Место, которого дважды не было. Часть 1. Черный властелин. Начало - E. V. Martinas
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не переходи границы дозволенного! Знай, не всё открыто взору.
– Кто вы?
– Вопросы здесь задаю я! Когда ты удовлетворишь моё любопытство, возможно, я отвечу на парочку твоих вопросов. Итак, кто отец, мне ясно. Скажи, кто твоя мать?
– Моя мать достойная из достойных. Она была последней из рода великанов. Звали её Хильдегарда. Она дочь правителя Хакардо.
– Что?! Как?! Не может быть! Да ты хоть знаешь, кто ты? А кто я?
– Лично я – Уранум, а вы покойник со склерозом. Я минуту назад спросил: «Кто вы?» И получил в ответ суровую отповедь, а теперь сам должен на свой же вопрос ответить.
– Узнаю родную кровь! Эй, юный задира, ты мой праправнук! Я твоя прапрабабушка!
– Вы на тот свет ум прихватить не забыли?! Или вы его оставили где-то здесь в отдельной колбочке? Какая вы мне прапрабабушка? У меня в роду не было говорящих булыжников!
– Слушай внимательно, наглый пустозвон! Меня зовут Нуардис, я Великая Ведьма. Я создала великанов. Я основала у них государство, написала для них законы, посадила на трон первого правителя, моего мужа Урфайяно.
– Постойте, мама рассказывала мне о Нуардис. Она обожала свою прабабушку, а прадеда считала никчёмным болваном, не стоившим и пыли с туфель Великой Нуардис.
– Ах, моё любимое дитятко! Только ради тебя мне стоило жить! Моя Хильдегарда!
– Так, охи и вздохи звучат романтично, но не убедительно. Ответьте на один вопрос. Перед тем как навсегда покинуть дворец великанов, какую вещь Нуардис дала своей правнучке, наказав никогда с ней не расставаться?
– Я дала моей драгоценной Хильдегарде золотую книжечку на цепочке. В ней мои самые ценные записи: колдовские ритуалы, заклятия, обряды.
– Нуардис? Это правда ты! Я нашёл могилу моей великой прапрабабушки! Мама, пока была жива, столько о тебе рассказывала.
– Что значит – пока была жива? Почему ты назвал её последней из рода великанов?
– Когда точно вы умерли?
– Дворец я покинула в 3604 году, а умерла через два года, за которые успела подготовить мой уход в иной мир. Я постаралась заглянуть в будущее с помощью звёзд и узнала, когда меня найдут, но кто именно, оставалось для меня загадкой. Увы, я не обладала пророческим даром, как проклятая Диалексия или полоумная Эвора.
– Кстати, она тоже умерла.
– Кто?
– Диалексия.
– Быть того не может!
– Дорогая прапрабабушка, столько событий прошло мимо вас! Давайте я всё подробно расскажу. Устраивайтесь в своём кристалле поудобнее и слушайте внимательно.
Несколько часов Уранум рассказывал Нуардис историю Южного континента с 3606 года и до текущего момента. Старая ведьма слушала его внимательно, лишь изредка задавая уточняющие вопросы. Естественно, гибель великанов и своей ненаглядной Хильдегарды она восприняла крайне болезненно, тогда как весть о фактическом самоубийстве Диалексии вызвала у неё кучу положительных эмоций. Она урчала от удовольствия, словно разомлевшая на солнышке кошка. Планы возмездия, придуманные Хильдегардой и Уранумом, она одобрила:
– Да, правнучка получилась у меня талантливая. Вся в меня! Я могу ею гордиться. Жаль, что мы не сможем свидеться.
– Нуардис, а разве на том свете души умерших не встречаются?
– К сожалению, тут всё так хаотично и непонятно. С кем-то можно встретиться, с кем-то нет. Например, Диалексия умерла восемьсот лет назад. Не знаю, где носит эту старую, мерзкую гадину. Радостную весть о её гибели мне сообщил ты и только сейчас. Я пыталась разобраться, по каким законам тут всё происходит, но тщетно.
– Ну, если вам этого не дано понять, то можно и не пытаться выяснить загробную закономерность. Однако у меня для вас ещё одна прекрасная новость.
