Книги онлайн и без регистрации » Детективы » Запретные желания - Дайанна Кастелл

Запретные желания - Дайанна Кастелл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 73
Перейти на страницу:

— Мне будет приятно, если ты это сделаешь. Я горжусь тем, что у меня такая внучка. Но не боишься ли ты того, что скажут люди?

Сердце Присси радостно пело.

— Всю свою жизнь я не знала, кто я и почему не такая, как все. А теперь я это знаю, и еще у меня есть ты.

Слеза скатилась по щеке Минервы, и она засмеялась:

— Вот уж никогда не думала, что буду сегодня вот так сидеть с тобой и разговаривать.

— А мы вот сидим тут и говорим. Невероятно, правда? Ты любишь персиковое мороженое?

— Мое любимое.

На этот раз засмеялась Присси.

— Завтра в полдень встречаемся в кондитерской на Ривер-стрит. Я угощаю. — Она встала. — А теперь я пойду к сестрам и расскажу им, что у меня есть бабушка и что у них появилась родственница — еще один член нашей семьи. Ты их полюбишь. Ты и представить себе не можешь, какой ужин они готовят на День благодарения!

Лула-Джин с надрывом выводила «Возьми меня, я твоя», а Бейб, Шарлотта и Бри во все глаза смотрели на Присси. Они вчетвером сидели за маленьким столиком, в центре которого горела изрядно подтаявшая свеча. Бри первой обрела дар речи:

— Ты… ты не шутишь, правда?

— Правда. Не шучу. Минерва — моя бабушка.

— Все эти годы она жила совсем рядом с тобой. Я понимаю, почему она не призналась в родстве, но…

— Но потом ты сама пришла к ней. — Шарлотта схватила Присси за руку. — Я так рада за тебя. Минерва совсем не то, что Шип и Эд. — Шарлотта встрепенулась. — Знаете, что мы должны сейчас сделать? Пойти и купить лотерейные билеты. Какие номера выбрать, нам скажет Присси. А может, стоит прямо сразу поехать в Лас-Вегас. С нами же всеведущая Присси. Мы не можем промахнуться.

Присси закатила глаза:

— О Господи! Если бы все работало именно так, то у меня в школе были бы одни пятерки, и я бы не торчала на складе стройматериалов. Я мало что могу — только иногда чувствую кое-что, но вы об этом и так уже знаете.

Шарлотта приподняла бровь:

— По правде говоря, ты и сама не знаешь, что именно умеешь, верно? Напомни мне о своих хороших качествах.

Бейб сложила руки на столе.

— А вам не кажется, что все начинает складываться в некую систему?

Шарлотта перевела взгляд с одной подруги на другую.

— Присси прорицательница местного масштаба, я не могу найти обратной дороги с улицы с односторонним движением, Бри питает страсть к плохим парням, а у тебя отвратительный гардероб, вот только Сэм и Грифф — оба душки.

— И ты не видишь здесь никакой связи с убийством? С пропавшим колье? — поинтересовалась Бейб. — Убийство и колье — это то, что нас всех связывает. Подумайте сами. Родители Шарлотты лишились колье, мама Присси попыталась его найти. Остаемся мы с Бри. — Свеча зашипела, и пламя метнулось в сторону. Подруги испуганно взглянули на свечу.

Присси поежилась, а Шарлотта сказала:

— Я вообще-то не верю в совпадения, хотя этот случай — исключение. Просто так сложились обстоятельства. И точка.

Присси перевела взгляд с Шарлотты на Бейб и Бри.

— Точку ставить рано. Список растет. Нас всех удочерили в одно время, мы все одного возраста, никто из нас ничего не знал о своем происхождении, а сейчас… сейчас нас связывает нечто большее.

— Кто кого связывает? — спросил Сэм, целуя Приеси в щеку.

Она повернулась и взвизгнула от радости.

— Ты пришел!

— Как я мог не прийти? Моя любимая девушка поет под мою любимую музыку. И эта девушка потрясающе выглядит в этом розовом платье.

— Ты, кажется, что-то говорил про работу.

В глазах его плясали озорные огоньки.

— Закончу завтра утром. — Сэм кивком указал на сцену:

— Кажется, тебе подают знаки, сахарок. Шоу начинается. — Он снова поцеловал ее в щеку. — Смотри, пой хорошо.

— Я буду петь для тебя. — Присси вскочила и закинула Сэму руки за шею. — Ты пришел, ты действительно пришел! Это так много для меня значит. Я люблю тебя, Сэм Пейт.

— Господи, Присси, — прошептал он ей на ухо, — я тоже тебя люблю. Всем сердцем, кто бы мог подумать, что день выйдет таким удачным, радовалась Присси. Она провела этот день со своей вновь обретенной бабушкой и со своим необыкновенным другом, который вскоре, возможно, станет для нее больше, чем другом. Она была в этом уверена, пока свеча на столе не зашипела. Ветерок, успокоила она себя. Просто сквозняк. Ничто не может испортить сегодняшний вечер.

Сэм насвистывал «Ангельские очи», песню, которую совсем недавно пела для него Присси. Она пела для него, и он это чувствовал, хотя «Голубая нота» в этот вечер была до отказа заполнена людьми. Он был на пути к тому, чтобы влюбиться. Нет, по правде говоря, он уже влюбился. И он справится. Он сумеет сохранить работу и сохранить Присси. Просто надо постараться, чтобы эти две стороны его жизни не мешали одна другой. Беда в том, что в таком маленьком городе, как Саванна, требовалось немало изобретательности, чтобы держать работу отдельно и Присси отдельно. Но живут же как-то другие, и он сможет. Сэм вошел к себе в квартиру, включил свет и оказался лицом к лицу с…

— Папа? Что ты здесь делаешь?

— Тебя жду. — Отец встал. Брюки идеально отглажены, придраться, как всегда, не к чему. — Что, черт возьми, ты делаешь, Сэм?

— О чем ты?

Глаза отца грозно блеснули.

— Навещаешь психически нездоровых людей, ходишь на спиритические сеансы, встречаешься с какой-то нищенкой, которую к тому же воспитывали монахини, и вот, наконец, сегодня отправляешься слушать какую-то местную диву! Ты что, совсем мозги потерял?

— А ты что, за мной шпионишь?

— Я просто слежу, чтобы ты не облажался, и скажи мне за это спасибо. Ты совсем потерял ориентиры. Ты не банкир, ты шут гороховый. — Он прошелся по комнате и, обернувшись к сыну, раздельно произнес: — Еще немного, и твоей карьере бизнесмена придет конец. Твое поведение равносильно самоубийству. Но я этого не допущу. Мы с твоей матерью многим пожертвовали, чтобы сделать из тебя то, чем ты сейчас стал, и ты не поступишь так, как поступила твоя сестра. Ты порвешь с этой ничтожной женщиной. Ты достоин лучшего.

— Присси замечательная женщина, папа. Она напоминает мне бабушку.

— Господи, у Изабеллы было полно тараканов в голове, а эта Присси — явная угроза твоему положению в обществе. Завтра вечером Сойеры устраивают вечеринку, и ты пойдешь туда в качестве кавалера их дочери и будешь сам Мистер Очарование, а этой Присси скажешь, что ты больше не намерен с ней встречаться и вашему роману конец. — Отец прищурился. — И, помимо прочего, ты никому не станешь говорить о своей маленькой проблеме. Или ты уже сказал?

— Нет, эту проблему я держу при себе.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 73
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?