Церковная жизнь русской эмиграции на Дальнем Востоке в 1920–1931 гг. На материалах Харбинской епархии - Светлана Николаевна Баконина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
2. Всем служащим, изъявившим желание продолжать службу в учреждении, и вновь поступающим объявить, что служба и вознаграждение в учреждении будут носить до утверждения сметы временный характер.
3. Расчет уходящих служащих произвести по сдаче дел, уплатив штатное пособие по мере денежной возможности в размере месячного оклада, о чем и объявить.
Председатель Совета Прот[оиерей] А[лександр] Онипкин
Член-Секретарь Прот[оирей] Л[еонид] Викторов
Архив Н. П. Зиминой.
Машинописный подлинник
на бланке с печатью Харбинского Епархиального совета.
35. Заявление делопроизводителя Харбинского Епархиального совета С. Е. Еварестова
В Харбинский Епархиальный Совет
делопроизводителя Совета
С. Е. Еварестова
ЗАЯВЛЕНИЕ
Прошу Епархиальный совет освободить меня с сего, 7-го числа октября месяца 1924 года от исполнения обязанностей делопроизводителя Совета, произведя со мной расчет согласно протокольного постановления Совета от 3-го октября с. г. за № 2.
С. Еварестов
Октября «7» дня 1924 года. г. Харбин
Архив Н. П. Зиминой.
Машинописный подлинник.
Подпись – автограф.
36. Письмо настоятеля посольской церкви в Токио протоиерея Петра Булгакова архиепископу Мефодию (Герасимову)
8 февраля 1921 г. Токио Ваше Высокопреосвященство, Высокопреосвященнейший Владыка, Милостивейший Архипастырь.
Согласно желанию высокочтимого о[тца] Иннокентия Серышева я вошел в переговоры на предмет въезда Вашего Высокопреосвященства в Японию с облегчением условий, на которых японские власти обычно допускают въезд иностранцев. В ответ на свое заявление я получил письмо, копию которого при сем прилагаю.
В добавление к сему сообщаю то, что я говорил и в Посольстве, именно: «Если потребуется поручитель за Ваше Высокопреосвященство, то я с удовольствием выступлю в роли такового».
С глубокой скорбию я должен сказать, что мы здесь ничего не делаем для беженцев из России, и вся наша работа сводится к тому, чтобы таковых поскорее сплавить в Россию. Что же касается беженцев из духовенства, то к ним замечается прямо враждебное отношение. Я тем более должен на этом остановиться, что ДУХОВНОЕ ведомство имеет здесь и обширные помещения, и материальные средства, – могло бы найти работу для беженцев, пример чего нам показал деятельнейший и энергичный работник уже упомянутый о[тец] Иннокентий. Но мы… предпочитаем думать только о самих себе.
Испрашивая Архипастырских молитв,
остаюсь Вашего Высокопреосвященства
[протоиерей Петр Булгаков]
ГА РФ. Ф. Р-5973. Д. 119. Л. 9.
Машинописная копия.
Приписка от руки по левому краю: «Не знаю Ваших материальных средств. Я не счел возможным говорить о сем. Подробно напишет Вам о[тец] Иннокентий».
37. Записка протоиерея Петра Булгакова архиепископу Японскому Сергию (Тихомирову)
21 февраля 1922 г. Токио Ваше Высокопреосвященство Высокопреосвященнейший Владыка Милостивейший Архипастырь Сегодня совершенно неожиданно я получил, вместе с другими сослуживцами, приглашение на обед от начальника Военного училища. Отказаться неудобно. Обед назначен на вечер 23 числа, а потому я с глубоким сожалением сообщаю о невозможности быть вечером у Вас.
Вашего Высокопреосвященства нижайший послушник.
ГА РФ. Ф. Р-5973. Д. 120. Л. 2.
Машинописная копия.
38. Письмо протоиерея Петра Булгакова обновленческому архиепископу Василию Смелову
12 июля 1923 г. Возлюбленный о Христе собрат, Высокопреосвященный Василий.
