Пленники темной воды - Александр Уваров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Куда ты задевала мою записную книжку, Ида? Мне нужно позвонить Свену. Он будет нас встречать, а мы опаздываем. Он помог нам с билетом в Таллинн. Надо будет поблагодарить его… И ещё, он обещал отвезти нас в Упсалу.
— Красивая дорога…
— Надо будет обязательно ему позвонить и предупредить.
— Его жена увлекается гороскопами. Карты сказали: «Опасное путешествие». И вода…
— Там, в баре, пели песню… Я забыл! Чёртова память, вечно меня подводит. Песня… Ты знаешь, я тоже помню.
— Ханс, как это было?
27 сентября, 1994, вторник, 08.35, Таллинн
— Господин Михайлов?
Почему-то сразу же захотелось бросить трубку этого чёртова гостиничного телефона.
С кем он соединил его? Кто это звонит?
— Простите, кто его спрашивает?
— Его? — удивился незнакомец. — По-моему, я спрашиваю вас. Вы ведь и есть господин Михайлов, не так ли? Только не надо говорить, что вы его ближайший друг, пришедший к нему с утра в гости. Ваши друзья к вам сегодня ещё не приходили…
Что это ещё за наглец? Звонит в номер, говорит о каких-то друзьях. Тон самоуверенный, даже немного нагловатый.
Голос… Голос с акцентом. Похоже, местный звонит, эстонец. Откуда он его знает? Как он вообще его номер вычислил и так уверенно называет его имя?
«Я не участвую в переговорах» прошептал Михайлов. «Откуда ты взялся, зараза? Бог ты мой, неужели от Лебедева ниточку потянули? Вывозить меня надо было! Вывозить до всяких переговоров! Втянули в историю, сволочи!»
— Почему вы молчите, господин Михайлов? Вам трудно признаться, что вы — это вы?
— А с кем, собственно, я говорю?
— Старший комиссар уголовной полиции Хенрик Крулл. А теперь подтвердите, пожалуйста, что я говорю с господином Михайловым.
«Чёрт, а ведь разговор наверняка записывается!»
— По какому вопросу вы звоните?
— Я старший комиссар полиции и в настоящее время выполняю свои служебные обязанности. Я хочу установить личность человека, с которым сейчас разговариваю. Вы, надеюсь, не пытаетесь противодействовать полиции?
— Нет.
— Тогда назовите ваше имя.
«Что делать?» подумал Михайлов и вытер предательски проступивший на лбу холодный пот. «Чёрт, что делать-то? Полиция, мать её! Не должно быть полиции, не должно быть моего имени! Не должно! Нет меня для полиции, нет! Следите, таскайтесь за мной по пятам, но не смейте звонить! Если звоните — значит, что-то накопали! Что?! Что вы, мерзавцы, нашли?! Я же чист! Я бизнесмен, я веду в Таллинне переговоры по закупке..»
— Почему вы молчите?
Михайлов, подхватив телефон, подошёл к окну и, прижав трубку ухом, раздвинул занавески.
Хороший номер, удобный. Отсюда виден вход в гостиницу и часть парковки. Но над входом — длинный и широкий навес. А под навесом — въезд к самому входу в гостиницу.
На парковке и у гостиницы полицейских машин нет. Но они могут быть у входа, под навесом. Да и машины оперативников могут быть самые обычные на вид, без полицейской символики.
Обстановка, вроде, спокойная. Но его с сиренами брать не будут. Всё тихо сделают…
Несколько человек из их «наружки» он вычислил.
Из перед гостиницей не видно. Что, если они уже внутри?
И самое неприятное, что он увидел — у его машины стоит какой-то хмырь. Вплотную стоит. Не уходит.
Высокий, в спортивной куртке.
Вот сейчас поднял голову. Смотрит куда-то вверх.
«Неужели на моё окно?»
— Господин Михайлов, молчать не в ваших интересах…
«Ладно, это, вроде, твой парень. Хорошо, попробуем с тобой поговорить, Хенрик».
— Да, я Михайлов.
— Спасибо за откровенность.
«Ещё и издевается!»
— Два дня назад вы поменяли гостиницу. Вам не понравился сервис?
— Не понравился. Хамят непрестанно…
— Напрасно вы так, господин Михайлов. Мы любим гостей.
— Видно, не все сотрудники ваших гостиниц их любят.
— Почему же? По-моему, вы несправедливы.
— У меня высокие требования к сервису.
— В «Виру», в основном, останавливаются туристы из Финляндии. Им нравится наша водка и они иногда слишком много её пьют. Вам не мешает их соседство?
— Не мешает. Я люблю пить с туристами из Финляндии. Они чудесные люди…
Михайлов потянулся за оставленным на тумбочке мобильным телефоном.
«Осторожней, Дима. Они звонки контролируют!»
— А вы говорите по-фински?
— Нет.
— А как вы общаетесь с туристами из Финляндии?
— На пальцах. И поём вместе, каждый на своём языке. Очень весело выходит. Надеюсь, они не жаловались на меня полиции?
— Нет, что вы!
— Вот и хорошо. Господин Крулл, я спешу и…
— Да, я знаю. У вас билет в Москву на сегодня. Не любите самолёты?
«И это знает?»
— Неудобные рейсы. А поезд в Москву приходит утром.
Михайлов дотянулся до мобильного телефона и набрал номер.
Как только пошло соединение, дверь в номер распахнулась от резкого удара.
«Точно! Отследили!»
В комнату быстрым шагом вошли двое мужчин в серых широких плащах свободного покроя…
«Небось, аппаратурой обвешались…»
…и направились к нему.
Михайлов мгновенно сбросил номер и попытался открыть окно.
— Нет, — спокойно и веско сказал один и вошедших и перехватил его руку.
— Это надо отдать, — продолжил он и вырвал у него телефон.
— Господин Михайлов, — в трубке гостиничного телефона вновь послышался голос комиссара. — Не кладите трубку и не делайте слишком резких движений. Это не в ваших интересах.
«Номер» подумал Михайлов. «На мобильном номер остался!..»
— У нас в полиции не так много хороших техников, — продолжал Крулл. — Но наши хорошие друзья иногда помогают нам в сложных ситуациях. Так что стойте спокойно и отвечайте на мои вопросы. Вы уже позавтракали?
— Спасибо за заботу, — с горькой усмешкой ответил Михайлов. — Да, позавтракал.
— А теперь скажите, почему вы зарегистрировались в «Виру» под чужим именем? У вас же не спросили паспорт при регистрации?
— Тревожное время, — ответил Михайлов, поглядывая искоса на обступивших его с двух сторон мужчин. — Высокий уровень преступности… У меня есть конкуренты в России, которые недовольны моими деловыми успехами. Я имею основания их опасаться.