Книги онлайн и без регистрации » Современная проза » Поменяй воду цветам - Валери Перрен

Поменяй воду цветам - Валери Перрен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 98
Перейти на страницу:

69

Ничто не заставит его поблекнуть, ничто его не обесчестит – прелестный цветок, зовущийся воспоминанием.

– Здравствуйте, мадам.

– Добрый день, молодой человек.

Чу́дный маленький мальчик старательно допивает через соломинку яблочный сок. Он сидит за столом на моей кухне, один.

– Где твои родители?

Он кивком указывает на кладбище.

– Папа велел ждать здесь – из-за дождя.

– Как тебя зовут?

– Натан.

– Хочешь кусочек шоколадного торта, Натан?

Его большие глаза распахиваются в восторге предвкушения.

– Да, спасибо, это твой дом?

– Да.

– Ты здесь работаешь?

– Да.

Он моргает густыми черными ресницами.

– Ты и спишь тут?

– Да.

Он смотрит на меня, как на любимую мультяшную героиню.

– Боишься по ночам?

– Нет, с чего бы мне бояться?

– Из-за зомби.

– А кто это – зомби?

Он проглатывает огромный кусок торта.

– Зомби – живые мертвецы, до жути страшные.

– А тебе не рановато смотреть такие фильмы?

– Мы смотрели у Антуана, на его компьютере. Не все. Потому что забоялись. Вообще-то, мне семь лет, я уже не маленький.

– Тогда конечно.

– Ты видела зомби?

– Никогда.

Он ужасно разочарован. Через кошачью дверцу появляется Тутти Фрутти. Шерстка у него мокрая, он залезает в корзину Элианы, прижимается к ее теплому боку. Собака открывает один глаз и тут же снова засыпает. Натан бежит приласкать моих звериков. Подтягивает джинсы, закатывает рукава толстовки. При каждом шаге подошвы его кед зажигаются проблесковыми фонариками. Совсем как в клипе Майкла Джексона Billie Jean.

– Это твой кот?

– Да.

– А как его зовут?

– Тутти Фрутти.

Мальчик заливается смехом. Зубки у него в шоколаде.

– Смешное имя.

В дверь со стороны кладбища стучат, и входит Жюльен Сёль, такой же мокрый, как мой четырехлапый мохнатый питомец.

– Добрый день…

Комиссар бросает взгляд на ребенка и нежно мне улыбается. Я чувствую, как сильно ему хочется подойти и прикоснуться, но он сдерживает порыв и ласкает взглядом. Снимает с меня «зиму», чтобы увидеть лето.

– Все в порядке, милый?

Я цепенею.

– Пап, знаешь, как зовут кота?

Мне не хватает воздуха.

Натан – сын Жюльена. Мое сердце сбоит, как будто я взбежала по лестнице на пятый этаж.

Жюльен мгновенно отвечает:

– Тутти Фрутти.

– Откуда ты знаешь?

– Мы с ним знакомы. Я уже был здесь. Ты поздоровался с Виолеттой, Натан?

Мальчик переводит взгляд с отца на меня.

– Тебя зовут Виолетта?

– Да.

– Странные у вас тут имена.

Он возвращается к столу, усаживается в кресло и доедает угощение. Отец смотрит на него и улыбается.

– Нам пора, дорогой.

Я чувствую укол в сердце. Совсем как Натан, узнавший, что я ни разу не видела ни одного зомби, даже самого плохонького.

– Может, посидите еще?

– Нас ждут в Оверни. Кузина выходит замуж – сегодня, во второй половине дня.

Жюльен бросает на меня пристальный взгляд и говорит сыну:

– Подожди в машине, родной, я ее не запирал.

– Но там ведь чертов дождище!

Мы хохочем, изумленные ответом семилетнего ребенка.

– Кто первый окажется внутри, выберет музыку в дорогу – какую захочет.

Натан подскакивает ко мне, целует в щеку и просит:

– Если встретишь зомби, звони папе, он полицейский!

Мальчик выбегает из дома и мчится к парковке.

– Вы прочли дневник моей матери?

– Еще не закончила. Дать вам кофе в дорогу?

Он качает головой.

– В дорогу я бы лучше взял вас.

Жюльен подходит, обнимает меня, дышит в шею. Я закрываю глаза. А когда поднимаю веки, он уже стоит в дверях. Моя одежда теперь тоже мокрая.

– Вот что я вам скажу, Виолетта: мне совсем не хочется, чтобы урну с вашим прахом однажды установили на моей могиле. Я плевал и на могилу, и на прах. Я хочу жить с вами сейчас, немедленно. И вместе смотреть на небо. Даже если льет как из ведра.

– Жить со мной?

– Хочу, чтобы эта история… встреча мамы с этим мужчиной… стала для нас уроком.

– Но я не способна… Я не гожусь…

– Не годитесь?

– Не гожусь.

– Но я же не о службе в армии говорю.

– Я неприспособленная, разбитая, поломанная. Любовь не для меня. Я невыносима. Нежизнеспособна. Я мертвее призраков, разгуливающих по моему кладбищу. Вы разве не поняли? Это не-воз-мож-но!

– На свете нет ничего невозможного.

– Есть.

Он грустно усмехается.

– Жаль.

Закрывает за собой дверь – и без стука возвращается две минуты спустя.

– Мы забираем вас с собой.

– …

– На свадьбу. Два часа езды.

– Но я…

– Даю вам десять минут на подготовку.

– Но я не мо…

– Я позвонил Ноно, он будет здесь через пять минут и подменит вас.

70

Однажды мы придем и сядем рядом с тобой в доме Бога.

Август 1996

Филипп вышел от Женевьевы Маньян, чувствуя себя несчастнейшим из смертных. Доехал до кладбища, где в этот день были похороны. Люди группками стояли на жаре, вдалеке от могилы Леонины. Он не принес цветов. Никогда не приносил. Обычно это делала его мать.

Он впервые встретится с дочерью один. Раньше, два раза в год, компанию ему составляли родители.

Отец и мать парковались у шлагбаума, боясь встречи с Виолеттой и ее отчаянием. Он, как хороший сын, устраивался сзади. В детстве сиденье казалось ему широченным, но его это не заботило, ведь конец путешествия обещал встречу с морем.

Филипп всегда думал, что остался единственным ребенком, потому что родители занимались любовью всего один раз. «Ты – дитя случая», – говорил он себе.

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 98
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?