тайной.
– Но он испытывает странную тягу к той девице, – не обращая внимания на собеседника, тихо продолжала Рубин. Взгляд ее был расфокусирован, словно направлен внутрь. – Такую же странную привязанность сегодня я увидела у тебя. Я так привыкла, что ты мой преданный поклонник, даже опешила от такого поворота событий!
Тихий смех истинной Рубин оказался холодно-печальным. Сапфир покачал головой, размышляя, как же он был слеп.
– Сегодня я поняла, чего ты хочешь больше всего на свете, – Рубин подняла на него глаза, и Сапфир поежился от пронизывающего взгляда, наполненного глубоководной зеленью. Заклинательница усмехнулась: – Не меня, как я предполагала. Ты хочешь жить как раньше. Чтобы ты исполнял чужие правила, чтобы твой брат жил обычной жизнью и не хватал звезд с небес. Правильно?
Сапфир не отвечал, она и так знала. Рубин улыбнулась почти с симпатией и сказала:
– На самом деле, ты единственный заклинатель, из которого получится самый лучший Высший. Ты до омерзения правильный, до икоты исполнительный, до одури честный!
Он скривился, услышав такой комплимент из ее уст. Эти слова были из лексикона знакомой Рубин, так что сеанс душевного стриптиза можно считать заканчивающимся. Это хорошо: значит, скоро Сапфир узнает, чего хочет от него заклинательница. Он терпеливо ждал.
– Если ты соблазнишь девицу, – неожиданно жестко проговорила Рубин, – Смарагд лишится своей силы и станет таким, как раньше! Ну почти таким. Он, конечно, может начать все сначала, но уже без своей маски.