Тень убийцы - Джон Сэндфорд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я позвоню Барбаре, — сказал Сэм, вытаскивая из кармана мелочь, — а ты жди здесь. Постарайся никому не попадаться на глаза. Я попрошу, чтобы она заехала за нами.
— А как быть с Тенью Любви? Если это правда и нас ищет полиция, он придет прямо к ним в руки.
— Тут мы ничего поделать не можем, — уныло ответил Сэм. — Нам остается надеяться, что он их заметит первым или позвонит Барб.
— Может быть, мы зря сорвались с места, — сказал Аарон.
— Чепуха, — возразил Сэм. — Это были копы. Они нас вычислили, брат. Теперь мы в розыске.
Два пикапа и автомобиль с логотипом телевидения Сиу-Фолса были припаркованы возле кафе, работающего круглосуточно. Одинокий мужчина в ковбойской шляпе сидел у окна в кабинке, пил кофе и ел сэндвич с запеченным сыром. Лукас задержался у окна и после некоторых колебаний вошел. Лили последовала за ним.
— Проверял, нет ли тут Дженнифер? — с улыбкой спросила она.
Дэвенпорт покраснел.
— Не хотел бы сейчас ее встретить…
— Конечно.
Он шагал за ней вдоль ряда кабинок, не спуская глаз с ее бедер. Лили переоделась в платье и была в туфлях на низких каблуках. На плече у нее висела сумочка с пистолетом.
Официантка, усталая молодая женщина с торчащими во все стороны черными волосами, приняла у них заказ на кофе и чизбургеры и отошла от столика.
— Что ты думаешь об этих Воронах? — спросила напарница Лукаса, пока они дожидались официантку.
— Даже не знаю. Ларри вел себя как-то странно. Ты представляешь, я говорил с парнем, которого зовут Тень Любви. И понял, что с ним что-то не так. Он… вибрировал.
— Психопат?
— Внешне все было нормально. Трудно сказать.
Официантка принесла обжигающе горячий кофе.
— В Нью-Йорке нет ничего похожего на индейскую общину в Миннеаполисе, — сказала Лили. — Конечно, в городе есть индейцы, но они не привлекают к себе внимания. Ты видишь их на улицах, но они не несут в себе угрозы или недоброжелательности. Просто наблюдают…
Дэвенпорт кивнул.
— Иногда они похожи на обычную белую деревенскую бедноту. Они разъезжают в старых пикапах, валят лес или занимаются фермерством. Впрочем, временами можно наткнуться на группу индейцев, которые проводят какую-то церемонию. Вроде бы для туристов, но на самом деле все по-настоящему…
Они проговорили целый час. В какой-то момент Лукасу показалось, что он несет чепуху. А по дороге в мотель они почти все время молчали. Дэвенпорт припарковался на стоянке и запер машину.
— Как ты думаешь, им удалось что-нибудь узнать? — спросила Лили, когда они шли по коридору к своим комнатам.
— Возможно. Мы можем позвонить.
— Заходи. Позвоним от меня.
Она распахнула дверь и вошла, Лукас последовал за ней.
Лили указала на телефон, Дэвенпорт сел на кровать, снял трубку и набрал номер. Даниэль ответил после первого гудка.
— Шеф, это Лукас. Что произошло?
— Мы вошли в квартиру, но опоздали, — сказал Даниэль. — Но это те, кого мы ищем. Мы обнаружили несколько копий смятых пресс-релизов в мусорной корзине, да и пишущая машинка соответствует…
— Они бросили ее?
— Да. Там Слоун и Дел, и они говорят, что это странно. Вороны оставили много вещей, но личные бумаги исчезли. Слоун считает, что они очень торопились, — возможно, им удалось узнать, что Лисс жив. И они решили, что он мог заговорить.
— А с соседями беседовали?
— Конечно. Их видели довольно редко. Впрочем, речь идет о двух старых индейцах. Они оставили отпечатки по всей квартире, ими занимается ФБР. Кто-то сказал, что они ездили на грузовичке, но он все еще припаркован возле дома…
— Господи, может, следует устроить засаду и ждать их возвращения…
— Мы так и сделали, но Дел полагает, что ничего не выйдет. Через час на улице будет известно о нашем рейде.
— Наверное, он прав, — согласился Дэвенпорт. — Проклятье!
— Давай поговорим завтра — к этому времени многое прояснится. Встретимся в час, если ты успеешь вернуться.
— Мы будем на месте, — обещал Лукас и повесил трубку. Он покачал головой и сказал напарнице: — Они их упустили.
— Но это те самые люди, которых мы ищем?
— Да, они кое-что оставили в квартире. И полиции удалось установить их личности.
— Будь оно все проклято, — раздраженно сказала Лили.
Она опустила голову и потерла ладонью шею. Женщина находилась не более чем в футе, и Дэвенпорт уловил слабый аромат духов, которыми она пользовалась в день их первой встречи.
— Как долго мы еще будем ходить вокруг да около? — тихо спросил он.
— Я закончила, — сказала она.
— О чем ты? Что это значит?
Она встала и пересекла комнату. Лукас двинулся за ней, но она протянула руку и выключила свет, а затем шагнула обратно в темноту, скрестив руки на груди.
— Мне по-настоящему страшно, — призналась Лили.
— Боже мой.
Он крепко обнял ее левой рукой, а правой повернул к себе лицо. Поцелуй получился долгим, он словно сковал их вместе; затем она с трудом оторвалась от него, они шагнули к постели и упали на нее.
— Лукас, дай мне минуту, чтобы принять душ…
— К дьяволу душ, — хрипло пробормотал он.
Он снова поцеловал Лили и прижал ее к кровати, одной рукой расстегивая пуговицы платья.
— Господи, позволь мне…
— Получилось.
В следующее мгновение его ладонь коснулась теплой кожи живота, затем поднялась вверх, чтобы расстегнуть бюстгальтер. Лили застонала, пытаясь добраться до его губ. Они перекатились по постели, она начала возиться с ремнем его брюк, а он стаскивал с нее трусики.
— Мой бог, пояс с резинками, из чего он сделан, из стальной сетки? Я не могу.
— Не спеши, не спеши…
— Нет.
Он сумел снять пояс с одной стороны, но он застрял на лодыжке, в следующий момент Лукас стянул с Лили трусики. Он вошел в нее, и она почти закричала, таким сильным было ощущение… а некоторое время спустя женщина уже не сумела сдержать крика.
— Господи, как жаль, что я бросил курить, — сказал Дэвенпорт.
Он включил стоящий у кровати светильник и сел. Мужчина все еще оставался в одежде. Лили прерывисто дышала. «Как карп», — подумала она. Ей не доводилось видеть карпов, но она читала, как задыхается выброшенная на берег рыба. Лукас посмотрел на нее.
— Ты в порядке?
— Да. Боже мой…
— Могу я… позволь мне снять все это…