Черная роза - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
—Я помогу получить ее, а удержишься ли ты, зависит от тебя.
—Она... У нее полно старых дневников. Она хранит их в своей комнате в запертом ящике. Но я знаю, где лежит ключ.
Роз улыбнулась и откинулась на спинку стула.
—А ты умница, верно, милая?
—Она же не вселенское зло? — Посадив Лили на бедро, Хейли смотрела, как Харпер втыкает ростки портулака в клумбу у задней двери своего домика. — То есть она злобная и вредная, но не воплощение зла.
—Ты явно не слышала, как мама сравнивала кузину Рисси с исчадием ада.
—Если так, то, может, она как-то связана с Амелией. Может, это она ее убила.
—Когда Амелия умерла, Кларисс еще не родилась. Или не зародилась, как сказал бы мама.
—Ах да! — Хейли наморщила лоб. — Но это только в том случае, если мы не ошиблись с датами. А если ошиблись, Кларисс вполне могла убить Амелию.
—Если допустить, что Амелия была убита.
—Мы допустим. У Кларисс должны были быть причины, чтобы забрать дневники и хранить их. Верно?
—Кроме того, что она эгоистичная и жадная старая ведьма?
—Да, кроме этого. Ну, хорошо, милая. — Хейли опустила заерзавшую Лили на землю и стала водить, держа за ручки, по дворику. — В дневниках есть что-то, свидетельствующее о ее вине.
—Тогда почему она их не сожгла?
—Откуда мне знать! — огрызнулась Хейли. — Это теория. Чтобы найти разгадку, мы должны выдвигать теории и гипотезы, разве нет?
—Ну, как скажешь. Только моя разгадка состоит в том, что кузина Рисси — вороватая, озлобленная, эгоистичная ведьма. Смотри, солнышко, — Харпер протянул Лили мускусную розочку. — Правда, красивая? Хочешь?
Улыбаясь во весь рот, Лили выдернула ручонки из рук Хейли и потянулась за цветком.
—Нет, нет, подойди и возьми, — ласково сказал Харпер, чуть отодвигая розочку.
И малышка сделала три неуверенных шажка.
—О боже! Боже мой! Ты видел? Она пошла. Ты видел?
—Конечно, — Харпер подхватил девочку, сомкнувшую кулачок вокруг стебелька. — Какая ты у нас умница!
—Она сделала свои первые шаги... — всхлипнула Хейли, смахивая слезинку. — Она пошла прямо к тебе.
Как всегда, испытывая неловкость от женских слез, Харпер поднял глаза.
—Прости, я должен был отдать цветок тебе. Чтобы ты сама протянула.
—Нет, нет! Не в этом дело. О, Харпер, Лили сделала первые шаги... Моя маленькая девочка... Я видела ее первые шаги. Мы должны всем показать, — Хейли закружилась, подхватила рассмеявшуюся Лили и снова закружилась вместе с ней. — Мы должны всем показать, какая ты у нас умница, Лили! Харпер, она пошла прямо к тебе...
Хейли замерла, вздохнула и чмокнула Харпера в щеку.
Затем, обнимая малышку, она поспешила к главному дому.
* * *
Роз любила пить кофе во внутреннем дворике, разглядывая свои сады. Отсюда было слышно, как играют с собакой мальчики Стеллы, и эти звуки возвращали ее в те времена, когда в саду бегали ее сыновья.
Она любила сидеть здесь ранним вечером в мягком голубоватом свете, когда притихший воздух наполняется ароматами свежей зелени. В одиночестве или в хорошей компании. Сегодня Роз с удовольствием прислушивалась к тихим разговорам Логана и Стеллы, Дэвида и Митча.
Жаль, что нет Харпера. И Хейли. Но Харпер не ответил на телефонный звонок — редкий случай. И Хейли с малышкой куда-то пропали.
—Роз, она сказала, что мужу так все понравилось, что он повез ее покупать новую мебель для веранды, — повернулась к ней Стелла. — Пожалуй, я давно не встречала более довольного клиента... И не припомню столь молниеносно выполненного проекта. Логану есть чему у вас поучиться.
—Просто я как свои пять пальцев знаю участок и заказчицу, а кроме того была уверена, что Сисси понравятся перемены. А еще я не сомневалась, что она наймет Логана присматривать за новым садом.
—Ужасно, что она так боится своей свекрови, — Стелла улыбнулась Логану. — Лично я получаю бриллиант.
—Мама говорит то же самое, что здорово облегчает мне жизнь, — Логан чокнулся бутылкой пива со стаканом Стеллы. — Дни твоей вольной жизни сочтены, Рыжик.
—Осталось всего две недели, а еще столько дел! Каждый раз, когда мне кажется, что все под контролем, выскакивает какое-нибудь осложнение. В планировании скромной свадьбы столько подводных камней!
—Ерунда. Скажешь «да» и попробуешь свадебный торт, — пожал плечами Логан, следствием чего стал пристальный взгляд невесты.
—Помощь Джолин неоценима, — Стелла все-таки отвела глаза. — И советы мамы и сестры Логана по телефону. Дэвид, я просто не знаю, что бы делала без тебя!
—Брось мне букет, и будем в расчете.
—Да, кстати, я сегодня разговаривала с Джолин, — вспомнила Роз.
—О чем?
—Если кто и знает всех и каждого в графстве Шелби, так это Джолин Дули. У одной из ее подруг маленькая галерея и магазин подарков в центре города. Там нужна продавщица. В следующую среду у Джейн собеседование.
—Ты зря время не теряешь, — заметил Митч.
—Девушке необходимо дать шанс. Посмотрим, как она им воспользуется. А сестра другой подруги Джолин работает в компании по управлению арендным жильем. И как раз в шести кварталах от галереи освобождается однокомнатная квартирка. Нынешние жильцы съезжают через пару недель, и арендная плата по договору не увеличивается.
—Должен признать, ты творишь чудеса.
—О, я просто выдаю на них заявки.
—Роз, выдумаете, Джейн справится? — усомнился Логан. — Сбежит от ведьмы и принесет вам дневники? Судя по вашему описанию, она не очень-то смелая.
—Не она одна. А другие обнаруживают в себе смелость, но не всегда правильно ее используют. Джейн молода и не очень крепка духом. И хотя я ясно дала понять, что не ставлю никаких условий, более чем уверена, что она, если получит эту работу и квартиру, будет чувствовать себя обязанной. Станет ли ее чувство долга руководством к действию, другой вопрос.
—Если нет? — спросил Митч.
—Поговорю с кузиной Рисси напрямик. У меня в рукаве есть несколько козырей. Если придется, я их разыграю.
Дэвид наклонился к ней. Глаза его вспыхнули.
—Игра без правил? Запрещенные приемы?
—Семейные грешки, которые она точно хочет сохранить в секрете. Я сумею убедить ведьму в том, что извлеку их на свет божий, если она не вернет то, что должно быть в Харпер-хаусе. — Роз коснулась пальцем губ Дэвида. — Но до тех пор это мои маленькие тайны.
—Ну вот! Все настроение испортили.
—Она пошла! Пошла прямо к Харперу! Три шага! Целых три шага!