После дождя: Роман - Маргарет Мюр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Секретаршу уволить. А эту мисс Блэквуд он сначала проверит. Погоняет ее по делам, посмотрит, насколько она компетентна. Если она не ответит хотя бы на один вопрос, тоже будет уволена без всякой жалости. Пусть демонстрирует свои ножки в другом месте.
У него есть право так рассуждать. У него тоже были «личные обстоятельства». И что? Разве это хоть как-то отразилось на его работе? Когда Нора заявила, что уходит от него, он не запил, не стал рыдать и глотать снотворное, чтобы забыться. Ни одна женщина не стоит того, чтобы так переживать. У него появилось даже больше возможностей для того, чтобы полностью отдать себя любимому делу. А рвать волосы на голове и топить печаль в бокале — это удел слабых духом людей. Это естественный отбор. Социальный дарвинизм. После ухода жены он работал по семь дней в неделю, от зари до зари, порой целыми днями не появляясь дома. И его деловая империя еще более укрепилась. Он сбросил балласт, и это пошло на пользу делу. Воздушный шар поднялся еще выше.
Его мысли вдруг обратились к Питеру Никлессу. Он отлично знал этого жизнерадостного сорокалетнего человека. Много лет тот работал безупречно, видимо как-то справляясь со своими тайными пристрастиями. Потом Роберт стал получать информацию от своих осведомителей из канадского филиала о том, что Питер частенько принимает в кабинете «девочек» и надолго покидает рабочее место. Но, поскольку работа филиала при этом была безупречной, Роберт счел возможным оставить эти сигналы без внимания. Потом ему стали сообщать, что Питер часто посылает вместо себя на переговоры свою помощницу. Дела по-прежнему шли хорошо. Потом ему доложили о большом скандале, когда жена Никлесса застала его с девочкой и каким-то образом выяснила, что эта девочка далеко не единственная его пассия. Кажется, это объяснение как раз и закончилось для Питера сердечным приступом. И как это Никлессу удалось так долго скрываться? Но больше всего удивляет то, что дела до самого последнего времени велись безупречно.
Неужели эта девица сумела так долго дурачить всю штаб-квартиру, все это время заменяя своего шефа? — мелькнуло совершенно невероятное на первый взгляд предположение. Да, скорее всего, именно так. Интересная штучка. С норовом. К тому же симпатичная. Надо бы к ней присмотреться. Ему нравились необъезженные, брыкающиеся лошадки. Интересно порой почувствовать себя в роли укротителя. Как долго она продержится, если уж пустит в ход все свое прирожденное обаяние и богатый опыт? Можно будет начать уже сегодня. Он заслужил небольшое дорожное приключение. Будем считать это маленькой наградой и разрядкой после всего произошедшего. Своеобразной компенсацией за причиненные неудобства и потери.
Ладно, об этом потом. А сейчас надо думать о том, как выйти с наименьшими потерями из идиотского положения. И как это он выпустил из внимания тот факт, что Питера уже с месяц заменяет эта очаровашка Кристина? Сейчас он точно вспомнил, что Эдвардс ему об этом докладывал. Причем весьма подробно. Но он в это время был занят разборками с Норой и прочими прелестями развода... Гм, выходит, он тоже небезупречен. Сработали все-таки «личные обстоятельства».
Придется задержаться в Оттаве и самому решить те проблемы, которые он должен был обсудить с мистером Никлессом. При содействии его помощницы, разумеется. Раз уж она сумела подменять так долго и успешно своего босса, значит, вполне в курсе всех основных дел своего филиала. Забавная ситуация складывается. Очень забавная. Посмотрим, на что эта птичка способна в работе. А может, и в постели. Нескольких дней ему вполне хватит на ее обработку. Обычно женщины сдавались гораздо быстрее. Не говоря уже о тех, кто сам напрашивался к нему в постель.
Он услышал шаги, поднял голову и открыл глаза.
Легка на помине. Да, хороша. Как раз в его вкусе. Сейчас, когда он немного расслабился и успокоился, Роберт смог оценить ее в полной мере. Прелестное личико. Выразительные, притягательные глаза, способные отвлечь от любых проблем и обязанностей. Неплохая фигурка. Просто точеная. Ноги, бедра, грудь - сплошная гармония. Радующая мужские глаза симфония форм. Элегантно сидящий черный деловой костюм и белая кофточка совсем не скрывают ее женские достоинства. Легко представить это роскошное тело в одном бикини или в открытом вечернем платье. Чудо природы, созданное для рекламных проспектов и светских балов. С учетом ее внешности, можно достаточно уверенно предположить, что у миледи толпа поклонников. И ее недосыпание имеет вполне понятные причины. Он бы и сам не смог заснуть рядом с ней, да и ей бы не позволил. А какой чарующий голос... Особенно если убрать из него раздраженные, гневные нотки. Да и коготки этой милой кошечке не мешало бы укоротить или, по крайней мере, не позволять ей выпускать их из пушистых лапок
— Ваш кофе, мистер Эштон. Как вы и просили, черный, крепкий, без сахара. Что-нибудь еще?
— Нет, спасибо. Поставьте сюда. Я поработаю немного за вашим столом, если вы не против.
— Сделайте одолжение. Стол не мой. В этом офисе все ваше.
— Спасибо за напоминание. Кстати, вам даже идет, когда вы злитесь. Глаза становятся еще ярче и выразительнее. А чем вы обычно занимаетесь после работы?
От неожиданного перехода в тематике разговора Кристина опешила. Не могла с ходу сообразить, как лучше отреагировать. На какое-то время возникла даже неловкая, напряженная пауза в разговоре. Что бы это могло значить? Какой-нибудь новый подвох или повод для нравоучений? Чего еще добивается этот грубый и безжалостный человек с ярко-синими и почему-то вдруг потеплевшими глазами? С таким участливым, внезапно изменившимся голосом. Неужели он вдруг прозрел и разглядел в ней не только служащую, но и привлекательную женщину? А в результате решил поиграть в обычные мужские игры, традиционные заигрывания босса со смазливой секретаршей? То, от чего она зарекалась, о чем сразу же предупредила его.
- Что вы имеете в виду? - сухо спросила она, старательно демонстрируя неприятие возможного флирта.
- Да ничего особенного, не беспокойтесь, — мило улыбнулся Роберт, игнорируя колючие нотки в ее голосе. — Просто хочу узнать, можно ли вас будет задействовать, если придется задержаться на работе. В связи с тем, что ваш бывший босс не в состоянии оказать мне содействие, придется просить об этом одолжении вас, мисс Блэквуд. Как исполняющую обязанности руководителя филиала. Естественно, сверхурочные будут оплачены. Я пробуду здесь несколько дней. Придется интенсивно поработать обоим. Насколько я понимаю, вы в курсе дел местного филиала моей компании и сможете оказать мне достаточно компетентную экспертную помощь. Надеюсь, делопроизводство у вас в порядке?
- Да, конечно, мистер Эштон. Вы сможете в этом сами убедиться. - Она с тоской подумала о том, как некстати прозвучало это предложение о сверхурочной работе.
Что скажет мама? Об этом было страшно даже думать.
Мать Кристины, женщина в высшей степени властная и волевая, полгода назад сломала шейку бедра. И... сломалась сама. Вынужденная неподвижность, неудачная операция, в результате которой поставленный протез не прижился. Потом еще одна... Кристина забыла обо всех обидах, которые нанесла ей мать, о своей несостоявшейся из-за этой властной женщины женской судьбе. Была только жалость и желание облегчить маме жизнь, поставить ее на ноги.