Книги онлайн и без регистрации » Современная проза » Лукоеды - Джеймс Патрик Данливи

Лукоеды - Джеймс Патрик Данливи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 73
Перейти на страницу:

Слава Богу. Ее ноги шевелятся. Она жива. Под Бладмоном. Два тела сплелись в любовной страсти. Этот нахальный оператор трахается среди заросли тимофеевки. Этим утром. Пока ты стоишь и чешешь свою репу. Вопрошая. В отсутствии собственного оргазма. Пока другие, как ты видишь, наслаждаются вовсю.

И где

Ты был

Когда мозги

Кончались

Я

Писал

На

Свою ногу

19

Забравшись на скалы на склоне горы. Солнце почти в зените. Бладмон с значком Самсона на лацкане улыбается и тычет пальцем. В сторону синего моря. Подрагивающего белой полоской вдоль извилистого берега.

По этой дороге. Не так уж и далеко от замка. Четыре дня оттуда, откуда мы начали. Ползти, спотыкаться и бежать. Так, что вороны разлетались в разные стороны. В темноте нас чуть не затоптал жеребец. А бык чуть не поднял на рога. Когда его в поле пригласил на честный бой Бладмон. Но эта чертовая скотина чуть не прибила нас обоих.

Наоми кормила нас в сарае за ее коттеджем. Пока ее отец бегал с криками, обещая убить, по округе. Полные тарелки темно-коричневых ломтиков бекона с наваленными на них кучками яичницы-глазуньи. Все это плавает в сладком желе жира. Груды хлеба и сливочного масла. Полные кружки дымящегося чая с молоком. Все это подавалось с улыбками и очаровательным обменом знаками. Между Наоми и Бладмоном. Который может свободно говорить с глухонемыми.

Огромный черный автомобиль с шумом выезжает из-за склона горы. Бладмон поправляет лацканы, проверяют ширинку и выставляет большой палец вверх. Впереди шофер в униформе. И что-то белое сзади. Издающее крик, узнав нас.

— Боже праведный, а я вас повсюду ищу, парни!

Лицо, которое я последний раз видел, катающимся на полу в парикмахерской. Далеко, далеко в городе. Теперь уютно устроившаяся на пушистой белой обивке. И вся в белом шерстяном твиде. На зеленовато-голубом платье. Протягивает обе руки, чтобы схватить нас. Обнять, прижать. Положив руку каждому на колено. Уселась между нами, как королева. И говорит, поехали, Губерт.

Пыхтя, едет поезд, опаздывая на двенадцать часов. Или спеша на двенадцать часов. Высоко по ажурному мосту. Покачиваясь над серебристой полоской, текущей вниз по склону горы. Небо охвачено розовым закатом. В полях темнеет. Автомобиль, шумя, проезжает вдоль невысоких стен и паба. Вдалеке внизу пологих зеленых холмов едва заметный изгиб песчаного берега. И дальше серая массивная крыша лодочной станции. А еще выше. Кладбищенский замок. Все еще возвышающийся призраком на склоне холма.

Большие передние железные ворота приоткрыты. От окна отпрянуло лицо. Глория, вытанцовывая на гальке, направляется в сторону дверей. У стен замка навалены обугленные матрасы и кроватные пружины, столы, комоды и стулья. На каменной башне иссушенная и обугленная ива. Черноносый Элмер прыгает, гавкает и виляет хвостом. Персиваль с покрасочной кистью в руке улыбается и отдает честь на входных ступеньках. Кивает головой.

— Добро пожаловать домой, сэр. Крашу лаком входную верь. Ломились тут непрошеные гости, пытаясь проникнуть внутрь. Прибыли целой бандой из города. Говорят, нам сказали, что у вас тут вроде бы тусовка. Один из них держал под рукой колесо от рулетки. Говорит, организую здесь немного азарта для гостей. Ну, я ему пообещал организовать ключом по голове, что вряд ли пойдет на пользу его здоровью.

Барон в смокинге и полосатых брюках кланяется и щелкает каблуками на входе в библиотеку. Отведя глаза, я прохожу мимо раскопок. Но все же заметил леса. И дверь с надписью, опасно, не входить. Все, что нужно сделать — это пройти. Быстро. Думая о далеком будущем. Когда исчезнет запах гари. Все гости разъедутся. Ища удовлетворения в других местах. Спроси у каждого. Что ищете вы тут? Что вас тут держит? Поиск.

Вверх по парадной лестнице. По родным коридорам. Чувствую, что за мной наблюдают. Из дверей и в щелочки. Опусти и запри железный барьер в Октогональной комнате. Все еще целая. Чисто прибранная. Вывешен смокинг. На умывальнике брусок мыла. Письма на ночном столике. Сажусь и открываю одно.

