Смерть лорда Эдвера - Агата Кристи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И она добавила мечтательно:
- Какая это будет сенсация.
Несколько дней спустя во время завтрака Пуаро передал мнеписьмо, которое только что получил:
- Взгляните, mon ami, и скажите, что вы об этом думаете.
Письмо было от лорда Эдвера. Сухим официальным языком в немсообщалось, что лорд Эдвер примет Пуаро на следующий день в одиннадцать часовутра. Должен сказать, что я очень удивился. Я не принял всерьез обещание моегодруга, данное мисс Джейн во время той беззаботной вечеринки в отеле"Савой". Я и не знал, что он уже предпринял шаги, чтобы выполнитьсвое обещание.
Сообразительный Пуаро как будто читал мои мысли:
- Ну, конечно, mon ami, вы думаете, что это шампанскоеразвязало мне язык в тот вечер.
- Вовсе нет.
- Да, да. Вы подумали: вот, мол, Пуаро наобещал бог знаетчего на том развеселом ужине, а сам и не думает выполнять. Но знайте, мой друг:обещания Эркюля Пуаро святы!
Произнося последнюю фразу, он принял торжественный вид.
- Конечно, конечно. Знаю, - торопливо согласился я. - Простоя думал, что леди Эдвер, как бы это сказать, на вас слегка повлияла.
- Никто и ничто не может на меня повлиять, Гастингс. Нилучшее сухое шампанское, ни самые соблазнительные женщины с золотистымиволосами не могут воздействовать на Эркюля Пуаро. Нет, mon ami, я согласился,потому что мне самому интересно. Вот и все.
- Вы заинтересовались любовными делами Джейн Уилкинсон?
- Не совсем так. Ее, как вы изволили выразиться, любовныедела - вполне заурядное явление. Это просто эпизод в жизни преуспевающейженщины. Если бы герцог Мертон не имел ни титула, ни денег, то егоромантическая внешность мечтательного монаха вряд ли привлекла бы леди Эдвер.Нет, Гастингс, меня интересует психологический аспект этого дела. Столкновениедвух характеров. Я весьма рад возможности взглянуть на лорда Эдвера поближе.
- Но вы не надеетесь, что вам удастся выполнить просьбу егосупруги?
- Pourqoui pas?[12] У каждого человека есть слабости. Недумайте, Гастингс, что если это дело интересует меня с психологической точкизрения, то я не попытаюсь выполнить возложенную на меня миссию. Мне всегдаприятно применить свои способности на практике.
Я испугался, что сейчас Пуаро опять начнетразглагольствовать о маленьких серых клеточках, но, к счастью, он этого несделал.
- Значит, завтра мы едем к лорду Эдверу? - спросил я.
- Мы? - поднял брови мой друг.
- Пуаро! - воскликнул я. - Вы не можете оставить меня встороне! Я всегда с вами.
- Если бы это было преступление, ну, например, загадочноеотравление, убийство - словом, все, что приводит вас в трепет, тогда бы я свами согласился. Но в данном случае дело скорее относится к области светскойхроники.
- Ни слова больше! - решительно заявил я. - Я еду с вами.
Пуаро тихо засмеялся, и в этот момент нам сообщили, чтопришел какой-то джентльмен.
К нашему удивлению, это был Брайен Мартин. При дневном светезнаменитый актер выглядел старше. Мартин был в нервозном, возбужденномсостоянии, и у меня промелькнула мысль, что он, возможно, принимает наркотики.
- Доброе утро, мистер Пуаро, - начал он бодрым тоном. - Явижу, вы завтракаете. Очень рад, что вы уже встали. Видимо, вы заняты сейчас?
- Нет, - дружески улыбнулся ему мой друг. - В настоящеевремя у меня нет ни одного мало-мальски важного дела.
- Рассказывайте, - засмеялся Мартин. - Неужели вас больше небеспокоит Скотленд-Ярд? И нет никаких деликатных просьб от королевской семьи?Не верю.
- Не выдавайте желаемое за действительное, - шутливо ответилПуаро. - Уверяю вас, что сейчас я совершенно безработный, хотя и не получаюпока пособия, Dieu merci[13].
- Значит, мне повезло, - заявил актер. - Может быть, высогласитесь взяться за мое дело.
Пуаро задумчиво посмотрел на гостя.
- У вас для меня есть дело?
- Ну… можно сказать, есть, а можно сказать, нет.
На этот раз его смех прозвучал натянуто. Пуаро предложилактеру сесть, все так же задумчиво глядя на него. Я пересел поближе к моемудругу.
- Теперь мы готовы выслушать вас, - объявил Пуаро.
Брайен Мартин все еще колебался. - Беда в том, что я не могурассказать вам всего, - он задумался. - Трудно. Все это началось в Америке.
- В Америке, да?
- Я ехал в поезде и совершенно случайно обратил внимание наодного мужчину. Страшно некрасивый тип, чисто выбритый, в очках и с золотымзубом.
- Ага! С золотым зубом.
- Именно так. С этого все и началось.
- Я начинаю понимать, - кивнул Пуаро. - Продолжайте.
- Ну так вот. Я просто обратил на него внимание, и все.Кстати, тогда я ехал в Нью-Йорк. Полгода спустя я был в Лос-Анджелесе и опятьувидел этого человека. Не знаю, как уж так получилось, но факт остается фактом.И все же я решил не беспокоиться.
- Продолжайте.
- Месяц спустя я поехал по делам в Сиэтл и вскоре встретилтам - кого бы вы думали? Того же самого мужчину, только на этот раз у него былаборода.
- Действительно интересно.
- Вы находите? Конечно, и на этот раз я подумал, что ко мнеэто не имеет никакого отношения. Потом я опять встретил этого человека вЛос-Анджелесе без бороды, в Чикаго я видел его с усами и наклеенными бровями, водной деревушке в горах я заметил его переодетым бродягой. Я началбеспокоиться.
- Естественно.
- И наконец он начал ходить за мной, что называется, попятам. Как это ни странно, но в этом нет ни малейшего сомнения.
- Исключительно интересно.
- Правда? Вот тогда я и понял, что за мною следят. Где бы яни находился, всегда поблизости был этот человек, все время менявший внешность.К счастью, золотой зуб всегда выдавал его.
- Ага! Этот золотой зуб помогал вам.