Запах смерти - Джеффри Бартон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А вот Мейсона Райда, этого Человека-Собаку, он недооценил. Райд безусловно оказался умней и смелее, чем можно было предположить по его скромному уделу в жизни. Тем не менее он не коп и не спецназовец… и уж явно не убийца. При нем нет и не было оружия, а без своих собак он загнулся бы еще задолго до того, как понял, что и откуда ему прилетело.
Неприметный полагал, что одержит верх, пока эти трое не унырнули за угол его фермы. Конечно, неплохо было бы иметь под рукой свой «ЗИГ», но в дороге появился план Б: достать из шкафчика в подвале винтовку и поджидать, когда они вернутся с болот. Он дал бы им пройти до середины двора, а затем первым делом всадил пулю в лоб этой сучке – расплата за все неурядицы, которые она ему создала. Затем убрал бы ретривера, и в заключение выстрелил бы Мейсону Райду в лицо. После этого оставалось только извлечь из стенки пакет с новой идентичностью, заехать в ближайший филиал своего банка за деньгами со счетов, а потом гнать и гнать «Субару» ТСИ за сотни миль в любом направлении, а там бросить и его.
Но уже совсем на подъезде к своей гравийной дорожке, заглянув в айфон, он увидел, как они втроем выходят из леса. Уже вернулись.
Бл…
План А – его изначальный план – состоял в том, чтобы не мытьем так катаньем попасть в дом. Здесь он досконально знал расположение всех комнат, все повороты и закоулки… Знал все слепые зоны, а главное, где лежит оружие. Если заманить их обоих в дом – желательно без дворняги, – то разделаться с ними можно будет быстро. Но надо пошевеливаться: с кавалерией детективов и водолазов, да еще с тем жлобярой-поляком у себя на пути скрыться будет непросто. Нельзя терять ни минуты.
По идее, его должен был сковывать ужас, но вместо этого Неприметный чувствовал в себе звериный жадный восторг.
– Что-то рука затекла, – улыбчиво посетовал он сучке-копу. – Как бы не выронить ноутбук.
– Ничего, поте́рпите, – бросила она в ответ.
О, как ему не терпелось ее прикончить…
Глава 62
– Вы не проверили весь дом, – съехидничал Ландвик. – Джейк не мог обо что-то стукнуться в одной из комнат наверху?
– Он все не заткнется. – Киппи едко усмехнулась. – А я идиотка.
– Это почему?
– Как только усадим его в кресло, срочно звони «девять-один-один», – сказала она. – Вызывай полицию Батавии, хватит уже цацкаться.
– Прекрасная идея, – осклабился Ландвик. – Мы с шефом Юлленом как раз старые друзья.
– Мейс, идем обратно в гостиную, – распорядилась Киппи. – Держись от него на дистанции, но если попытается что-нибудь выкинуть, будь готов пнуть его по яйцам.
– Это неспортивно, – обиделся Ландвик.
Пятясь, я постепенно добрался до обеденного стола и оттуда наблюдал, как Киппи препровождает Ландвика в дом, который, по его словам, теперь снимал Джейк. Как только за Киппи захлопнулась сеточная дверь, я понял, что совершил ошибку.
Вира осталась снаружи.
– Сейчас я поставлю ноутбук на стол, а потом сяду, – сказал Ландвик, пересекая гостиную в направлении стола. – Хорошо?
Киппи не откликнулась, но ее «детский Глок» со всей красноречивостью отслеживал каждое его движение.
Бернт Ландвик, с пытливостью глядя на Киппи, медленно выпростал из-под мышки чехол с ноутбуком и поместил его на обеденный стол. Потряс рукой, словно приводя ее в чувство, и с видом преподавателя, собирающегося начать утреннюю лекцию, стал расстегивать на чехле молнию.
– Мейс! – выкрикнула Киппи.
Я сразу все понял. Опасность: нельзя давать Ландвику запускать руки в чехол.
А следом – моя вторая оплошность: встать между ними в попытке завладеть чехлом. Эта блокировка зрения Киппи длилась всего секунду, но для Ландвика ее оказалось достаточно. Как раз ее он и подгадывал.
Мгновение, и Ландвик метнулся на кухню.
Глава 63
Неприметный с бесстрастным лицом наблюдал за тем, как судьба делает ему пас. Злобный пес Райда остался на неодолимой стороне сеточной двери. Теперь, если только чертова дворняга не отрастит себе за секунду на лапах пальцы, реальная угроза остается только одна… та сука с пистолетом. Но действовать нужно быстро, потому как Райд может вот-вот броситься к входной двери, впустит собаку – и тогда снова восстановит свой перевес.
Неприметный с деловым видом подошел к столу и устроил целое представление из того, как он поставил ноутбук и начал реанимировать свою левую руку (дескать, затекла, нужна разминка), а затем расстегивать на чехле молнию, словно ни в чем не бывало стоял у себя в офисе. За такую игру впору вручать «Оскар» или как минимум «Золотой глобус». Говоря языком театралов, «артист сегодня в ударе».
Он уже успел тайком глянуть на кухню и заметить, что там, словно поджидая хозяина, с печи торчит ручка литой чугунной сковороды с плоским дном, весом около трех кило: «Хозяин, воспользуйся мной!» И уж он ею воспользуется. Еще накануне вечером он тер ее отбеливателем и даже загружал в посудомоечную машину.
Сковорода, несомненно, припечатала Джейка Сондерса как надо. Сучка-коп, видя, что Бернт Ландвик кинулся наутек, рванется следом. Но убегать он и не думал.
Когда он начал расстегивать чехол, баба ожидаемо всполошилась, а Человек-Собака – тоже ожидаемо – потянулся на перехват, при этом туловищем загородив сучке обзор… И Неприметный нырнул на кухню – за чугунной сковородкой.
Глава 64
Киппи кинулась в угол, в обход кухонной стены, что отгораживала ее от Ландвика. Тот схватил с духовки сковороду и размахнулся ею движением теннисиста. «Детский Глок» был уже наведен на цель… Но Киппи не успела.
Верх одержал Ландвик.
Плоское дно сковородки шарахнуло Киппи о холодильник, сокрушив ее боевую стойку. Пистолет выпал и под пинком Ландвика полетел в столовую, а Киппи от удара в грудь грянулась поясницей прямо на чайник.
Я подскочил и сделал хук правой, отскочивший от его лба, и дал слева, оцарапав ему щеку. Внутри что-то хрустнуло, но я был полон решимости воздать этому ублюдку за то, что он сейчас сделал с Киппи. Остья боли пронзили мне левый бок, как будто в недавнюю рану ткнули острым колышком; ну да сейчас было не до этого. Плечом я блокировал Ландвику замах сковородой, и он выронил ее на пол. Боксер из меня так себе, но я вырос с двумя братьями – и пока рос, с