Книги онлайн и без регистрации » Разная литература » Духи и божества китайской преисподней - Александр Георгиевич Сторожук

Духи и божества китайской преисподней - Александр Георгиевич Сторожук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 72
Перейти на страницу:
носит собирательное имя Шифан цзюку тянь цзунь (十方救苦天尊, Небом почитаемый, спасающий от страданий десять сторон света), и имя это экстраполируется на всех десятерых вершителей загробного суда и на каждого из них; однако у каждого судьи есть и свои собственные даосский титул, имя, дворец, страна света и подчиненные ему ады. Это все подробно описано, например, в «Полном собрании речений Десяти правителей» (Шиван гаоцзянь цюаньцзи, 十王告簡全 集). Примечательно, что по даосским представлениям страна света, с которой соотносится тот или иной судья, не соответствует общепринятому в народных верованиях расположению залов этих судей.

Кшитигарбха и Ямараджи десяти залов, наскальные рельефы Дацзу, гора Баодиншань, г. Чунцин

По буддийским верованиям каждый их десяти судей загробного мира соотносится с одним из будд или бодхисаттв.

В Китае термин «Ямараджа зала суда» может восприниматься и как название должности, тогда эти должности занимают различные выдающиеся деятели древности, самый известный из которых – Бао-гун, судья пятого зала (см. ниже).

ТРАДИЦИИ, СВЯЗАННЫЕ С ДНЯМИ РОЖДЕНИЯ ЯМАРАДЖ

В дни рождений загробных судей принято поститься, не причинять вред живым существам, а напротив, совершать обряд фаншэн (放生) – отпускать специально пойманную заранее живность на свободу. Считается, что если у человека есть какое-то прегрешение, но он раскается и в день рождения загробного судьи поклянется больше не грешить, то это будет засчитано как заслуга, и после смерти, когда душа предстанет перед загробным правосудием, тот судья либо совсем освободит ее от наказаний, либо уменьшит их.

Голуби для обряда фаншэн

СУДЬЯ ПЕРВОГО ЗАЛА ЦИНЬГУАН-ВАН (秦廣王)

Первое упоминание о Циньгуан-ване встречается в «Сутре Десяти правителей». Циньгуан-ван дословно значит «Великий правитель Цинь» или «Правитель, который расширяет пределы Цинь».

Задача первого судьи определить, насколько душа грешна. Если грехов нет, то новопреставленного могут наградить службой на Небе, в свите Нефритового императора. Если грехов гораздо меньше, чем добродетельных поступков, то судья отправляет душу сразу в десятый зал, если же грехов оказывается больше, то душу сначала подводят к огромному круглому Зеркалу кармы с надписью: «На террасе перед Зеркалом Зла нет хороших людей» (нецзинтай цянь у хао жэнь, 孽鏡臺無好人), чтобы грешник сам мог увидеть отраженные в нем свои дурные поступки. После этого грешника ведут во второй и последующие залы. Кроме того, в зале первого судьи есть своего рода «камеры предварительного заключения»: Зал для самоубийц (там они дожидаются окончания отмеренного им срока земной жизни) и Зал для монахов, допускавших ошибки и небрежности в чтении сутр (здесь монахи должны верно прочитать то, что в свое время пропустили) (подробнее см. Ады).

Судья первого зала, наскальные рельефы Дацзу, гора Баодиншань, г. Чунцин

Судья первого зала, храм Чжунъюэ-мяо, уезд Дэнфэн, пров. Хэнань

Судья первого зала, храмовый комплекс Гуйчэн, уезд Фэнду, г. Чунцин

Даосский титул: Небом почитаемый восточный император нефритовой драгоценности (Дунфан юй-бао хуан шан тяньцзунь, 東方玉寶皇上天尊).

Полное даосское именование: Великий совершенный правитель Циньгуан первого зала тайны Великой Пресности подземных чертогов (Мин фу и дянь цинь су мяочан чжэнь цзюнь бин чан даван, 冥府一殿 泰素妙廣真君秦廣大王).

Проживает во Дворце Черного мрака (Сюань мин гун, 玄冥宮).

