Малабарские вдовы - Суджата Масси
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пока она разглядывала портрет, Джамшеджи успел подняться до середины лестничного пролета.
–Чало[72], Первин! Мустафа, чай нам нужно подать примерно через полчаса.
В кабинете все осталось таким, каким она и запомнила. На столах сотрудников отца – клерка, поверенного и машинистки – лежали груды бумаг, на отцовском столе царил безупречный порядок. То был большой двухсторонний стол, хотя Джамшеджи пользовался только одной стороной. Сколько Первин себя помнила, отец твердил, что вторую сторону приберегает для первой женщины-юриста в городе.
–Садись.– Джамшеджи указал на свободную часть стола – стула там не было. Первин принесла его с другого конца помещения, села.
Будто и не замечая ее душевного смятения, Джамшеджи начал:
–В середине стола лежат тексты, которыми я пользуюсь постоянно. Подальше справа – свод парсийских законов. Он датирован 1865 годом, но семейное законодательство парсов по-прежнему основывается на его положениях.
–Да, папа.– Первин отыскала тоненькую красную книжку и протянула отцу, но он ее не взял.
–Я на этих страницах знаю всё,– произнес он, передернув плечами.– Я хочу, чтобы ты от начала до конца прочитала парсийский Закон о браке и разводе 1865 года. А потом объяснишь мне, какие пункты можно применить для обоснования твоего иска – если таковые там есть.
Все было почти как в юридической школе, разве что Первин совсем не нервничала. Она села поудобнее, открыла книжку, положила под руку перо и листок бумаги, чтобы делать выписки. Статья 31 «Основания для выдачи постановления о раздельном жительстве»– на этом можно строить аргументацию. А вот и статья о разводе по причине измены или измены с применением физического насилия. Однако определение измены ей не понравилось.
–У меня появился вопрос.– Первин подняла глаза от страницы, посмотрела на отца.
Он приподнял брови.
–Да, конечно.
Обсуждать интимные вопросы с отцом казалось неловко, но выбора у нее не было. Прочистив горло, Первин начала:
–В законе изменой считается половая связь женатого мужчины с замужней женщиной, не являющейся проституткой. Если мужчина занимается тем же самым с незамужней женщиной, не являющейся проституткой, это классифицируется как прелюбодеяние. А к какой категории относятся проститутки?
–Ты полагаешь, женщина, которую ты видела у Сайруса в кабинете, была проституткой?
–Я в этом не уверена, но возможно. Почему в законе, регулирующем поведение мужчин, вообще нет упоминания проституток?– Первин пододвинула книжку к отцу и указала на соответствующий параграф закона.
Джамшеджи перечитал его, посмотрел на дочь.
–По парсийскому законодательству, связь мужа с проституткой не является основанием для развода и даже для постановления о раздельном жительстве.
Первин была ошарашена.
–Но это совершенно невообразимо.
Джамшеджи кивнул.
–Но в таком положении мы и живем с момента принятия Закона о браке и разводе в 1865 году.
–А если муж ударил жену? Это может служить основанием для развода?– У Первин затеплилась надежда.– При этом было двое свидетелей плюс кучер тонги.
–Только в случае, если травмы оказались крайне тяжелыми,– сказал Джамшеджи, глядя на дочь без всякого выражения.– В этом случае суд может вынести постановление о раздельном жительстве. Но тебе не выбили глаз, не нанесли колотую рану, тебя не пришлось отправлять в больницу. Эта аргументация нам не поможет.
Первин сглотнула – ей трудно было поверить в отцовские слова.
–Но он сильно меня избил. Друзьям пришлось его оттаскивать, иначе дело кончилось бы убийством!
Джамшеджи с мрачным видом закрыл свод законов.
–Мне нравятся далеко не все положения Закона о разводе. Спасительным для нас является то, что многие его положения довольно расплывчаты. Мы что-нибудь придумаем.
–Я в ловушке,– произнесла Первин, чувствуя пустоту внутри.– Я будто бы все еще лежу на железной койке в этой зловонной комнатенке.
–Ну-ну! Не будем размышлять о том, что невозможно; давай лучше осмыслим, какие трудности предстоит преодолеть даже ради раздельного жительства.– Первин в ужасе смотрела на отца, а тот с беспристрастным видом продолжил:– Если Сайрус пожалуется, что ты оставила его, не имея на то законных оснований, ему предложат подать иск о восстановлении супружеских прав.
–Вряд ли он станет…– начала было Первин.
–Какая ему корысть в раздельном жительстве? Он даже в новый брак вступить не может. Ты – утраченный актив.
–Мерзость какая! Ты говоришь обо мне так, будто я ювелирное изделие!– не сдержалась Первин.
Отец предостерегающе поднял палец.
–Давай я обрисую тебе наихудшее развитие событий. Если суд примет решение в пользу Сайруса, тебя могут вернуть к нему силой. Если ты откажешься, тебя ждет большой штраф или тюрьма.
–Но жизнь в его семье – тоже своего рода тюрьма.– Первин так порывисто вскочила со стула, что он с грохотом упал на пол.– Зачем судье-парсу принимать решение в пользу мужчины, который меня избил, якшался с проституткой и заразил меня венерическим заболеванием?
Джамшеджи ненадолго плотно прикрыл глаза. А потом, глядя на дочь в упор, произнес:
–Судья председательствует на заседании, но решение в суде по семейным делам выносят присяжные – простые парсы. Не забывай, слушанье будет в Калькутте, где ты вышла замуж за человека из семьи, пользующейся известностью в небольшой общине с давними тесными связями.
Отец, по сути, сообщал ей, что они проиграют. Первин дрожащим голосом произнесла:
–Я туда не вернусь. Лучше покончу с собой.
–Не смей такого говорить!
Она покачала головой.
–Ты же заранее знал, что написано в Законе. Зачем ты заставил меня его читать, хотя мог сразу сообщить мне все дурные новости?
–Если бы я сказал тебе, что единственный выход – постановление о раздельном жительстве, ты бы мне не поверила,– пояснил Джамшеджи.– Разумеется, я подам соответствующий иск, но полагаю, что с их стороны будет встречный иск с требованием соблюдения супружеских прав. Придется как-то добиться у Сайруса разрешения, чтобы ты жила у нас. Поэтому мне нужны твои соображения, Первин. Ты знаешь эту семью, знаешь, какие вещи для них особенно важны.
–Для них было важно одно: чтобы я рожала им детей. А еще – что я богата и могу обеспечивать их деньгами.
Джамшеджи посмотрел на дочь поверх строя книг.
–Если показать Содавалла письмо от врача, где будет сказано, что инфекция, которой ты заразилась от Сайруса, лишила тебя способности к деторождению, может, они и не потребуют твоего возвращения.