Рождество наступает все раньше - Валери Блок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Юная леди…
– Да, папа?
– Ты сума сошла. – Он выглядел взбешенным.
– Спасибо. Уже все закончилось. – Ей почему-то хотелось, чтобы он знал.
Он ударил ладонью по стойке.
– Ни хрена подобного!
– В каком-то смысле все было кончено еще до того, как началось.
Он приподнял бровь.
– За сколько до того, как началось?
Винс опоздал. Женщина перед входом в «Фильм форум» разразилась громкой нервной тирадой. На мгновение вся улица замерла и оглянулась на нее. Потом все в очереди вернулись к своим делам и мыслям. Винс явился и равнодушно извинился. Несомненно, опоздал он специально.
«Украденные поцелуи»[11]были легки, как полуденный бриз. Ищет ли она Жан-Пьера Лео или сама чувствует то же самое, что и он? Она взглянула на Винса. Он обнюхивал свои пальцы. Что-то нужно менять. Нужно найти себе человека, хотя бы чуть-чуть менее сумасшедшего, чем она сама.
Барри нерешительно сидел в комнате для видеопросмотров, компания «Фридкин Мак-Кенна Де Фео» представляла предварительный вариант ролика. Его все еще официально не повысили и не подняли ему зарплату до должного уровня.
– Сначала мы прогоним его без звука, – сказал Лен Левкович. – А потом, простите меня пожалуйста, я спою. Там должна быть акустическая гитара, но так как я не играю, вам придется ее вообразить.
Айрис запустила магнитофон. На экране появилась молодая, пышущая здоровьем женщина лет двадцати с чем-то в клетчатой рубахе и шортах целомудренной длины. Она шагала вверх по склону холма. Женщина крикнула:
– Давай, Счастливчик! – и вслед за ней помчался золотистый ретривер. Она улыбнулась и погладила собаку. Потом добралась до вершины в своих туристических ботинках, победоносно посмотрела вниз на склон, усыпанный дикими цветами, и опустила ранец на камень. Вытащив пакетик «Фруктового дыхания» (дурацкое новое название, одобренное фокус-группами) из кармана рубашки, она принялась радостно жевать в лучах солнечного света, собака весело размахивала хвостом у ее ног.
– А потом голос за кадром произносит ключевую фразу: «Вся доброта летнего солнца, которую вы привыкли находить в „Натуральных лакомствах" от „Мейплвуд Акрс", в новом фруктовом лакомстве на один укус. Вам нужно второе дыхание – „Фруктовое дыхание"».
Айрис добавила:
– «Попробуйте восхитительные „Натуральные лакомства" от „Мейплвуд Акрс"» – и групповой снимок всех продуктов вместе.
Айрис поставила пленку сначала. Лен фальшиво запел:
– «Это доброе утро и добрый день… заниматься делами сегодня не лень… Попробуй, внимание… „Фруктовое дыхание"… дыхание доброго летнего солнца… для тебя!»
– Чудесно, Лен, – сказала Айрис, шутливо подмигивая окружающим.
– Это сгодилось бы для овсянки, – буркнул Барри. – Или жвачки, или слабительного, или страхования здоровья.
– Это приемлемо для наших потенциальных покупателей, – коротко сказал Райнекер.
– Наша целевая аудитория слушает «Роллинг Стоуне». А это похоже на распродажу велосипедов. – Никто не ответил. – Смотрите, вы видели эти потрясающие упаковки? – Он бросил на стол пару пакетиков. – Разве мы не может подобрать что-нибудь, что им соответствовало бы?
– Мне нравится, – вставила Эмили, но никто не обратил на нее внимания.
– Проведи фокус-группу, – бросил Барри его босс. – И предоставь мне общий рейтинг относительно пиковых часов в дневное время.
– «Пожалуйста»? – любезно подсказал Барри. Райнекер бросил на него взгляд, мрачный, как полуночное небо, полное грозовых туч.
Рекламщики сидели притихшие, как перепуганные дети, все как один затаив дыхание.
__________
Накануне главной презентации Барри сидел, положив ноги на стол Херна.
– Он ведет дело так, будто у нас здесь лавка по распродаже лежалого товара.
– Ну и что, – нетерпеливо сказал Херн.
– А то, что я начинаю чувствовать себя Золушкой.
– Послушай меня, это всего лишь обычные фруктовые конфеты, и тебе нужно вывести их на рынок. Они не помогут победить рак или ожирение. Если он считает, что они должны идти в одной связке с джемом и что нужно сохранить старую упаковку, я уверен, у него есть на то причины. Он не новичок в этом деле, не забывай.
С каких это пор Херн так настойчив?
– Ах да, святая святых, «Штрудель Сьюзи», – сухо заметил Барри. Херн теперь тоже составлял часть проблемы; наверное, Барри больше не стоит доверять ему все свои мысли. – Чего нового?
– У нас откат в розничной продаже новых замороженных десертов. Не спрашивай меня почему. Я не знаю почему. Как Джастин?
Джастин – самый большой подарок судьбы.
– Хорошо, – улыбнулся Барри, но в подробности вдаваться не стал.
Райнекер говорил по телефону, но, когда Барри заглянул к нему перед самой презентацией, он махнул ему рукой – «заходи». Он прикрыл ладонью трубку и проинструктировал:
– Можешь показать упаковку и дерево, но делай упор на том, что мы изменим дизайн и графику.
Вошла Эмили и села на второй стул.
– Глобальная стандартизация – это чудовищная глупость, – попробовал возразить Барри, и его бросило в жар. – Это безумие.
– Делай так, – безапелляционно отрезал Райнекер.
– Что значит «делай так»? – спросил Барри; он рассердился и почему-то остро почувствовал себя евреем.
– Делай, как я тебе говорю, – рявкнул Райнекер, и Эмили отпрянула от них обоих. – Твоя группа – на коротком поводке.
Ему захотелось ударить Райнекера.
– Почему? Объясни.
– Потому что эти брэнды вымирают годами, и уже хватит. Им придется отстаивать свою позицию.
– И они смогут ее отстоять, если у них будет новая шикарная упаковка.
– Иностранные филиалы уже раскошелились на этот стенд и первичную раскрутку. Понимаешь? – Райнекер говорил так, как будто общался с дебилом. – Чем меньше мы потратим, тем больше прибыль.
– Это относится и к моей зарплате, не так ли, – уточнил Барри. – Двадцать пять процентов экономии по всем статьям, включая мою зарплату.
– Это еще предстоит решить, – сказал Райнекер.
– Чушь собачья, – взорвался Барри, и Эмили открыла рот от изумления. – Вы уже все решили. Ты не даешь мне повернуться и оскорбляешь этой крохоборной зарплатой, чтобы я ушел, и тогда ты сможешь приписать себе успех всей этой хренотени.
– Осторожно, моряк.
– Это ты моряк. Это твой корабль. А я хочу только быть на равных с остальными руководителями групп. И все.