Просто будь рядом - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Большую часть вещей он уже отнес в машину, хотя брать с собой решил немного. Переоделся в чистую рубашку, пригладил волосы. Надел солнцезащитные очки.
Взяв чемодан, он послал в сторону соседней комнаты воздушный поцелуй. В сторону Мелинды и Дарли.
— Все хорошее когда-нибудь кончается, — сказал он и вышел из квартиры, даже не глянув на истекающую на полу кровью женщину.
Пока Рорк вел машину, Ева висела на телефоне, согласовывала, планировала, поддерживала в курсе команду Риккио.
— Четверо патрульных на месте, встали в квартале от точки, — пробормотала она, врываясь вместе с Рорком в просвет между грузовиком и малолитражкой. — Макквин не знает, что мы вычислили место. Но понимает, что в противном случае напарница бы к нему не поехала. Угнанную машину нашли в гараже у дома, значит, она там. — Пусть держатся на расстоянии, — скомандовала она в трубку. — Сейчас у него на руках приманка и первый экземпляр новой коллекции. Увидит копов, приманка превратится в заложника, а заложника ему достаточно только одного.
— Спецназ прибудет через десять минут, — уронил Риккио. — Мы их слегка обгоняем.
— Мы будем на месте через две. Мне нужно проникнуть в дом. У него наверняка включена сигнализация. Он сейчас настороже, гадает, что нам известно. Или уже смылся.
— Выясним на месте с помощью ОЭС.
— Комнату, которую он для них подготовил, инфракрасными сенсорами не просветить. Если они все там… Все, я на месте. Перезвоню.
Ева выскочила из машины на обочину раньше, чем Рорк успел затормозить.
— Доложить обстановку, — скомандовала она патрульным, на бегу вытаскивая жетон.
— Лейтенант, отсюда в квартире подозреваемого движения не видно. Угнанная машина стоит в гараже.
— У него есть еще одна, синий «Орион».
— Мы получили ориентировку, но проверить не можем. Там есть подземная парковка, чтобы проверить, придется приблизиться и войти в здание. Нам приказано оставаться на месте.
Ева кивнула.
— Мне нужно туда попасть.
— Я, конечно, могу это устроить, — начал Рорк, но Ева замотала головой:
— Если он следит, тебя он в два счета узнает.
— А тебя — нет?
— В этом-то и загвоздка, — задумчиво пробормотала она, не переставая осматривать окрестности. — Стоп. Эй ты, пацан!
На углу дома какой-то подросток мастерски выделывал кренделя на аэродоске.
— Да, мэм?
«Черт, у них тут даже скейтбордисты вежливые!»
— Мы из полиции. Видишь? — Она показала ему жетон.
— Я ничего не делал, — растерялся парнишка, убирая упавшую на глаза челку. — Я просто…
— Мне нужно одолжить твою бейсболку, темные очки и, — «Боже, что я делаю?!» — доску.
— Ой, она же совсем новая!
— Видишь вон того мужика рядом с копами? На миллионера похожего?
— Да, мэм.
— Он тебе за аренду твоей доски сто баксов даст. Только никуда не убегай.
— Ну ладно, мэм, но она стоит…
— Двести. Двести баксов за аренду. Если не вернусь через десять минут, все триста. А теперь живо, давай сюда свою дурацкую кепку и очки. И футболку.
— Футболку? — покраснел парень.
— Да, да. Только не надо опять мне «да, мэм» говорить.
— Хорошо, мэм.
— Что ты делаешь? — воскликнул, подойдя к ним, Рорк.
— Собираюсь заняться скейтбордингом, — мрачно хмыкнула Ева.
Она скинула с себя пиджак, бросила ему, а сама натянула украшенную логотипом какой-то ошалелой группы черную футболку.
— Мне надо туда попасть.
— Если ты думаешь, что похожа на подростка, — завел было Рорк, но, когда Ева нахлобучила на голову бейсболку, а на нос — переливающиеся кислотными цветами темные очки, замолчал. — А вообще, что-то такое есть. Но соваться туда все равно не дело.
— Соваться туда — как раз и есть мое дело. Он на втором этаже, — добавила она, внимательно осматривая фасад. — Подниматься выше первого я не собираюсь. Я смогу пробраться на парковку и убедиться, там ли его машина или нет. Кому-то нужно это выяснить. Возможно, придется как-то эвакуировать гражданских.
— Я зайду с черного хода.
— Рорк…
— Ты хочешь, чтобы я доверился тебе и твоему прикиду и позволил войти с парадного входа? Сделай и ты одолжение и доверься мне! — Он щелкнул по козырьку бейсболки. — Голову не поднимай. И ссутулься.
— Сэр, простите, но она сказала, вы заплатите мне за аренду доски двести долларов.
— Двести… — Рорк махнул рукой и вытащил бумажник. — Ты знаешь, чей это грузовик?
— Конечно. Это грузовик Бена Клиппера.
— Если Бен будет его искать, скажи, мы его тоже арендовали. Вот ему за него тоже две сотни.
Ева оглянулась, дала сигнал патрульным.
«И как, черт возьми, я должна сутулиться на этой проклятой доске? Ладно, так, — скомандовала она себе, — расслабь колени и, ради бога, постарайся ни во что не врезаться».
Подкатывая к зданию, Ева старательно не поднимала головы — не только чтобы не засветиться на камеру видеонаблюдения, но и потому, что боялась упасть и впечататься ею в тротуар.
Кренделя выделывать Ева не рискнула и просто соскочила с доски перед входом, закинув ее на плечо так, чтоб она закрывала лицо. Пританцовывая головой и плечами, как, она видела, часто безо всякой причины делают подростки, Ева тайком приложила к замку свой универсальный ключ.
Внутри она нащупала под футболкой рукоять шокера и глянула вверх по лестничному пролету.
Наверху не было видно ни души.
— Лифт в доме один, — прошептала она в рацию, бросила очки на одинокий стул у лифта. — И лифт, и лестница — справа от входа. Внимание, лифт поднимается.
Ева вытащила оружие и, опустив руку, прижалась к дальней от лифта стене.
Из лифта вышла женщина с двумя детьми. Шуму от них было столько, что, казалось, и мертвые бы проснулись.
Ева шагнула вперед и сказала?
— Пожалуйста, оставайтесь на месте.
— Ой! Вы меня напугали, — нервно рассмеялась женщина, но, увидев оружие, осеклась; в мгновение ока оба ребенка оказались надежно спрятаны за ее спиной.
— Я из полиции, — быстро объяснила Ева, подняв свободную руку, и, поискав, выудила из-под футболки жетон. — Вы знаете жильцов из двести восьмой?
— Не уверена. Мне…
— Здоровый мужик около сорока, спортивно сложен, обаятельный. Въехал дня два назад. Могли периодически видеть его с женщиной, она часто тут появляется. Блондинка, около пятидесяти пяти, привлекательная, одета несколько вызывающе.