Ведьмино озеро - Иван Тополев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я сделал выбор, я должен быть тверд в своих решениях и не отступать. Это мой путь.
— Ну и убирайся! — крикнула женщина и ушла на улицу, прихватив с собой корзину.
Алекс взял со стола булочку, но не откусил и небрежно бросил обратно. Он поглядел на конверт, но и его трогать не стал. Парень вдруг почувствовал себя очень неприятно. Он вовсе не хотел обидеть мать, но своей вспыльчивостью заставил ее плакать.
— Мам, прости! — крикнул с порога Алекс, одеваясь на ходу.
— Прости! — догнав ее произнес парень. — Я немного вспылил.
— Разве этому ты там учился? Быть холодным ко всему? Так? — не унимаясь спросила она.
— Ни так! — грозно рявкнул он, а после поинтересовался уже спокойным тоном. — Ханна знает?
— Нет. — немного успокоившись ответила Мэри. — Я не стала ей говорить.
— А вот и зря. Тогда бы она точно не вернулась, ни на Новый год, ни через год.
— Алекс прекрати. Ты опять заводишь эту тему. Почему бы тебе не отправиться за ней, на самолете ты будешь раньше, чем она, даже если улетишь завтра. Ты успеешь купить цветы и что-нибудь приличное из одежды.
— Я уже не знаю, нужно ли мне это? — парень вновь сомневался.
— Нужно! Алекс, это твоя возможность. Если ты ее любишь, то почему бы и нет?
— Мам, я совсем запутался, давай поговорим об этом дома. Сейчас я бы хотел немного отвлечься от всего этого. Мне нужно все обдумать.
Алекс явно не хотел продолжать эту тему.
— Дай мне немного времени, чтобы адаптироваться к новой обстановке. — Алекс приобнял мать.
— Хорошо! И сними всю свою одежду, она дурно пахнет. И вообще, куда это ты собрался, и без шапки? — Мэри снова была счастлива и глядя на сына ее глаза сияли.
— Прогуляюсь с тобой, пройдусь по соседям, поздороваюсь.
— Все тебя ждали. Всем интересно как ты изменился. — улыбаясь говорила она.
Алекс тоже улыбнулся маме в ответ, а после взял ее под руку, а в другую забрал корзину.
— Как хорошо, что ты снова дома. — умиленно, глядя на сына пробурчала она.
Дик плелся рядом, подслушивая чужой разговор, впрочем, его интересовало другое. Алекс жадно поглядел на него, взял булочку, и кинул половинку ему, другую стал есть сам.
— Мм. Как же я по ним соскучился. — жуя забормотал парень.
— Там небось такого не давали? — иронично спросила она.
— Шутишь? — усмехнулся он. — Рисовая диета.
— Бедный мой мальчик. — улыбнувшись посочувствовала она.
Тем временем они уже подошли к первому дому, откуда Мэри начинала разносить свои угощения. Соседи были рады снова увидеть Алекса. Семь лет назад он был для них еще юношей, а сейчас он настоящий мужчина. Ему приходилось в каждом доме отвечать на одни и те же вопросы, рассказывать одно и тоже и придя домой парень чувствовал себя уставшим и выжатым. Мэри заботливо предложила ему прилечь и отдохнуть. Алекс ответил:
— Я поеду за ней. Я очень хочу с ней поговорить.
— Конечно езжай. — поддержала сына Мэри. — Если она снова пропадет, что тогда?
— Ты мне дашь денег? — жалобно спросил парень.
— Они и так все твои. — женщина удалилась на кухню и принесла конверт. — Вот.
Парень открыл конверт и взял для себя необходимую сумму.
— Мне кажется этого будет мало. — молвила Мэри и отсчитала еще столько же. — Позволь себе это, не в чем себе не отказывай, а тем более ей. И поторопись с билетами.
Парень спохватился и ушел в свою комнату, открыл свой ноутбук и стал искать подходящий рейс. Мэри счастливая ушла в зал, и подкинув несколько свежих поленьев, удобно улеглась на кресле, слушая треск огня. Теперь она не сомневалась, что сын останется дома, ведь он навряд ли сможет устоять перед красотой и грацией Ханны, которая ко всему еще и такая милая. Женщина уснула и проснулась только когда Алекс погладил ее по плечу.
— Мам. Я поехал.
— Как? Уже? Какой же ты шустрый. — удивленно сказала она, прикрывая рукой зевок.
— Мне удалось забронировать последнее место на ближайший рейс и если я хочу успеть, то нужно выезжать немедленно.
— Но ты совсем не собран. — запротестовала женщина, все еще зевая.
— Ничего, у меня будет время, чтобы привести себя в порядок.
— Как же ты туда доберешься? Я попрошу Фрэда, может он тебя довезет, до аэропорта.
— Не волнуйся мам, Адам согласился меня доставить. Он уже скоро подъедет.
На улице раздался лай собаки, а потом послышались два коротких гудка сигнала машины.
— Вот, кстати, и он.
Протерев глаза ото сна, она поднялась и обняла сына. Его глаза сияли от счастья, Мэри не видела его таким с тех пор, как он приехал и впервые рассказал об Ханне. Вместе с этим была счастлива и сама Мэри и благодарна этой удивительной девушке, за то, что ей удалось вернуть сына. Она вышла на крыльцо. Алекс уже сидел в машине и улыбаясь махал рукой из окна. Адам кивнул в знак приветствия и нажал на педаль газа. Машина тронулась, Дик умчался в след за ней, и его звонкий лай еще долго пугал продрогших от холода птиц.
Поздно вечером раздался звонок.
— Алло, Алекс? — догадалась Мэри.
— Да, мам, все хорошо, я прошел регистрацию, жду отправления.
— Хорошо сынок. — женщина сделала небольшую паузу. — Я очень рада, что ты решил к ней поехать. Только держи меня в курсе событий. — в шутку молвила она.
— Не переживай, обо всем узнаешь первая. — с усмешкой ответил Алекс. — Все пока мам.
— Пока Алекс.
— Люблю тебя. — добавила Мэри, но парень уже положил трубку.
До отлета оставалось еще сорок минут, и парень слегка переживал, расхаживая по залу ожидания. Время тянулось медленно, и Алекс вновь стал думать о Ханне. Он не понимал зачем едет к ней и что ей скажет, когда встретит. Она явно будет неприятна удивлена, когда узнает, что он не может