– Эльфина и Умана тоже сдохли?
– Кто это?
– Раз ты не знаешь, то, скорее всего, эти проклятые гарпии ещё живы. Ладно, всё хорошо и сразу не бывает. Так что ты мне хотел сказать?
– Прапрабабушка, ты всё же сможешь поговорить с Хильдегардой. Незадолго до смерти она заключила часть своей души в портрете, пользуясь заклинаниями из вашей золотой книжечки.
– Ах, умница моя дорогая! Славная девочка хорошо усвоила все мои уроки!
– Вы ведь проделали те же манипуляции. Часть вашей могущественной души спрятана в этом кристалле. Я прав?
– Прав, мой золотой! В этом кристалле заключена и часть моей души, и толика моего могущества. Увы! Всю силу я не могла заключить в камень. Да и после того, что со мной сделала проклятая Диалексия, могущество моё практически иссякло.
– Что же с вами сделала Диалексия?
– О! Это долгая история. Я расскажу её тебе по дороге.
– Нет. За нами следят: мерзкий Великий Владыка Ветров заполонил владения моего отца своими шпионами. В земных недрах последнее время гуляют страшные сквозняки, его верные соглядатаи.
– И что же делать?
– Говорить здесь. В этой пещере их нет. Я слежу за пламенем факелов. Оно ровное и не дрожало ещё ни разу. Следовательно, в помещении нет ни малейшего ветерка.
– Какой ты умный, Уранум! А как вы избавляетесь от слежки во дворце?
– Мама оборудовала специальную непроницаемую комнату. Там мы проводим совещания. Ещё в ней расположена наша лаборатория и секретная библиотека.
– Вот и неси меня в эту комнату.
– Как мне вас нести?
– Возьми ту красивую шкатулку из горного хрусталя, положи кристалл внутрь на бархатную подушечку и неси, словно самое драгоценное сокровище.
Уранум исполнил повеление в точности. Ничего, кроме шкатулки из горного хрусталя с чёрным кристаллом внутри, он в тот раз из тайной пещеры забирать не стал, разумно опасаясь шпионов Великого Владыки Ветров. Его опасения оказались более чем справедливы. Сквозняки потеряли Уранума из виду несколько часов назад. В их рядах началась паника. Слуги Великого Хозяина Ветров ещё не забыли гнев правителя после гибели Селестины. Их повелитель рвал и метал, допытываясь, как они ничего не выяснили про готовящееся отравление. Затем, едва успокоившись, он пообещал отдать нерадивых шпионов на растерзание трём цепным псам: Торнадо, Смерчу и Урагану. Когда им отдавали провинившегося, они раздирали его на части и поглощали. Великий Владыка Ветров (следует отдать ему должное!), как правило, был милосерден к проштрафившимся слугам. Казней не случалось уже несколько тысяч лет, а великолепная троица использовалась скорее в качестве устрашения.
Несчастные сквозняки уже договорились послать гонца к хозяину и сообщить об очередном провале, когда, к их неописуемому счастью, в коридоре показался Уранум. Он успел замаскировать вход в пещеру Нуардис и спрятать шкатулку с бесценным чёрным кристаллом под дорожным плащом. В руках он демонстративно держал учётную книгу, открытую примерно на середине, и делал вид, что вносит в неё последние дополнения о состоянии отцовского имущества. Сквозняки встретили его как родного. Они окружили его, принялись тереться о ноги, словно любящие собачонки. Его уловки они приняли на радостях за чистую монету. «Он был в какой-нибудь пещере или шахте. Переписывал богатства отца. Ничего необычного. Он, кажется, ничего не затевает, а следовательно, и докладывать нам нечего», – шептались ветерки между собой. Правда, один из них предложил всё-таки сообщить господину о том, что Уранум, находясь в горе Туррос, пропадал из поля их зрения на несколько часов. Собратья дружно зашипели на него: «Только заикнись об этом! Мы скажем, что это ты его упустил, и тебя точно отдадут на растерзание трём псам». Аргумент подействовал. Вывод: нельзя слишком запугивать подчинённых. Иногда их чрезмерный страх приводит к самым печальным последствиям.