Моя космическая станция 8 - Антон Буткевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тогда первым делом нам необходимо отбить базу Клеопатра, — нахмурился Хиро. — Какое количество монстров готовится к нападению, и есть ли среди них явные лидеры?
— Думаю, около полумиллиона, — задумался на несколько мгновений побратим. — По поводу лидеров... как минимум среди этой оравы есть не меньше нескольких сотен именных монстров, это те, что нам удалось вычислить. Думаю, их может быть еще больше.
— Есть ли рядом с тобой другие группировки, которые могут прийти на помощь? — командир пытался просчитать все варианты. — Или наоборот, присоединиться к противнику?
— Те, кто мог прийти на помощь, уже давно присоединились ко мне, — хмыкнул Клео. — А вот врагов среди других группировок у меня предостаточно. Многие из них так и хотят избавиться от меня, учитывая статус фаворита, чтобы получить право стать участников в финале.
— Тогда нам придётся действовать с оглядкой на возможное нападение со стороны, — ситуация хуже не придумаешь. Хиро повернулся к Руслане. — А у тебя?
— В нашу сторону движется около ста пятидесяти тысяч монстров, — быстро ответила девушка. — Именных среди них около сотни, не больше. По поводу врагов — их нет. Все, кто ими являлся ранее, уничтожены. Остальные примкнули к нам.
— Хм, а вот это уже довольно интересно, — задумался командир. — Вам не кажется, что количество монстров не случайно?
— О чём ты? — прищурился Клео.
— Сколько на ваших базах сейчас находится жителей?
— На моей около пятидесяти тысяч, — быстро ответил побратим. — Их было больше, но часть бойцов находится на станции.
— На Амазонии сейчас проживает около пятнадцати тысяч человек, — нахмурилась Руслана. — Это меньше трети от общего количества, остальные были отправлены на МКС для поддержки.
— И станция, общая численность которой достигает около миллиона, — хмыкнул Хиро. — А количество монстров, которое идёт в нашу сторону было больше семи, и их число еще росло. Уверен, в общей сложности их будет под десять миллионов.
— А если так подумать, то всё сходится, — неожиданно воскликнул Клеопатр. — На каждую базу движется армия монстров, общее количество которых превышает число жителей на ней в десять раз!
— Вот и я о том же. Думаю, что больше ни у кого нет сомнений, что всё это было заранее спланировано. Правда пока неизвестно кем, но есть высокая вероятность, что высшие могут быть в этом как-то замешаны, — в кабинет неожиданно ворвался Артур, весь встревоженный и запыхавшийся. Хиро повернулся к нему сразу же. — Что случилось?
— Мы получили сообщение от нашей разведки, что не только на нас надвигается армия монстров, — отдышавшись и выпив воды, произнёс генерал. — Несколько моих особых отрядов были отправлены в другие регионы для наблюдения за нашими основными противниками — другими участниками финала. К сожалению, мы смогли установить круглосуточное наблюдение только за троими, что участвовали в глобальном задании. Только что мы получили сообщении, что на все наши цели движется армия монстров. И самое большое количество движется в сторону того, кто занял первое место на задании. По предварительным подсчётам, в его сторону направляется армия в два раза больше, чем на нас.
— Как далеко отсюда? — нахмурился командир.
— Достаточно далеко, не меньше тысячи километров до ближайшей цели, — выдохнул Артур. — Кроме этого, крупные скопления монстров были замечены и на других территориях, но конечную точку их маршрута мы не знаем.
— Спасибо за информацию, — кивнул Хиро, после чего генерал быстро убежал вновь по делам, предварительно оставив папку с документами на столе. — Вы всё слышали. Сомнений больше нет — целью монстров являются участники финала. С одной стороны это хорошо, но с другой плохо. Плохо потому что противник имеет строгую цель, и трогать других скорее всего не будет, если те сами на них не полезут. Таким образом Альянс и их прихвостни могут безопасно отсидеться в стороне, наблюдая за происходящим. А хорошо в том плане, что теперь мы знаем причину вторжения монстров. Скорее всего это дело рук высших, и количество тварей зависит от того, сколько человек находится в подчинении того или иного участника.
— Но я же не являюсь участником финала, — высказалась Руслана.
— Но ты являешься частью МКС, причём официально, — сверкнул глазами командир. — А значит также являешься для них целью. Но для нас это хорошая новость — все сейчас будут заняты устранением монстров, а значит от других участников можно не ожидать удара в спину.
— Что мы будем делать? — задумчиво произнёс Клео.
— Завтра врагов будет ожидать довольно неприятный сюрприз, — ухмыльнулся Хиро. — Пора показать всему миру, на что мы способны!
Вот так, за разговорами и продумыванием плана прошел весь день. Лишь ближе к вечеру отряд бойцов, во главе с Хиро и несколькими старшими офицерами отправился на базу Клеопатра.
Глава 26. Аванс
С последнего посещения базы командиром, здесь произошло много существенных изменений. В первую очередь в глаза бросались боевые дроиды, патрулирующие территорию парами, а изредка и по трое. Иногда можно было заметить андроидов вместе с людьми, или просто бойцов, несущих службу.
Хиро на мгновение задумался. С того момента, как высшие затеяли свою игру на этой планете, прошло уже достаточно времени. Но всё же, не настолько много, и при этом люди смогли достаточно быстро адаптироваться к быстро меняющейся среде. Кто бы мог подумать, что большинство из них раньше были простыми рабочими в офисах, вели свой бизнес или занимались творчеством, глядя на них сейчас? Хладнокровные, волевые лица смотрящие вперёд с уверенностью, при этом придерживая оружие, которым большей части из них пришлось убивать. Возможно эта планета и не входит в состав ВИСа, но можно с уверенностью заявить, что земляне одни из самых приспосабливаемых существ в галактике. И это не преувеличение, а личный опыт командира, которому довелось столкнуться с представителями множества различных рас.
Инопланетного путешественника от мыслей отвлёк Клеопатр, который уже некоторое время пытался растормошить неожиданно застывшего на месте командира.
— Ты чего застыл? — как только побратим увидел, что Хиро обратил на него своё внимание, то облегченно выдохнул. Он посмотрел туда, куда раньше смотрел лидер МКС. — Мне примерно понятны твои чувства. Глядя на то, как люди смогли адаптироваться,