Попутная любовь - Крис Дайер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
От: Джек Мактэвиш
Кому: Кейт Богарт
Тема: Снова в дорогу!
Кэти, я поразмыслил над всем, что мы обсудили в Париже. Я бы очень хотел сказать, что не согласен, но, когда ты права, детка, ты права на все сто. В постели мы с тобой короли, но наша совместная жизнь — это стихийное бедствие.
Пока я летел в Сан-Франциско, у меня была куча времени подумать о том, что же теперь делать со своей жизнью, но я так ни до чего и не додумался. Приземлившись, сразу бросился звонить Шарми, хотя была глубокая ночь. Она тут же врубилась в ситуацию и безоговорочно приняла твою сторону. Я такого не ожидал. По ее словам, ты делаешь то, что приносит тебе радость, а лучше поступить невозможно. Она сказала, что я буду болваном, если не последую твоему примеру, и пообещала, что душевная боль со временем пройдет.
Она заставила меня посмотреть на пережитый опыт с точки зрения «инь-ян», показала мне, что я потерял и что приобрел, и помогла мне сосредоточиться на этом. Не понимаю, как можно научиться таким вещам, руководя барделем (ощибок нет?) и работая в прачечной женской колонии, но Шарми — это просто чудо природы. Она заставила меня увидеть то, что всю дорогу было у меня под носом. Настоящий подвиг.
Ты поехала утешаться в свой любимый город, я решил сделать то же самое и оказался в Лиме. После всей суматохи мне не терпелось прочистить мозги горным воздухом. Решил опять заняться организацией походов. И угадай, кого я встретил в аэропорту? Одетт!
Оказалось, французское агентство заказало ей фоторепортаж о каких-то повстанцах. Когда я признался, что знаю тамошние тропы и испанский язык, она тут же попросила меня стать ее проводником, чтобы обойти конкурентов. В общем, она меня фактически завербовала, но как я мог отказать? Эта женщина — просто огонь! И она по-своему притягательна, хоть и пугает немножко. Я начинаю понимать Майлза.
Завтра мы с Одетт отправляемся в горы. Впервые за долгое время я действительно загорелся каким-то делом. Перед нами стоит сложная задача, и мне это нравится. К тому же теперь моя работа приобретает действительно глобальное значение. Не знаю, когда у меня снова будет доступ к электронной почте. Но я хотел сказать, что не злюсь на тебя, что по-прежнему считаю тебя одним из лучших своих друзей, что моя любовь к тебе чиста, как никогда, и что я двигаюсь вперед. Надеюсь, ты тоже, Кэти. Я желаю тебе весело встретить Рождество и обрести то, к чему ты стремишься.
Люблю тебя всегда, твой Джексон.
Дата: 24 декабря
От: Кейт Богарт
Кому: Джек Мактэвиш
Тема: Rе: Снова в дорогу!
Дорогой Джек, рада слышать, что процесс выздоровления идет хорошо и что тебя так зажигает идея стать проводником Одетт. Когда я говорила, что нам не стоит жениться, я и не предполагала, что взамен ты выберешь такое рискованное предприятие. Я знаю, что с Одетт ты в надежных руках, но все же, пожалуйста, будь осторожен. Если я не хочу быть твоей женой, это не значит, что мне безразлична твоя судьба.
Помни, что мой почтовый ящик всегда открыт для твоих писем, Джексон. Как только сможешь, напиши, чтобы я знала, что все в порядке. Береги себя и делай все, как говорит Одетт. В рамках разумного, конечно.
С Рождеством тебя, и как всегда…
Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.
Дата: 24 декабря
От: Кейт Богарт
Кому: Азартная Роуз
Тема: Париж
Привет, мамочка!
Ну и дурдом! Ты слышала — Одетт сбежала от Максвелла, чтобы щелкать каких-то повстанцев в перуанских Андах. И угадай, кто стал ее проводником? Не кто иной, как Джексон Браун Мактэвиш. Ничего себе рождественский подарочек, а? Джек решил, что наш разрыв ему будет легче пережить в горах, и в Лиме столкнулся с Одетт — та как раз искала человека, который ориентируется в тех краях, говорит по-испански и выглядит как модель для нижнего белья от Келвина Кляйна. Не знаю, в курсе ли Максвелл; судя по его последней емельке — нет. Он и без того был потрясен бегством Одетт, так что не стану усугублять его рождественскую депрессию.
Не беспокойся, я куда успешнее, чем бедняга Максвелл, справляюсь со своими проблемами. Вовсю завожу новых друзей и осматриваю достопримечательности, поэтому у меня почти не было времени переживать из-за разрыва с Джеком. Устроила себе отличные каникулы в Париже. Сменила отель. Чуть позже присоединюсь к группе австралийских автостопщиц в одном местечке в Марэ[50], где подают традиционный французский рождественский ужин с устрицами, жареным гусем и buche de Noёl[51]. В полночь — торжественная месса в Нотр-Даме. Можешь по обыкновению обзывать меня «туристкой», но я живу ради таких вещей.
Завтра звякну. Поздравляю тебя, Теда и сестер «Ордена Вечного Бинго» с Рождеством.
Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.
Дата: 25 декабря
От: Азартная Роуз
Кому: Кейт Богарт
Тема: Rе: Париж
С Рождеством, солнышко! Джек и Одетт? Чудны дела твои, Господи! С другой стороны, для людей, которые как угорелые носятся по земному шару, будто по детской площадке, такое вполне в порядке вещей. Майлз не знал, что Одетт и Джек вступили в сговор, но теперь знает — только что звонил Теду.
Новости с семейного фронта. Мы с моим Тедди чудно провели канун Рождества. Накачавшись изумительным эгногом[52]Мойры, отправились на полуночную мессу в церкви Крови Христовой, но не смогли толком вспомнить ни одного гимна. Вернулись домой, обменялись подарками. Я купила Теду ножной массажер, с которым мы и забавлялись до самого утра. Казалось бы — массажер для ног, но с ним можно вытворять такие штуки! Молчу, молчу.
Сегодня у нас большая вечеринка. Пришли все Сестры с семьями и некоторые коллеги Теда. Даже Вайолет с Шейном обещали заглянуть. Правда, мило? Жаль, что ты не можешь присоединиться, но, судя по твоим рассказам, ты отлично проводишь время в Париже со своими новыми друзьями. Я рада это слышать и надеюсь, что остаток отпуска ты проведешь с таким же удовольствием.
Люблю, мама.
Дата: 26 декабря
От: Вайолет Морган
Кому: Кейт Богарт
Тема: Вчерашний пирог
С Рождеством, Богги! Вчера вечером мы с Шейном ходили на вечеринку у твоей мамы. «Сестры» буквально засыпали нас сплетнями, а Мойра (или Алтея?) рассказала о встрече Джека и Одетт в Перу. Так-то ты поступаешь со своей лучшей подругой под Рождество?! По-твоему, самые пикантные новости твоей личной жизни мне приятнее услышать из уст престарелой школьной учительницы физкультуры (или социологии)?