Стигма ворона 2 - Ник Гернар
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Этих нельзя было даже близко подпускать к лошадям.
— Становится все веселее, — сказал Эш. — Без сатира нам не обойтись. Шеда, начинай петь! Дарий, если что, потом отработает.
— А что, про откат сатира люди не врут?.. — с гнусной усмешкой поинтересовался крыс. — А то ведь и я помочь могу…
— Рот закрой! — огрызнулся Дар.
— Я пойду встречу их чуть дальше! — крикнул Эш, не обращая внимания на перепалку друзей.
Он рванулся с места, раскрыв перед собой ладонь, и вся его рука мгновенно стала красной, как раскаленный металл. Жар обжег пальцы, а в воздухе над ладонью из крошечного огонька мгновенно вырос огненный вихрь саламандры. Эш швырнул его прямо в скопление красных глаз.
Пламя с треском лизнуло вереск, как сухую траву. Огонь ярким пятном заполыхал вдали.
А волки бросились врассыпную. Но вовсе не назад, как предполагал Эш. А вперед, будто только и ждали повода для атаки.
Уродливые морды одержимых тварей замелькали вокруг.
Высоко подпрыгнув, молодой ворон вонзил когти в холку попавшегося под руку волка. Тот с жалобным плачем рухнул ему под ноги, и в то же мгновение на его месте возник следующий.
Бросок!
Огромная матерая тварь бросилась на Эша — и тут же ей в грудь вонзился сияющий меч Дария, ринувшегося на помощь другу.
Между тем Шеда запела. Приняв облик сатира, она протянула руки вверх и ее голос зазвучал в тишине, как колдовское заклятие.
Мелкие твари послушно отступили, образовав плотный круг.
Дар на мгновенье обернулся.
— Она так поет самозабвенно, что, боюсь, отрабатывать мне придется пару суток без остановки!.. — выпалил он.
— А кому щас легко? Война, как говорится, доблести требует… — невозмутимо ответил крыс, подскочив к голенастому щенку.
Тот испуганно рванулся назад, но Ларс оказался быстрее.
На защиту волчонку ринулся крупный матерый зверь со свиной мордой.
Эш ловко подскочил к нему.
Удар!
Фонтан вонючей крови плеснул парню в грудь…
И тут волки вдруг попятились. Вскинув уродливые, искаженные головы вверх, они громко, протяжно завыли. А на поляну прямо по горящему вереску медленно вышел гигантский лис.
Он был не настолько громадный, как рысь, но боров-хозяин тем не менее выглядел бы рядом с этой тварью малышом.
Шкура лисицы сверкала россыпью оранжево-красных искр, глаза светились изумрудно-зеленым.
Поджав хвосты и пригнув головы, волки поспешили прочь.
— Твою ж акаду!.. — проговорил Дарий, уставившись на тварь. — Что ты там говорил? Война доблести требует?..
А лис между тем медленно шел к людям, хищно опустив голову. Его зеленые глаза пристально смотрели прямо на Эша.
И взгляд этих глаз казался совершенно осмысленным и разумным.
Парню даже показалось, что он ощущает на лице дыхание зверя. Оно было горьким и смолистым, как запах факельного масла. От этого запаха у Эша перехватило дыхание, перед глазами поплыло, будто от нехватки воздуха.
И тут к нему пришло осознание.
Гигантов нельзя подчинить. Нельзя победить. Они — особенные.
Это — конец пути.
Все бесполезно.
Все бесполезно.
Что ни делай — все кончено…
«Не поддавайся его ауре!!!» — оглушительно каркнул ворон.
Его резкий вскрик мгновенно привел Эша в чувство.
«Атакуй! Не думай, не смотри ему в глаза — сражайся! — продолжал ворон. — Мы сможем победить его, если ты не позволишь забраться себе в голову!»
Эш растер переносицу онемевшими пальцами, пытаясь сфокусировать размытый взгляд на противнике.
— Шеда, натрави на него мелких тварей! — крикнул он. — Ларс, заходи справа! Дар — слева! Я постараюсь забрать все его внимание на себя!
И Эш рванулся вперед, прямо на тварь. Стигма запылала на спине, как свежий ожог. За плечами с шелестом распахнулись дымные крылья.
Лис озадаченно отпрянул и весь подобрался, глядя на безумного человечка.
Туча одержимых насекомых с раздражающим гудением закружили вокруг гиганта. Тот клацнул зубами, отгоняя от себя особенно надоедливую муху, и в этот момент Эш высоко подпрыгнул и ударом когтистой лапы полоснул монстра по груди.
Руку обожгло. Когти погрузились глубоко в мягкий пушистый мех, заалевший кровавым пятном. Лис отскочил в сторону, сбивая с ног попавшегося на пути Ларса и, ощерившись, бросился на Эша.
Тот едва успел отпрыгнуть — пасть монстра пронеслась буквально в шаге от Эша. Ни насекомые, ни удары подскочившего сбоку Дария не смогли отвлечь его от главной добычи — лис снова и снова бросался на молодого ворона, угрожающе ворча и совсем не по-лисьи подвывая.
«Отбеги в сторону! Отбеги от него подальше! — крикнул ворон. — Тебе нужно трансформироваться, теперь ты сможешь!..»
Не задавая лишних вопросов, Эш рванулся назад. Ларс встал между ним и смертоносной пастью, пытаясь прикрыть соратника.
Дар, сгорбившись от тяжести проступившего над лопатками кабаньего загривка, бросился на лиса…
«Не смотри на них! Не думай сейчас о них!..» — услышал Эш приказ ворона.
Как же можно в бою не думать о друзьях?!
«Закрой глаза, я сказал! Сейчас будет по-настоящему больно. Но ты выдержишь — для этого у тебя теперь достаточно энергии…» — сказал ворон.
Эш опустил веки, готовый ко всему.
Сильная судорога скрутила ему тело. Кости заныли и захрустели, вытягиваясь вверх, суставы растянуло, будто на дыбе. Из груди Эша вырвался громкий раскатистый вскрик.
Вернее даже не крик, а возглас ворона.
Ремень туго сжал расширившиеся бока.
Эш открыл глаза — и увидел с невероятной четкостью сумеречную равнину, кровь на спине Ларса, мечущегося перед лисьей мордой, рисунок на извивающемся хлысте Шеды и прожилки на прозрачных крыльях одержимых насекомых.
Ноздри обожгло острым запахом пота и свежего сырого мяса, от которого голодный спазм сдавил горло.
Опустив глаза, он с изумлением увидел собственное тело — оно потемнело, а руки выглядели как огромные когтистые лапы с ярко-алыми прожилками бьющей через край энергии.
Так вот как выглядит его полная трансформация?..
«До полной трансформации тебе еще далеко, но все равно в этот раз ты продвинулся значительно дальше обычного! Не теряй время! Помнишь, как я победил саламандру? Так вот распахни крылья, поднимись вверх и вырви у твари глаза!..» — каркнул ворон на ухо Эшу.
Распахнуть крылья?
Но как это, они ведь у него ненастоящие, а лишь как марево за спиной!