По «Нефритовым скрижалям» (Юйли баочао), дворец находится под большим морем, на западе, на «Черной дороге Желтых источников».

В буддизме соотносится с Видьяраджей Ачаланатхой (кит. Будун минван, 不動明王).

Душа предстает перед Циньгуан-ваном на седьмой день после смерти.

День рождения судьи первого зала 1-го числа второй луны.

СУДЬЯ ВТОРОГО ЗАЛА ЧУЦЗЯН-ВАН (楚江王, 初江王)

Имя этого судьи может записываться разными иероглифами: либо 楚江王, что значит «Правитель реки Чу», либо 初江王 – «Правитель Первой реки». Существует объяснение, что такое имя судья второго зала получил потому, что перед его владениями протекает река Найхэ, отделяющая мир живых от мира мертвых.

Даосский титул: Небом почитаемый южный [император] сокровенной истинности десяти тысяч видов счастья (Наньфан сюаньчжэнь вань фу тяньцзунь, 南方玄真萬福天尊).

Судья второго зала, храмовый комплекс Гуйчэн, уезд Фэнду, г. Чунцин

Даосское именование: Великий совершенный правитель Чуцзян второго зала тайной добродетели постоянного счастья подземных чертогов (Мин фу эр дянь инь дэ дин сю чжэнь цзюнь чу цзян да ван, 冥府二 殿陰德定休真君楚江大王).

Живет во Дворце Света в ночи (Симин гун, 昔明宮).

По «Нефритовым скрижалям» (Юйли баочао), его дворец находится на юге, под морем, под огромным камнем.

В буддизме соотносится с Буддой Шакьямуни (кит. Шицзя-фо, 釋迦佛). Душа предстает перед Чуцзян-ваном на четырнадцатый день после смерти.

День рождения судьи 1-го числа третьей луны.

СУДЬЯ ТРЕТЬЕГО ЗАЛА СУНДИ-ВАН (宋帝王)

Имя этого судьи буквально означает «Сунский государь», то есть «Правитель династии Сун».

Судья второго зала, наскальные рельефы Дацзу, гора Баодиншань, г. Чунцин

Даосский титул: Небом почитаемый западный [император] великой тайны крайнего предела (Сифан тай мяо чжицзи тяньцзунь, 西方太妙至極天尊).

Даосское именование: Великий совершенный правитель Сунский государь третьего зала совершенного постижения и безмятежности подземных чертогов (Мин фу сань дянь дун мин си цин чжэнь цзюнь сун ди да ван, 冥府三殿洞明昔靜真君宋帝大王).

Живет во Дворце Объединения (Цзюцзи гун, 糾集宮).

Его дворец, по «Нефритовым скрижалям» (Юйли баочао), находится на юго-востоке, под морем, где много камней.

Судья третьего зала, наскальные рельефы Дацзу, гора Баодиншань, г. Чунцин

Судья третьего зала, храм Чжунъюэ-мяо, уезд Дэнфэн, пров. Хэнань

В буддизме соотносится с Бодхисаттвой Манчжушри (кит. Вэньшу пуса, 文殊菩薩).

Душа предстает перед Сунди-ваном на двадцать первый день после смерти.

День рождения судьи 8-го числа второй луны.

СУДЬЯ ЧЕТВЕРТОГО ЗАЛА УГУАНЬ-ВАН (五官王)

Дословно Угуань-ван означает «Правитель пяти служб». По одной из трактовок эти пять служб суть особые департаменты, ведающие нарушениями пяти главных обетов буддистами-мирянами. Пять обетов – не убивать, не красть, не прелюбодействовать, не лгать и не употреблять спиртного – караются соответственно совершенному проступку «Службой забоя скота» (которая занимается случаями убийств живых существ), «Службой воды» (наказывающей за воровство), «Службой металла» (карающей за прелюбодеяния), «Службой земли» (разбирающей случаи лжи) и «Службой неба» (в ведении которой находится возмездие за пьянство). Все эти же функции имеются и в составе Департаментов Дунъюэ Дади (см).

Судья четвертого зала, наскальные рельефы Дацзу, гора Баодиншань, г. Чунцин

Даосский титул: Небом почитаемый северный [император]

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 72
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?