Властелин мургов - Дэвид Эддингс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гарион, нервничая, сидел за столом, весь превратившись вслух. Он с величайшим трудом справлялся со своей миссией. Волнение его всевозрастало по мере того, как текли минуты в ожидании, не войдет ли ненарокомкто-нибудь в книгохранилище. Что делать, если сейчас на пороге появится жрец вчерной одежде? Заговорить с ним или продолжать сидеть молча, склонившись надкнигой?
Таковы ли здешние обычаи? Он перебирал в уме множествовариантов поведения, но когда скрипнули дверные петли, прибег к варианту,которого даже в мыслях не держал, — стремглав кинулся наутек. Онстремительно перепрыгнул через скамью, на которой сидел, и бесшумно бросился вглубь библиотеки, ища среди стеллажей Белгарата.
— Здесь безопасно? Никто не подслушает нас? —раздался чей-то голос.
Другой голос с усмешкой промолвил:
— Сюда больше никто не заходит. Так о чем ты хотелпоговорить?
— Разве она тебе еще не осточертела? Ты готовдействовать?
— Тише ты, дурак! Если кто-то услышит и донесет ей,твое сердце будет жариться на раскаленных угольях при следующем же ударе гонга!
— Ненавижу эту шлюху со шрамами! — плюнул первыйгролим.
— Все ее ненавидят, но от того, узнает она об этом илиже нет, зависит наша жизнь. До тех пор, покуда к ней благоволит Агахак, властьее безгранична.
— Она перестанет быть его любимицей, когда он узнает,что она занимается колдовством здесь, в стенах храма.
— А как он об этом узнает? Ты, что ли, разоблачишь ееперед ним? Она станет все отрицать, а потом Агахак предоставит ей правопоступить с тобой по ее усмотрению.
Наступила долгая пугающая пауза.
— К тому же, — вновь заговорил второйгролим, — не думаю, что Агахаку есть дело до ее невинных развлечений.Единственное, что в данный момент волнует иерарха — это поиски Ктраг-Сардиуса.Он и другие иерархи страстно стремятся его обнаружить. Если она хочетлюбезничать с Сорхаком, совокупляться с ним и пытаться среди ночи пробудитьдемонов — это ее личное дело, и более никого оно не касается.
— Но это омерзительно! — Голос первого жрецадрожал от гнева. — Она оскверняет наш храм!
— Не желаю слушать! Предпочитаю, чтобы мое сердцеоставалось у меня в груди.
— Очень хорошо, — хитренько сказал первыйгролим. — Возможно, все именно так, как ты говоришь. Мы оба в рангеЗеленых, и наше возвышение до ранга Пурпурных будет более естественным, чем уХабат. Если мы с тобой встретимся с нею в укромном месте, то ты воспользуешься своейсилой, чтобы обездвижить ее, ну а я вонжу ей нож прямо в сердце. Тогда онапредстанет пред самим Тораком и выслушает его мнение по поводу нарушения ею егозапрета на колдовство.
— Я отказываюсь слушать тебя!
Послышался звук быстро удаляющихся шагов и скрип закрываемойдвери.
— Трус, — пробормотал первый жрец, потом тожевышел из библиотеки. Снова скрипнула дверь, и все стихло.
— Дедушка! — хрипло зашептал Гарион. — Гдеты?
— Здесь, у тебя за спиной. Они ушли?
— Да, никого уже нет.
— Занятный разговор, не правда ли?
Гарион подошел к старику, затаившемуся в самой глубинебиблиотеки.
— Думаешь, Хабат и впрямь пытается пробудить демонов —так, как это делал Мориндим?
— По крайней мере, многие из гролимов так считают. Аесли это и впрямь так, эта женщина ступила на весьма зыбкую почву. Торакстрого-настрого запретил любые занятия колдовством. Фаворитка она или нет,Агахаку придется вынести ей приговор, если он обо всем прознает.
— Ты что-то нашел? — Гарион поглядел на книгу,которую старик положил перед собой на стол.
— Думаю, это нам поможет. Вот послушай: «Потеряннаятропа будет вновь найдена на южном острове».
— Имеется в виду Веркат?
— Почти убежден. Веркат — единственный более или менеекрупный остров в южном Хтол-Мургосе. Это подтверждает то, что говорил нам Сади,а я люблю получать подтверждения.
— Но все равно это означает, что мы тащимся в хвосте уЗандрамас! Ты не нашел каких-либо сведений, которые помогли бы нам опередитьее?
— Пока нет, — признался Белгарат и перевернулстраницу. — Что это? — раздался его изумленный голос.
— А что такое?
— Слушай. — Старик приподнял книгу так, чтобытусклый свет лампы падал прямо на страницу, и стал читать:
— »Внемлите: во дни, что последуют за восшествием богаТьмы на небеса, король Востока и король Юга двинутся друг на друга войной, иэто будет знаком для вас, что встреча близится. Поспешите в Место, которогобольше нет, когда кровавая битва разорит равнины юга. Возьмите с собойизбранную жертву и короля Ангарака в свидетели того, что произойдет.
Клянусь Ио[4], тот, кто явится предКтраг-Сардиусом с жертвой и королем Ангарака, вознесется превыше всех прочих ибудет ими править. Узнайте также, что в момент жертвоприношения бог Тьмы возродитсяи восторжествует, победив Дитя Света в самый момент своего возрождения».
Гарион, чувствуя, как кровь отхлынула у него от лица,уставился на старика.
— Жертва? — воскликнул он. — Так вот чтозадумала сделать Зандрамас с моим сыном!
— Похоже на то, — произнес Белгарат. С минуту онразмышлял, а потом сказал:
— Это кое-что объясняет, но все же я не вполне понимаю,почему необходимо присутствие короля Ангарака. Цирадис не говорила об этом, нетничего подобного и в Пророчествах.
— Но то, что у тебя в руках, — книга гролимов,дедушка, — заметил Гарион.
— Может быть, она лжет.
— И это возможно, но теперь, по крайней мере, понятно,почему Зандрамас держит свои перемещения в тайне. Если бы Урвон узнал об этом —а Агахак, вне сомнения, уже знает, — они сделали бы все от них зависящее,чтобы отобрать у нее твоего сына. Кто бы из них ни достиг Сардиона с Гэраном иодним из королей Ангарака, он получил бы абсолютную власть над гролимскойцерковью.
— Но почему именно мой сын? — воскликнулГарион. — Почему именно его избрали в качестве жертвы?
— Этого я пока не понимаю, Гарион. Этому мы пока неотыскали объяснения.