Звезда Солара - Ася Азарова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тео налил ароматный напиток и проследил, чтобы я выпила все до конца. А потом налил мне ещё одну чашку. Её я пила уже не так торопливо.
— Странный вкус у чая… — я попыталась моргнуть, но веки как будто налились свинцовой тяжестью и грозились вот-вот закрыться.
Передо мной на коленях сидел пират и смотрел на меня с сожалением. Я пыталась проморгаться, но глаза слипались и нестерпимо хотелось спать.
— Прости, девочка. Знаю, что ты будешь на меня сердиться потом.
О чем это он?
— Мне очень нужна эта информация с твоего браслета…
Нет! Но я не могу и рукой пошевелить, когда мужчина стягивает его с моего запястья.
— Мне придётся улететь на какое-то время. Я постараюсь вернуться как можно скорее, хорошо? Кивни, если понимаешь.
Конечно понимаю, что ты меня чем-то напоил. Странный привкус был у этого чая…
— Упрямая. Я не могу оставить тебя без присмотра, девочка. Ты в прошлый раз все испортила, сбежав. Боюсь, вернувшись, я уже не найду тебя на Бровассе. Ты планировала улететь? Верно? Послушай, все что я сейчас делаю, это, чтобы защитить тебя. Порой даже от себя самой.
Он провёл рукой по моему подбородку и задержался на губах.
От его взгляда моё сердце заколотилось, и дыхание участилось.
Тео наклонился и я ощутила его горячее дыхание и мягкие губы.
— Ты просто оказалась не в том месте и не в то время. Но я что-нибудь придумаю, обещаю. И больше не отпущу, не потеряю тебя. — он поцеловал меня так нежно, будто я самая его главная ценность в жизни. Но это не так. Он всего лишь пират и будет действовать только в своих личных интересах. На глазах стали наворачиваться слезы.
— Я вернусь и все тебе объясню, хорошо? Сейчас у меня очень мало времени. Снотворное уже начинает действовать. И мне нужно успеть довезти тебя до места, пока ты спишь. Девочка, не делай глупостей и больше не сбегай.
Он завернул меня в одеяло и поднял на руки.
Моя голова не нашла лучшего места, как безвольно упасть ему на плечо.
— Куда ты меня несёшь? — все, на что был способен мой заплетающийся язык.
— Мне нужно навестить одного человека. Надо задать ему несколько вопросов. Он должен будет объяснить мне, как потерял тебя на Бровассе?
— Господин Харим?
— Господин Грегоин Грин.
Глава 37
Мягкое облако под головой столь удобное, словно создано именно для того, чтобы на нем спали и видели райские сны. А ещё облако удивительно вкусно пахло. Нежным цветочным ароматом, создающим впечатление, что рядом цветёт целая поляна иномирных цветов. Я уткнулась в подушку носом и тихо сопела. Голова наполнилась лёгкостью и никакие мысли не тревожат. Это такое редкое ощущение, будто можно отключить мысли. Оно практически не достижимо. Как тот самый дзен, который все упорно ищут и стараются достичь.
А он вот где спрятался. В подушке, набитой цветочными лепестками…
Всю картину безмятежного отдыха портили голоса. Один явно женский, с властными нотками и два мужских, заискивающих и оправдывающихся.
Я не хочу открывать глаза, чтобы не выдать себя и старательно прислушиваюсь к разговору.
А где, собственно, я лежу? Надо вспоминать.
Последнее, что помню, как пират напоил меня чаем.
Вспомнила!
Вспомнила, что чай был не вкусный.
Так… А дальше? Видимо я уснула. Тогда где я и кто эти люди, что столпились у моей постели?
Один голос явно принадлежал Тео. Обычно он разговаривал властным, приказным тоном. Что случилось с ним сейчас? Он словно нашкодивший ребёнок оправдывающийся за разбитое окно. Ух ты! Здорово! Вот бы и мне уметь так ставить его на место!
В комнате присутствовал ещё один мужчина. По голосу он был значительно старше пирата. И было слышно, что он привык руководить. Но сейчас он растерял всю свою властность и огребал по полной программе от невидимой, пока, мне женщины.
— Ну ты понятно, молодой да глупый. Но ты то?! Дурак старый! На что подписался? Нет чтобы сразу все рассказать ему, так нет! Устроил тайный сговор с Папашей Миролом! Ты что, не знаешь его методы работы? Да его молодчики стукнули бы бедняжку по голове и в мешок засунули. А потом бы ещё и мучили, чтобы не сопротивлялась. Они же без совести и люди для них просто товар.
Мне совершенно не хотелось, чтобы мне стучали по голове и засовывали в мешок. Потому я затаила дыхание и прислушалась.
— А ты? Хорош, ничего не скажешь! Ты почему ей не сказал все прямо? Почему надо из всего делать «Секретную Информацию, Подлежащую Разглашению только по Воле Императора»? Что? Ах, времени не было… Ну так получай результат своих действий! Мало я тебя в детстве ремнём порола? Мало! Надо было больше! Тогда и время нашёл и возможность! Это ж надо было довести бедную до того, что она к взломщикам подалась. Видать там то ей было лучше, чем с тобой. Ты лицо то свое не вороти! На руки её глянь. Бедняжка! Конечно они заставили её работать! Кто ж разрешит дармоедничать в их «семейках»? Там быстро уму разуму учат и к профессии приобщают.
Такое ощущение, что кто-то сейчас огреб ещё и полотенцем по наглой пиратской морде. Во всяком случае, я услышала как воздух рассек удар какой-то тряпицы и злобное шипение нашкодившего пирата.
А мне так хорошо стало, аж заурчать как Лиса захотелось. И потянуться сладко. Но я сдержалась, чтобы раньше времени себя не выдать. Мало ли какой полезной информацией разживусь.
Пока неведомая мне заступница охаживала провинившихся мужчин, я пыталась восстановить события последних часов.
Пират напоил меня чаем со снотворным. Точно! Помню, как резко захотелось спать и как он извинялся…
За что?
Кажется за господина Харима…
Нет!
За то, что ему придётся отвезти меня Грегоину Грину!
От резко нахлынувшего воспоминания, я подскочила на постели.
На меня уставились четыре пары внимательных глаз. Вернее три пары человеческих глаз и одна пара зелёных глаз ройса, лежащего в моих ногах.
Я обнаружила себя на кровати, укрытой до самого носа пушистым, легким одеялом.
Комната, которая вмещала столько народа, была, на удивление, мала. Но светлая и явно женская. Приятный цвет стен, мягкий на вид ковёр на полу, цветы на окне.
Возле небольшого камина у противоположной стены, столпилось три человека, голоса которых я и слышала сквозь сон.
Ну одного из них я точно знала. Высокий, темноволосый, ужасно сексуальный пират, в этой