2 Отдел Виновных

Корпорация правонарушений

Уважаемый господин,

Нашему вниманию предстали некоторые сведения и мы, все четверо в родстве по браку в этой компании, ошеломлены дискредитирующим и оскорбительным презрением и бесцеремонными насмешками, которым подвергся наш клиент в результате наглой публикации, нацарапанной углем на внутренних стенах вашего замка. Описывающей нашего клиента следующим образом.

Всем известно, она вдует

И датчику газа

Но сама утверждает

Меж засосами, что

Пока челюсть не вставлена

Не сделаю это

Выше приведенная надпись была сфотографирована, но наш клиент полностью отрицает такое утверждение и мы просим вас установить имя датчика, а также зарегистрированное количество кубических метров газа, потребленное во время выше упомянутого предполагаемого акта. Далее позвольте также разъяснить вам, сэр, что мы здесь не просто так сидим, мы знаем, что нам делать. В заключении, напоминаем вам о наших прежних жалобах и удовлетворении, которое мы требуем без промедленья.

Искренне ваши,

Боттомлес Дидл

Блеймвози и Дон

Клементин сидит на краю кровати. Прекрасное приветствие по возвращению домой. Быстренько ответь им с такой моральной силой, чтоб их охватила лихорадочная дрожь, и нанеси ущерб, порывшись в томах, описывающие соответствующие прецеденты. На примере которых можно создать неуязвимую оборону.

Уважаемые господа,

Фотограф, давно и незаметно следящий в окно через дорогу напротив вашего офиса, с большим удовольствием познакомит вас с интересными снимками, сделанными в прошлый вторник. А именно. На одном из снимком среднего увеличения вы все трое, явно руководящие партнеры, пытаетесь тренькать как на банджо вздувшимися сосками вашей клиентки, держа ее в своих объятьях. Осмелюсь полагать, что ваш четвертый партнер, хотя и утверждает обратное, в это время делал жесты у задней части вашей клиентки, балансирую на пачке писем, в которых он определенно излагал то, что нужно делать дальше.

С точки зрения общественности шансов ни у кого из вас нет.

Клементин

Три Железы.

Клейтон Кло растягивается на постели, чтобы отдохнуть. В туфлях и одежде. Привычка дискомфорта. В сельской местности не увидишь ни стульчака с унитазом. Ни зеркала, чтобы посмотреться. Бладмон говорил, что у него есть данное богом право украсть. Если никто не видит. Но здесь за дергающимися занавесками везде торчали головы, люди так и шныряли из дверей в двери, пока мы шли по городу. Меж угасающих мечтаний, выставленных в витринах магазинов. О том, как из кулака колотушку сделать. Прежде чем зарегистрироваться в ведомстве нищеты. Теперь можно и поспать. Пока не наступит последний час угасания. Я уже такое пережил. Молясь о том, чтоб больно было меньше. Чем пока живешь. А это всегда больнее. В огромной полой тишине. Ждать одиноко. В глаза страх тлеет. Пока отлетает душа. Когда мой отец был внезапно призван к ответу. Он сидел в своем клубе. Старый унылый дом с большими окнами за небольшим газоном с чугунным забором на широкой главной улице в центре города. Он поднялся, было время ланча, из своего кожаного кресла. Другие члены клуба подумали, что он собрался кого-то замочить и испугались. Подошли на цыпочках, а он лежит мертвый лицом вниз. На утренней газете, уткнувшись носом в цены на зерно. Таким был мой папашка. Который заключал только самые срочные грязные сделок. Те, что давали самую большую и быструю прибыль. Говорил мне, стоя на ковре, Клейтон, смотри всем прямо в глаза. Старайся напугать его до чертиков. А если это не сработает, улыбнись и твердо пожми ему руку. А потом сделай его. Вот таким был мой папашка. Таким сильным, что мог свернуть голову быку или сорвать пожарную лестницу со стены дома. По которой я однажды пытался удрать. Меня спасла шаровая молния. Появилась, потрескивая, прямо с неба и взорвалась прямо над головой отца. Я говорю ему. Вот видишь. Бог тебе знак дает. Но он опять вскакивает. И ломает доску о колено. А я отчаянно ищу, куда бы смыться. И думаю, мне, что, все это чудиться. Удар молнии с неба, мне на счастье. Испепеляющий моего отца. Но когда на мои ребра обрушился град ударов. Мне в нос ударил запах его паленых волос. Вот таким был мой папашка. Который дал моей матери меня.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 73
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?