Хозяйка гор. Тайны Халлеи - Екатерина Азарова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Реймира!
Индар вскочил с кровати, подхватил меня на руки и аккуратно опустил на кровать. Положил ладонь мне на лоб, и почти сразу я почувствовала тепло. Сразу же появилась сонливость, необычайная легкость. Осознав, что меня сейчас просто-напросто усыпят, я схватила мужа за руку и отвела ее в сторону.
— Что произошло?
— Все уже закончилось, — с нажимом сказал муж. — Это все, что тебе нужно знать.
— Опять ты все решаешь за меня, — обиделась я и отвернулась.
— Хватит! — разозлился Индар.
А я… не знаю, что на меня нашло, но я не нашла ничего лучше, как шмыгнуть носом. Муж тронул меня за плечо, но я только дернула рукой, скидывая его ладонь, и откатилась подальше.
— Реймира, — простонал Индар, сделал еще несколько попыток успокоить меня, но это подействовало с противоположным эффектом, а когда он вышел из комнаты, то я расплакалась в полную силу.
Почти сразу пришла леди Арисса, что-то пыталась мне говорить, но я не стала ее ни слушать, ни поворачиваться. И только когда она ушла, я смогла немного прийти в себя и Далию встретила уже почти успокоившаяся.
— Как Хакан? — шмыгнула носом.
— Поправится, — улыбнулась она, но как-то нервно… — Я твоя должница до конца своей жизни, ведь если бы не Эйлерт… Спасибо, что отправила его с ними.
— Хоть ты мне расскажешь, что случилось?
— Я и сама знаю немного, — вздохнула Далия. — Все, что мне известно, — на них устроили засаду, когда они встречались с теми, у кого, по сведениям, были камни. Хакан сказал, что их было около двадцати человек. И это ерунда для них, но нападение стало неожиданностью. Хакану досталось первому, поэтому и рана серьезная, а дальше твой муж и Эйлерт бились вдвоем. Конечно, им досталось, но и из нападавших живым не ушел никто. А потом и помощь подоспела…
— А Эйлерт? С ним все в порядке? — замирая от испуга, спросила я.
— Выживет. Должен выжить. Индар сделал все что мог. Тарсар влил в него магии. Выживет, — вновь повторила она, нервно улыбнулась, и мне стало понятно — Матару досталось сильно.
— А Байрат? — продолжала выпытывать я.
— Его ищут. Прости, но я покину тебя, — повинилась она.
— Это ты меня прости. Конечно, иди к мужу. — Я невольно улыбнулась, видя, с какой скоростью Далия покинула мою спальню.
В очередной раз поднявшись с кровати, подошла к зеркалу и ужаснулась. Бледная, сильно похудевшая, с темными кругами под глазами, спутавшимися волосами. Хотя, видно, пока я была без сознания, меня переодели, но потребность вымыться стала настолько сильной, что я первым делом направилась в сторону ванной.
Сегодня я не возражала и при помощи Лики довольно быстро искупалась, оделась и только было двинулась к выходу из комнаты, как меня настойчиво вернули в кровать, принесли еды и накормили. А потом вновь пришел Индар и, не слушая моих возражений, довольно быстро усыпил меня.
Примерно в таком же режиме прошло еще несколько дней. Флора заходила один-два раза в день, но мы так и не вернули ту близость, что была у нас в детстве. Сестра просто проведывала и возвращалась к себе в комнату, где почти все время сидела с книгами. Ей даже ужин приносили туда. Что ж, это был ее выбор. Меня кормили тоже в комнате, понемногу, но каждую пару часов, поили укрепляющими настоями и неизменно погружали в сон. Причем сопротивляться я не могла, ибо муж контролировал все. Единственно, чего я смогла от него добиться, что Алира в порядке и набирается сил. Эйлерт почти восстановился после ранения и через пару дней сможет вернуться к своим обязанностям. Сарт привычно несет вахту у моих дверей. Байрата не нашли. Лейка должна была вернуться не сегодня завтра, так что охрана замка и границ усилена. План показался мне разумным, но, когда я возмутилась и потребовала прекратить делать из меня смертельно больную, меня лишь нежно поцеловали и посоветовали думать о свадьбе, которая состоится через несколько дней. И глядя на все это, я сильно обиделась на мужа и отказалась с ним разговаривать. А сама тщательно выполняла все распоряжения, чтобы хорошенько набраться сил, накопить в себе достаточно ярости и раз и навсегда объяснить мужу, что ему следует поменять свое ко мне отношение.
— Так и будешь молчать? — спросил Индар, когда я вечером после ужина сидела на подоконнике и читала очередную книгу по истории Халлеи. Рядом лежал свод законов, но его я уже знала наизусть. — Реймира!
Я посмотрела на мужа и демонстративно уткнулась в книгу.
Индар некоторое время просто стоял, а затем подошел ко мне, отобрал томик, захлопнул его, отбросил на столик, подхватил меня на руки и молча вышел из комнаты. Дернувшийся было Сарт замер, услышав резкий приказ не двигаться с места, а меня понесли дальше. Сначала я хотела потребовать вернуть меня обратно, но потом решила узнать, что задумал Индар. И потом я так и не могла себя пересилить, чтобы выяснять отношения на людях, и муж этим с легкостью пользовался.
Он доставил меня к себе в спальню, поставил на ноги и закрыл зверь. Повернулся и пристально посмотрел, но я лишь вопросительно приподняла бровь.
— Я не понимаю, что ты хочешь сказать своим демонстративным протестом, — сообщил он, остановившись напротив, но я в ответ отвернулась. — Реймира, — повысил он голос, — может, хватит изображать обиженную девочку?
— Не кричи на меня, — разозлилась я. — Ты хотел видеть бессловесную куклу, за которую надо все решать. Я тебе ее предоставила, как послушная жена. И чем ты недоволен?
— Я не хотел…
— Хотел, — перебила я его и повторила все то, что слышала последние дни: — Реймира, обязательно поешь, уже поздно, тебе пора спать, ты устала, почему не выпила настой… Я все делала, как ты мне говорил. А раз мое мнение тебя не интересовало, то есть ли смысл вообще что-то говорить?
— Я волновался…
— Ты обращался со мной так, словно я никто!
— Я никогда не относился к тебе как к пустому месту, — заметил Индар, запустил пальцы в волосы и посмотрел на меня. — Что ты от меня хочешь?
— Я хочу быть настоящей леди Асеро.
— Знаешь, я уже ничего не понимаю. Ты и есть леди Асеро.
— Нет, пока ты не позволяешь мне и шага ступить без своего разрешения. Я люблю тебя, благодарна за заботу, но если ты будешь так поступать, то как я смогу правильно воспитать наших детей, если они будут видеть, что их отец не прислушивается к матери…
— Ты беременна? — горячо воскликнул он, привлекая к себе.
— Откуда я знаю, — буркнула, но мне совершенно не хотелось, чтобы муж меня отпускал, несмотря на всю мою обиду. — Единственный лекарь, который был в замке, сейчас в бегах.
— Как бы я хотел…
— Это все, что тебе нужно? — снова обиделась я.
— Реймира, — застонал муж, — в последнее время я не могу уловить логику в твоих рассуждениях.