Канализация, Газ & Электричество - Мэтт Рафф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он свистнул, и Собака потрусила в дом. Задняя дверь закрылась. Джоан и Змей остались на заднем дворе с бегемотом, пальмами и Айн Рэнд.
— Я безнадежно запуталась, — призналась Джоан.
— Мне его лицо показалось знакомым, — невозмутимо сказала Змей. — Помнишь, в прошлом веке было шоу «Я люблю Люси»[151]? Его вроде еще где-то крутят по кабельному? Он очень похож на мужа Этель.
— Змей, ты хоть что-нибудь понимаешь?
— Джоан, это заговор. В заговоре так и должно быть — ничего не понятно, пока вдруг не станет понятно сразу все. Научись расслабляться в ожидании прозрения.
— Нет, — возразила Электрическая Айн Рэнд. — Это неправильный подход. Никогда нельзя расслабляться, по крайней мере — не решив задачу. Расслабляться — это не рационально и не по-геройски.
— Да и мы вообще-то не герои, — ответила Змей. Она поднесла шкатулку к уху и потрясла. — Ну, я думаю, начнем с этого. Он же сказал.
ПРИКЛЮЧЕНИЕ! Вот что такое поход скаутов. Вы стоите на пороге самого восхитительного приключения, которое только можете себе представить. Сделайте шаг в мир скаутов — и вот вы идете по тропам, плывете на каноэ по озерам, подернутым дымкой, живете в палатках под открытым небом. Вы узнаете, как пахнет лес во время дождя, ощутите на языке вкус дикой земляники. После патрульного рейда на велосипеде вы сможете нырнуть в холодное горное озеро. Научитесь готовить на походной газовой горелке. Сможете пройти по местности, не оставив следов, и обходиться лишь тем, что у вас в карманах и рюкзаке. Заманчиво? Эти и многие другие возможности открыты для скаутов.
«Руководство бойскаута»
Выполнить ОДНО из следующих указаний:
A) определить по чешуе возраст рыб пяти видов либо определить возрастные категории одного или более озерных видов и доложить о результатах;
Б) провести подсчет вершей на небольшом озере для оценки улова на единицу усилия;
B) изучить содержимое желудков трех видов рыб и письменно зафиксировать находки.
Требование № 7 для получения знака отличия Службы управления рыболовными и охотничьими ресурсами
ПОСЛЕОБЕДЕННЫЙ СЕАНС ВО ВТОРНИК
«Звездные войны»[152].
На «Канале 4», в одной далекой-далекой галактике, пилоты истребителей повстанцев старались доблестно уничтожить Звезду Смерти, прежде чем она откроет огонь по их секретной базе.
— Осторожней, справа от отражательной башни огонь особенно плотный.
— Я вхожу. Поркинс, прикрой меня.
— Я с тобой, Красный-3.
Два истребителя бросились вниз, паля по вражеской башне-отражателю. Но турболазеры Империи открыли ответный огонь, и Поркинсу вдруг пришлось нелегко.
— У нас тут проблема.
— Катапультируйся!
— Я справлюсь.
— Давай вверх!
— Нет, я в поря-а-АААААА!…
Корабль Поркинса взорвался огненным шаром, и тут воздушный бой, достигший кульминации, прервался объявлением: «Послеобеденный сеанс „Эн-би-си“ возобновится после следующих рекламных сообщений».
— Изволь кое-что объяснить, — сказал Сальваторе. Он говорил голосом Бориса Баденова[153], Фрэнки Лонцо это просто бесило — особенно потому, что Сальваторе был бруклинцем в пятом поколении и в нем текло больше итальянской крови, чем русской.
— Что? — ответил Фрэнки.
— Межгалактическая борьба происходит в высоком вакууме над боевой станцией Империи. Куда именно должен катапультироваться благородный представитель рабочего класса из Народной Армии?
— О чем ты?
— Он велел ему катапультироваться. — Сальваторе махнул на экран, где пухленькая Электронегритянка объясняла, почему смесь для блинчиков «Тетушки Джемаймы» — лучшая смесь, какую только можно купить за деньги. — Даже если в нулевой атмосфере парашют раскроется, парашютист-пролетарий приземлится на Звезде Смерти, и либо умрет от цепной ядерной реакции, либо ему сломает шею пешка капитализма Дарт Вейдер.
— Не понимаю, — сказал Фрэнки, — зачем ты вообще смотришь сетевое телевидение. — Хотя на самом деле выбора особо не было. Спутниковую тарелку с крыши этой виллы в ацтекском стиле снесло при перестрелке, когда Управление по борьбе с наркотиками отбирало дом у предыдущих владельцев. После нескольких лет бюрократической волокиты виллу продали с аукциона Нью-Йоркскому Аквариуму. К тому времени весь район из смешанно-жилого превратился в промышленный, и жить там никто уже вообще не хотел. Администрация Аквариума использовала виллу как склад, иногда там проводили корпоративные вечеринки; а огромный бассейн за домом переделали в резервуар для рыб. Но на новую спутниковую тарелку денег бюджет не выделил — и даже на дешевенькую микроволновую антенну. Телевизор вообще чудом работал.
Фрэнки волновался насчет акулы.
Вчера после обеда Эхо Папандреу привезла ее из Манхэттена вместе с посланием от дирекции Аквариума, сформулированным, как обычно, двусмысленно: «Эту Carcharodon задержали, когда она пожирала мусор в непригодной для нее псевдоморской среде, — иными словами, вытащили ее из канализации, — и теперь ее надлежит переместить в Крыло Особого Режима, пока не будет принято окончательное решение насчет ее судьбы». Ниже сама Эхо приписала: «Если вы вдруг сами не поняли, о нашей гостье никому не говорить. RS. — ее зовут Майстербрау».
Беда с рыбами, которые пожирают мусор в непригодной для них псевдоморской среде, думал Фрэнки, вспоминая свои конспекты, в том, что они обычно плохо переносят смену этой псевдоморской среды. Вчера на закате Майстербрау начала извергать из себя какую-то темную жидкость быстрее, чем автомат для чистки бассейна успевал ее фильтровать, и за ночь он стал мутнее болота. Фрэнки вспомнил о плюющемся чернилами Archteuthis princeps[154], который гостил тут прошлой весной; в память об этой встрече у него остался шрам на бедре, напоминающий засос.
— Может, — гадал Фрэнки, потирая штанину чуть выше шрама, — пусть с этой рыбой приключится несчастный случай? Эй, Сальваторе, у тебя есть какой-нибудь ненужный фен?