По ликвидации Святейшего Синода я остался здесь без начальника, как назначенный Синодом, но совершенно ни от кого, кроме Синода, не зависимый. Несколько раз я писал в Москву по различным адресам, в том числе м[итрополиту] Антонину[8] и высшему церковному управлению (ВЦУ), но ответа не имею. Возможно, что мои письма не доходят [по] адресам.
Вчера я узнал о Вашем приезде во Владивосток. И потому прошу Вас сообщить мне:
1. Московский адрес ВЦУ.
2. Ваш личный адрес.
3. О работе священного собора, бывшего в Москве этой весною.
Имеющиеся здесь данные о работе различных церквей в России приводят меня к убеждению присоединиться к церкви, Вами возглавляемой.
Прошу братских молитв,
протоиерей Петр Булгаков.
Ф. Р-5973. Д. 154. Л. 43.
Машинописная копия.
39. Указ № 2445 обновленческого синода Сибирскому областному церковному управлению о присоединении протоиерея Петра Булгакова к обновленческой церкви
15 октября 1923 г.
Священный Синод Российской Православной Церкви окт[ября] 15 дня 1923 г. № 2445 гор. Москва Самотека. Троицкое подворье.
Сибирскому Областному Церковному Управлению
Заслушав письмо (в копии) протоиерея Петра Булгакова, присланного при отношении СИБО ЦУ, от 27/IX с. г. за № 877 о желании его потрудиться в обновленческой работе в Японии, Священный Синод, согласно своему постановлению от 10 сего октября, благословляет о[тца] Булгакова на означенный труд.
О сем Священный Синод сообщает СИБО ЦУ к сведению и объявлению по принадлежности.
За Председателя Митрополит Вениамин
Священного Синода
Председатель
Админ[истративного] отдела М[итрополит] Тихон
Св[ященного] Синода
За секретаря, Член Св[ященного] Синода Прот[оиерей]
15 ноября 1923 г. № 1102. Арх[иепископ] Василий.
ГА РФ. Ф. Р-5973. Д. 121. Л. 28–28 об.
Машинописный подлинник
с печатью Сибирского Областного Церковного Управления. Приписка от руки архиепископа Василия Смелова:
«Прот[оиерей] Булгаков уже вступил на путь обновления церкви Божией, твердо памятуя уч[ение] Апостола: “Кто во Христе, тот нова тварь”.
Сердечно рад, что и в Японии появился надежный работник по оживлению церкви».
На обороте:
«Благословение Св. Синода на его труды в подлиннике препровождается.
2) Прошу сообщить о положении Миссии, что она теперь представляет собою, в чем выражается ее работа, кто и каковы работники, каковы средства, чем пострадали они от разразившихся у них бедствий и как представители ее смотрят на оживление и обновление церкви в России?»
40. Письмо протоиерея Петра Булгакова Патриарху Тихону
30 октября 1923 г.
Возлюбленный о Христе Собрат, Святейший Патриарх Тихон.
У меня недостает силы выразить радость, охватывающую всех, любящих Святую Православную Церковь, при вести о восстановлении правильных отношений между Вами и Народным Правительством, ведающим в настоящее время судьбу русского народа и всего Государства. Не буду подробно говорить о печали по поводу деяний «беженцев», основавших за границей управление гражданское и церковное, созданные якобы для блага Родины, но в действительности преследовавших своекорыстные цели.
Насколько эти узурпаторы преследовали благо церковное, наглядно обнаружилось в настоящий момент в Японии, когда совершился страшный суд поистине не только над Японией, но и над русскими беженцами[9].
Несколько времени тому назад, когда в Приморье правил епископ Михаил и там же подвизался равночестный ему епископ Нестор, здесь была издана почтовая открытка с изображением двух могил. У одной японские буддийские духовные в священном облачении совершают моление, а у другой стоит одиноко плачущая русская женщина, а на могильном холмике сидит ворона.
Благоволите обратить внимание на деяния епископа Нестора, покинувшего свою паству и свою церковную работу и занявшегося политикой в рядах разного рода правительств, фигурировавших на Дальнем Востоке. После работы в