Zero. Обнуление - Энтони МакКартен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Уделите мне пять минут своего времени? — спрашивает Эрика и, когда Сэм начинает взглядом выискивать камеры, добавляет: — Здесь мы в безопасности.
Вся нервная система Сэм буквально вопит, что надо бежать.
— Откуда мне знать, вдруг команда захвата уже в пути?
— Я отследила ваш приезд в этот дом более двадцати минут назад. И их тут до сих пор нет, правда? Если б я хотела вашей поимки, вы уже сидели бы на заднем сиденье одного из наших внедорожников.
Сэм приходится принять и это.
— Вот что мне нужно знать первым делом, — говорит Эрика. — Какую сделку вы заключили с Саем?
— Мы… У нас есть информация на вас — незаконная продажа технологий, нарушение санкций. Мы хотели обменять ее на информацию об Уоррене.
— В данный момент он не собирается исполнять этот уговор. Но я вам помогу.
— Я вам не верю.
Сэм отворачивается, но Эрика хватает ее за руку.
— Он не только не собирается вам помогать, а еще и официально обвинил вас и Джастина Амари в проведении кибератаки на нашу страну… В осуществлении взлома центра данных АНБ и похищении миллионов страниц засекреченной информации.
— Мы это сделали.
— Сделали?!
— Ну, сделали то, что сделал он. Мы следили за его ноутбуком.
— Следили за ноутбуком?
— Мы получили доступ к его личному ноутбуку. Через флэшку, которую я ему дала. Так что мы смогли следить за ним, мониторить, как он заходил под своим камуфляжем в тайники, и скачать то же колоссальное количество данных, что и он. Мы получили их только благодаря тому, что их получил он.
Теперь до Эрики доходит.
— Послушайте меня. Вы должны уничтожить все эти данные. Все-все. Вам нельзя их оставлять. Ваши жизни ничто по сравнению с ценностью этих данных. Сай уже убедил всех, что вы оба опасны, а возможно, и вооружены. Что это вы хакнули базу данных АНБ и атакуете родную страну. Прямо сейчас все силы американских правоохранительных органов брошены на ваши поиски. Они вот-вот обрушатся вам на голову. Речь уже идет не об уклонении от камер и турпоходах. «Обнуление» закончилось. Теперь все по-настоящему. На вас охотятся с оружием. Избавьтесь от этих данных, или Саю даже не придется вас подставлять. Он будет прав. В настоящий момент вы — национальная угроза.
Сэм кажется, что это может быть правдой, от начала и до конца, и все же она способна думать лишь об Уоррене и о холодных казематах под Исфаханом, где его держат.
— Позвольте мне вам помочь, — умоляет Эрика.
— Вы с Саем в обход закона продавали технологию…
— Не я. Хотите верьте, хотите нет, но это правда. Благодаря Джастину я теперь знаю, что он затеял, и хочу это остановить. Я хочу помочь вам. В том числе и найти Уоррена. Но нам нужно пошевеливаться очень живо. Ладно? Все решится в ближайшие пару часов. Вам только нужно держаться подальше от опасности, пока я не смогу показать нужным людям, что ответственность за эту кибератаку несете не вы.
— Послушайте, если вы и правда хотите мне помочь, не тревожьтесь о моей безопасности. Добудьте мне доказательства, что Уоррен жив. И сообщите название тюрьмы в Иране, где, как мне известно, его содержат.
— Ваша безопасность прежде всего. Потом я сделаю все, что в моих силах. Можете спрятаться? Я слыхала, вы в этом очень хороши. Где-нибудь в толпе. Чем больше народу, тем безопаснее. Окружите себя людьми. Свидетелями. Там, где вас нельзя взять на мушку и причинить вам вред. И возьмите вот этот пейджер. Никто его не отслеживает. А я смогу связаться с вами частным образом.
Сэм с подозрением смотрит не пейджер. Неужели их еще выпускают? Она слишком привыкла бояться любой техники, но необходимость превосходит этот рефлекс, и она берет гаджет. И пытается припомнить, на что это похоже — верить кому-то.
16 часов
«Я ♥ видео», трасса 81
Упорно выкручивая ручку газа до упора, Сэм промахивает шестьдесят миль, отделявшие ее от Джастина, и выкладывает ему все, что узнала: на них обоих идет охота, а в сегодняшней Америке такому положению не позавидуешь.
— Она сказала, что мы должны уничтожить все загруженные данные. Сейчас же. Все это. — Она направляет палец на башню из жестких дисков, кирпич на кирпиче сохраненных грехов, секретов, оплошностей, преступлений, упущений, скандалов за десятки лет.
— Ага, еще бы ей не сказать!
— Давай так и сделаем, Джастин. Это подвергает нас реальной опасности. — И, видя его явное нежелание: — Ну что еще?
— Это улика. Нужная нам улика. Чтобы достать Бакстера. Вот почему она хочет, чтобы мы их уничтожили. Ты понимаешь? Все это… это ядерная бомба. Откуда следует, что у нас есть ядерная энергия. Они этого не хотят. Они не могут этого позволить. Чтобы мы владели всеми секретами. — Глаза его широко распахнуты. Не спал толком все сорок восемь часов. — Интересно, как будет выглядеть мир, если мы взорвем все это?
— Джастин, прошу!
— Мир станет хуже или лучше, как думаешь? Это интересный философский вопрос.
— Даже говорить об этом не буду. Обещай мне…
— А я буду.
Она видит, как будоражит его эта смертоносная фантазия, как переполняет его былое пламя Джастина Амари.
— Люди должны знать, — твердит он, — чем именно их государство располагает на них… Что этот потенциал существует и какой вред им причиняет. Слушай, если даже Сая задвинут, Управление все равно будет располагать его неправедно добытыми данными, а они каждый день находят все лучшие способы пожинать все больше. Куда это заведет? Как тебе такое общество? Нам нужна перезагрузка системы.
Тут Сэм отступает от него, изо всех сил ткнув пальцем в накопители, и возвышает голос:
— Сотри это! Сейчас же. Джастин, я не знаю, как это делается. Это должен сделать ты.
— Слишком поздно.
— Что значит поздно?
— Уже есть копия. Вообще-то даже копии. Перебросил все, что у нас есть, на пару удаленных серверов в двух разных странах для сохранности, так что мне нужно лишь запостить их ай-пи-адреса — и бабах!
— «Бабах»? «Бабах» что? Что значит «бабах»?
— Бомба из данных. Величайший слив данных в истории. Это наша защита. Это наш рычаг, просто для уверенности, что они поступят правильно. И по сравнению с этой деткой «Викиликс» будет выглядеть колонкой сплетен в гребаной «Таймс».
Сэм проводит рукой по волосам, чувствуя, как те встают