Книги онлайн и без регистрации » Научная фантастика » Инг-Мари. Виртуоз магического сыска - Мария Дубинина

Инг-Мари. Виртуоз магического сыска - Мария Дубинина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 75
Перейти на страницу:
переулка, она нашла телефонную будку и попросила оператора вызвать карету «Скорой помощи».

На следующее утро она, как и обещала, вернулась закончить разговор, но уже не одна, а с магической поддержкой в лице Джейн. Люциус тоже рвался разобраться лично, но Эбби уговорила его не вмешиваться пока и ждать новостей. К сожалению для нее, фэйри был слишком наблюдательным и мог помешать ей провернуть кое-что очень рискованное.

Они успели как раз к тому моменту, когда Гиббсон при параде, но пока еще в носках вместо ботинок, поправлял усы перед зеркалом в прихожей. Джейн воспользовалась каким-то хитрым магическим (и наверняка незаконным) трюком и открыла дверь еще до того, как хозяева обнаружили приближение гостей. Ивон сразу узнала Эбби и испуганно посмотрела на отца, неосознанно прячась за его приземистую фигуру. Точно такую, как описала йона Катерина, а еще эти усы и седина в волосах. Нужно было быть полной дурой, чтобы не заметить очевидного.

– Доброе утро, мистер Гиббсон, мисс Гиббсон. – Эбби прошла вперед, встав рядом с Джейн. – Я не спросила в прошлый раз, но, кажется, вы не замужем, Ивон.

Девушка потерянно покачала головой, и тут пришел в себя ее отец.

– Что здесь происходит?! – закричал он, стремительно багровея и становясь какого-то совсем не здорового цвета. – Вы что себе позволяете?!

– Чуть меньше того, что позволяете себе вы, – ответила ему Эбби невозмутимо. И кто бы только знал, чего ей эта невозмутимость стоила. – Вы натравили на меня двоих головорезов. Хотели убить? Нет, не думаю, что на это у вас хватило бы смелости. Так все-таки, чья это была идея на самом деле?

Ивон спала с лица.

– Папа? О чем она говорит?

Джейн вдруг выставила перед собой раскрытую ладонь, и Гиббсон застыл на месте.

– Не надо дергаться, господин инспектор миграционного контроля, – жестко осадила она. – Мне придется принять меры. Мисс Лерой наняла меня для своей защиты.

Об этом они не договаривались, но маленькая ложь заставила Гиббсона испугаться еще больше, чем его напугало оцепенение, которое на него наложила магичка.

– Давайте поговорим наедине, – попросил он, явно намекая на присутствие дочери, однако Ивон вцепилась в его локоть мертвой хваткой.

– Я никуда не пойду! Я должна знать.

На лице Джейн Эбби прочитала полное равнодушие к чужой семейной драме, так что решение пришлось принимать самой.

– Разговаривать будем все вместе, Гиббсон. Ваша дочь тоже должна ответить мне на кое-какие вопросы.

Они прошли в гостиную, Джейн, Ивон и Гиббсон расселись, а Эбби была слишком напряжена, чтобы сидеть. Она встала рядом с креслом Джейн, борясь с желанием уцепиться за мягкую спинку, чтобы занять нервно подрагивающие руки. Все оказалось куда сложнее, чем представлялось ей полчаса назад. Эбби боялась, что что-то пойдет не так, и тогда эта ниточка, нет, даже эта дорожка, ведущая к разгадке, будет потеряна. По ее вине.

И все-таки Биргхир бы пригодился…

– Что вы хотите знать? – спросил Гиббсон, отводя взгляд.

– Давно вы знакомы с Дэниэлом Хотторном?

– Шесть лет.

– Какое отношение он имел к вашей семье?

Ивон вздрогнула и, как показалось Эбби, смутилась.

– Мы с Дэном встречались почти два года, а потом… потом разошлись.

Это не относилось к делу, но вопрос вырвался сам собой:

– Когда это было?

Ивон назвала сроки, и Эбби вдруг почувствовала облегчение. Как она и думала, она делила своего жениха с совершенно посторонней девушкой минимум полгода. Сначала у него была Ивон, а потом он нашел себе Эбби и вскружил голову ей, продолжая давать Ивон надежду. А потом бросил их обеих.

– Это его ребенок? – спросила Эбби глухо. Спрашивала уже, но все еще желала убедиться.

Ивон покачала головой:

– Нет.

Джейн прикрыла рот ладонью, зевая. Для Эбби это был знак, что надо возвращаться к убийствам, но Эбби все никак не давала покоя эта личная история.

– А чей тогда, если не Дэниэла? Что стало с его отцом? И чем болен мальчик? Это как-то связано между собой?

Вопросы сыпались как из рога изобилия, и Ивон спрятала лицо на плече отца, слабо всхлипывая.

– Это жестоко, Эбби, – сказал Гиббсон, поглаживая дочь по спине.

– Жестоко? – Она просто не знала, как на это реагировать, разве что рассмеяться. – Жестоко, что Дэниэл водил нас обеих за нос, а сейчас вы с ним затеяли что-то жуткое, и мой подопечный угодил в тюрьму за ваши темные делишки. Я вот-вот потеряю Реми! – Она уже кричала. – Из-за вас! Даю вам полчаса, чтобы рассказать все мне, а потом за дело возьмется глава стражи фэйри, а для него это дело не менее личное, чем для меня или для вас. И он не знает жалости, уж поверьте мне. Для фэйри, даже самых хороших, все мы лишь мусор под ногами. Вы понимаете, что могут пострадать ваша дочь или внук…

– Хватит! – закричал Гиббсон и весь затрясся. – Хватит. Пусть только Ивон уйдет, и я все скажу.

Все были на взводе, даже Джейн перестала изображать скуку и заинтересованно следила за тем, как меняется лицо мужчины, будто стареет на глазах.

– Нет, папа. – Девушка готова была разрыдаться, но упорно стояла на своем. – Это все моя вина, с самого начала. Если бы я тогда не связалась с фэйри, тебе не пришлось бы искать для Бенни лекарство! Мисс Абигейл! Я все вам расскажу, все, как оно было.

Чуть больше четырех лет назад, понимая, что любовь между ней и Дэниэлом угасает, юная несчастная Ивон тщетно искала способ пробудить в любимом былые чувства. Она и не догадывалась, что у него уже есть новая пассия, роль которой, сама того не ведая, играла Эбби. Отчаяние и обида толкали Ивон на всякого рода глупости, пока не случилась самая большая из них – знакомство с фэйри.

– Я его совсем не помню, – призналась Ивон. – Папа говорит, что он меня околдовал, чтобы я забыла его имя и лицо. Я постоянно пыталась вспомнить, но у меня не получалось. Я просто точно знаю, что Бенни на него не похож, хотя он его ребенок. Я забеременела от фэйри и родила его сына. Моего сына, моего мальчика.

Она опустила взгляд на свои сцепленные на коленях руки.

– Этот негодяй был снежным эльфом, – внезапно зло сказал Гиббсон. – Мерзавец, который воспользовался моей дочерью, как игрушкой, чтобы весело провести время в Акерли. Он даже не пришел посмотреть на ребенка, просто заставил нас забыть о себе. Но если бы он пришел, если бы он пришел… – Гиббсон странно усмехнулся. – О, тогда бы он очень удивился.

Эбби понадобилось несколько минут, чтобы осознать услышанное. Она смотрела

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 75
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?