Ты прекрасна! - Киран Крамер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я должна.
– Все равно не уходи.
Лейси задумалась.
– Хорошо. Но только сегодня. – Она обхватила его руками и ногами. – А почему ты хочешь, чтобы я осталась?
Его глаза лучились теплом.
– Без тебя мне становится одиноко.
Лейси засмеялась.
– У тебя здесь полно игрушек Тимоти.
– Почему ты считаешь, что мне будут интересны детские игрушки?
– Потому что ты – Дадли. Он бы никогда не оставил таинственный сундук без внимания.
– Возможно, ты права, – с улыбкой ответил Бо, и оба засмеялись.
Расхрабрившись, Лейси спросила:
– Можно я задам один вопрос?
– Конечно.
– Дики сказал, что у тебя интрижка с менеджером из мексиканского ресторана и что она – красотка с потрясающей улыбкой. Он не соврал?
– Это он про Марию. – Бо расплылся в улыбке. – А ты веришь всему, что говорит Дики?
Лейси пожала плечами.
– Я не собиралась лезть в твои дела, но сейчас решила, что мы с тобой достаточно близкие друзья и я могу удовлетворить свое любопытство.
– Поверь мне, у нас нет никакой интрижки. Мария прекрасная женщина и управляет большим рестораном. Она хочет расширить свой бизнес, и мы с ней обсуждали ряд деловых вопросов. Вот и все. Конец истории.
Лейси с облегчением вздохнула, чувствуя себя до неприличия счастливой. А Бо проговорил:
– Такая женщина, как ты, Лейси, удовлетворит любого мужчину.
– А если меня не будет?
– Я этого не переживу. – Он обнял ее и замер.
Через несколько минут зазвонил телефон. Бо застонал и выудил его из валявшихся на полу шортов.
– Мой агент, – шепнул он Лейси на ухо и жестом предложил ей остаться на кровати.
– Привет, Сьюзен.
– Нет, я пойду, – прошептала она.
Бо энергично помотал головой, и Лейси, утвердительно кивнув, устроилась поудобнее и стала прислушиваться. Она не могла разобрать, что говорит женщина, но ее голос звучал взволнованно.
– Серьезно? – Бо произносил только отдельные слова, но его поза изменилась. Начиная разговор, он стоял, прислонившись к комоду. А теперь выпрямился во весь рост и нахмурился. – Хорошо. – Он кивнул. – Договорились.
– Что случилось? – спросила Лейси.
– Нилу Дэнверсу понравился мой демонстрационный ролик. Он хочет поговорить со мной по поводу своего следующего фильма.
Лейси заставила себя радостно засмеяться.
– Бо, посмотри на себя! Ты улыбаешься как объевшийся сметаны кот. Ведь Дэнверс – лучший в мире режиссер! Поздравляю. А какой фильм?
– Названия пока нет, но я должен быть в Канаде за неделю до того, как закончатся съемки здесь.
– Что же ты намерен делать?
– Попрошу Майка поторопиться. Пусть снимет сейчас все сцены с моим участием. – Бо сел на край кровати и задумался. Он мысленно уже был в Канаде, и Лейси не могла его за это винить.
Какое-то время они молча смотрели друг на друга. Наконец Лейси приподнялась и, спустив ноги с кровати, проговорила:
– Вот видишь? Такая у тебя жизнь. И она хороша. Тебе едва ли надо что-либо в ней менять, Бо.
Он промолчал, и Лейси это не удивило. Действительно, что он мог сказать?
– Кажется, вот так хорошо, – сказала Симона, сменившая гнев на милость – вместо обычной гримасы на ее губах играла улыбка. Она приехала на маяк, чтобы помочь Лейси с макияжем и прической.
Лейси сидела перед зеркалом в новом светло-голубом атласном платье без бретелек. Она влюбилась в это платье с первого взгляда. Симона же стояла за ее спиной, и обе смотрели в старое зеркало, в котором была только одна трещинка – в левом нижнем углу.
Между ними даже возникла некая странная дружба. Актриса постучала в дверь трейлера Майка, когда тот отправил ее на перерыв. Она не очень-то жаловала детей, но если кто-то из них звал Лейси, чтобы, например, показать рисунок, то Симона тоже подходила. А если Дики приходила в голову блажь сыграть в карты и поведать свою очередную историю, она садилась с ним играть, молча слушала его и кивала. Иногда же пила чай с Лейси и рассказывала, как идут съемки (такое, как правило, случалось, когда дети и Дики спали).
Лейси радовалась, что у Бо все выходило прекрасно.
– Он же играет отравленного человека, – как-то раз сказала Симона, – и выглядит невероятно сексуальным, пытаясь не умереть. А коты его обожают.
А сейчас она вдруг спросила:
– Интересно, каково это – отказаться от прежней жизни и через некоторое время оказаться в роли няньки? Ты сохранишь свою ситуацию в тайне? Или все расскажешь? А если расскажешь, что скажут твои знакомые из Бэттери?
Лейси ненавидела ложь, но не могла сказать Симоне правду о себе. Ведь тогда Майк не стал бы ей доверять. И мог бы даже уволить ее.
– Мне все равно, что обо мне подумают. Они знают, что я живу недалеко от Чарлстона и пытаюсь начать все сначала.
Симона с улыбкой кивнула.
– Это точно. Гигантское изображение на стене в виде простой официантки – совершенно очевидный сигнал. – Она воткнула еще одну заколку в замысловатую прическу Лейси. – Они не должны удивляться тому, что ты пытаешься найти свой путь в жизни, послав к чертям богатство и положение в обществе.
Лейся натянуто засмеялась.
– Да, что-то вроде этого…
Симона взяла карандаш для глаз.
– Твои обычные кошачьи глаза для этой тусовки не подойдут. Как ты делала макияж до того, как пустилась во все тяжкие?
– Думаю, моим стилем была естественная элегантность – как у обитателей Мартас-Винъярд или Кеннебанкпорта[26].
– Ты думаешь? – фыркнула Симона. – Или знаешь?
Лейси пожала плечами.
– Моим макияжем занималась горничная.
– Как Анна из «Аббатства Даунтон»[27]?
– Совершенно верно.
– О боже! – Симона закатила глаза, потом немного отошла и всмотрелась в лицо Лейси. – Вот что… Тебе необходимо выглядеть, как Кэрролин Бессетт-Кеннеди[28], а для этого требуется коралловая помада, едва заметный румянец на скулах, плюс немного блеска. И никаких накладных ресниц!
– Никогда не использовала накладные ресницы.