Halo. Тихая буря - Трой Деннинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Потому что вы еще живы. Гектор Ньето пытается уничтожить программу «Спартанец-два» с тех пор, как узнал о ней. Мне стоило догадаться раньше.
– Как и нам. – Келли наклонила голову к остальным, намекая, что всему отряду стоит относиться подозрительнее к этому человеку. – Вы уверены, что наши системы чистые? Посторонняя подпрограмма, способная заблокировать броню в разгар битвы, нам отнюдь не нужна.
– Уверена, – подтвердила Халси. – Ньето не единственный, кто знает, как использовать приборы наблюдения. Модуль технического обслуживания не был взломан.
– Так, будем считать это уверенностью в девяносто процентов, – произнес Джон по каналу отряда. – Пусть ваши бортовые компьютеры проведут диагностику систем костюмов, после чего повторите операцию с самими компьютерами. Если хоть что-то покажется странным…
– Я тебя слышу, – напомнила ему Халси. – И будь хоть малейший шанс взлома ваших систем, я бы вас не пустила на задание.
– Нет, пустили бы, – не согласился Джонсон. – Может, Спартанцы и ваших рук дело, доктор Халси, но они солдаты. Вы никому не окажете одолжения, стремясь подсластить этот факт.
Ненадолго призадумавшись, Халси кивнула. Она повернулась к Джону и произнесла:
– Пусть уверенность будет на уровне восьмидесяти процентов. Один из людей Ньето мог побывать в модуле техобслуживания прежде, чем я осознала проблему.
– Справедливо, – сказал Джонсон. – А теперь насчет вашей действующей стратегии…
– А что насчет нее?
Джонсон наклонил голову вбок в жесте раздражения, перенятого у Спартанцев.
Халси вздохнула:
– Полагаю, вы правы.
Она взглянула вверх, на переборку с экраном, на котором тактическая карта показывала стычки между инопланетными истребителями и «базелардами», продолжавшиеся в прежнем духе. Эскадрилья «базелардов», погружаясь в гравитационный колодец Эталана, с боем прорывалась через рои вражеских истребителей и приближалась к орбите флота снабжения. Вскоре двум отрядам Спартанцев в центре построения придется сымитировать уничтожение своих кораблей и катапультироваться. Вместо ракет «базеларды» несли капсулы, начиненные связанными цепями обломками, которые помогут скрыть «Мьёльниры» от преследователей – а если повезет, то и приведут к паре столкновений на высоких скоростях.
Еще одна тройка отвлекающих «базелардов» шла к «Точке схождения» с орбиты чуть пониже, приманивая к себе скопление вражеских истребителей. Эти «базеларды» были частью второй миссии, чьей целью являлись транспортники со снаряжением. Согласно плану Синему отряду предстояло проникнуть на эти корабли, влетев на захваченных «баньши» прямиком в один из их ангаров. Попав внутрь, Спартанцы с Джонсоном отправят «баньши» туда, откуда штурмовики будет трудно сбросить обратно в космос, после чего включат тридцатисекундные таймеры на «Опустошителях», оставят бомбы внутри пилотских кабин и выпрыгнут за борт, чтобы позже их подобрали разведчики.
В качестве меры предосторожности от потери всех двенадцати Спартанцев Синий отряд получит «добро», только если станет ясно, что Зеленый и Золотой отряды действуют по плану. А тройка приманок проведет преследователей перед носом «Точки схождения» через девять минут. С учетом того, что Джонсону и Синим нужно пять минут на запуск захваченных «баньши» и еще две на разгерметизацию ангара, у доктора Халси остается не так уж много времени на разъяснение нюансов одной из своих хитроумных стратегий.
– Пока что вам нужно довериться мне насчет деталей замысла, – сказала она. – Но все же открою, что одно из устройств, захваченных на Сеобе, оказалось голографической картой пространства скольжения.
Джон чуть не ахнул.
– И вы ее читаете?
– Все лучше с каждым днем, – ответила Халси. – Я даже смею надеяться, что уверенно продвигаюсь к обнаружению главной базы снабжения Ковенанта в этом регионе космоса.
– Уверенно продвигаетесь? – повторил Джонсон. – А что конкретно это значит?
– Что я нашла несколько вероятных мест расположения базы, – последовал ответ. – Если мы добьемся успеха и вынудим флот вторжения отступить для дооснащения, мне удастся сократить это число до одного.
– После чего мы прошмыгнем туда и все разбомбим, – завершил Джон. Последствия будут огромными. Даже неудачная атака на ковенантскую базу снабжения вынудит чужаков оттянуть ресурсы на ее защиту. А если удастся уничтожить ее, то это не просто пошатнет их уверенность, но и подорвет способность вести наступательные операции в этой части человеческого космоса. – Мне нравится.
– Я так и думала. – Халси указала на три воздухосборщика. – Но сперва придется избавиться от них. Это единственный способ подставить Ковенанту ногу.
26 марта 2526 г., 05:59 (по военному календарю)
Стелс-крейсер ККОН класса «Решительный» «Точка схождения»
Точка штурма, планета Эталан, система Игдрас
Ни одна из захваченных «баньши» не выглядела боеспособной. Фюзеляжи были тщательно продырявлены, носовые рули и хвостовые стабилизаторы полуоторваны, а опознавательные знаки покрыты сажей или выбоинами. По всей длине антенн, встроенных в фонари кабин, виднелись ямки и трещины от ударов – это чтобы объяснить радиомолчание пилотам, которым вздумается визуально осмотреть корабли. Джон не сомневался: узнай доктор Халси о наличии в списке возможных поломок «баньши» подобия спущенной шины, она бы добавила и его, чтобы скрыть недостатки Синих в навыках пилотирования.
Бо́льшую часть свободного времени Спартанцы провели в ангаре с проектами доктора Халси, обучаясь управлению всеми видами захваченного оборудования Ковенанта, и показали себя отменными пилотами. Особенно повезло с тем, что все «баньши» находились в достойном рабочем состоянии и могли держать удар в воздушном бою. У Джона были все основания верить, что удастся продержаться достаточно долго и доставить Синий отряд в сердце чужого флота снабжения.
Люк ангара с щелчком закрылся за доктором Халси, и Джон покрутил пальцем, приглашая отряд брать «Опустошители» и грузиться по машинам. Сам он подошел к «баньши», стоявшей посередине, лег на пилотскую подкладку и закрепил «Опустошитель» на временном магнитном держателе на обратной стороне «Мьёльнира».
Спартанец, потянув непрозрачный фонарь вниз, запечатал кабину пилота, запустил импульсный двигатель и включил приборный пульт. Далеко не все символы, возникшие на индикаторных панелях, были ему понятны, но, получив несколько уроков от доктора Халси, он и оставшиеся четверо пилотов «баньши» – Синие и Джонсон – методом тыка определили, каким пультам следует уделять наибольшее внимание.
Когда панель двигателя приобрела теплое янтарное сияние, а символы стали более-менее устойчивыми, Джон натянул поверх и бедер и торса ремни безопасности и взялся за ручки управления по бокам от обзорного экрана. Внутри сфер возникло голубое свечение, и по голографическим индикаторным панелям побежали другие символы. Он переместил ладони к передней части ручек управления.