Книги онлайн и без регистрации » Разная литература » Старшая Эдда - Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания

Старшая Эдда - Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 74
Перейти на страницу:
сражаться.

                          33 Ладоней не мыл он,

                          волос не чесал,

                          пока не убил

                          Бальдра убийцу;

                          оплакала Фригг,

                          в Фенсалир сидя,

                          Вальгаллы скорбь —

                          довольно ли вам этого?

                          34 Сплел тогда Вали

                          страшные узы,

                          крепкие узы

                          связал из кишок.

                          35 Пленника видела

                          под Хвералундом,

                          обликом схожего

                          с Локи зловещим;

                          там Сигюн сидит,

                          о муже своем

                          горько печалясь, —

                          довольно ли вам этого?

                          36 Льется с востока

                          поток холодный,

                          мечи он несет, —

                          Слид ему имя.

                          37 Стоял на севере

                          в Нидавеллир

                          чертог золотой, —

                          то карликов дом;

                          другой же стоял

                          на Окольнир дом,

                          чертог великанов,

                          зовется он Бримир.

                          38 Видела дом,

                          далекий от солнца,

                          на Береге Мертвых,

                          дверью на север;

                          падали капли

                          яда сквозь дымник,

                          из змей живых

                          сплетен этот дом.

                          39 Там она видела —

                          шли чрез потоки

                          поправшие клятвы,

                          убийцы подлые

                          и те, кто жен

                          чужих соблазняет;

                          Нидхёгг глодал там

                          трупы умерших,

                          терзал он мужей —

                          довольно ли вам этого?

                          4 °Cидела старуха

                          в Железном Лесу

                          и породила там

                          Фенрира род;

                          из этого рода

                          станет один

                          мерзостный тролль

                          похитителем солнца.

                          41 Будет он грызть

                          трупы людей,

                          кровью зальет

                          жилище богов;

                          солнце померкнет

                          в летнюю пору,

                          бури взъярятся —

                          довольно ли вам этого?

                          42 Сидел на холме,

                          на арфе играл

                          пастух великанши,

                          Эггдер веселый;

                          над ним распевал

                          на деревьях лесных

                          кочет багряный

                          по имени Фьялар.

                          43 Запел над асами

                          Гуллинкамби,

                          он будит героев

                          Отца Дружин;

                          другой под землей

                          первому вторит

                          петух черно-красный

                          у Хель чертога.

                          44 Гарм лает громко

                          у Гнипахеллира,

                          привязь не выдержит —

                          вырвется Жадный.

                          Ей многое ведомо,

                          все я провижу

                          судьбы могучих

                          славных богов.

                          45 Братья начнут

                          биться друг с другом,

                          родичи близкие

                          в распрях погибнут;

                          тягостно в мире,

                          великий блуд,

                          век мечей и секир,

                          треснут щиты,

                          век бурь и волков

                          до гибели мира;

                          щадить человек

                          человека не станет.

                          46 Игру завели

                          Мимира дети,

                          конец возвещен

                          рогом Гьяллархорн;

                          Хеймдалль трубит,

                          поднял он рог,

                          с черепом Мимира

                          Один беседует.

                          47 Трепещет Иггдрасиль,

                          ясень высокий,

                          гудит древний ствол,

                          турс вырывается.

                          49 Гарм лает громко

                          у Гнипахеллира,

                          привязь не выдержит —

                          вырвется Жадный.

                          Ей многое ведомо,

                          все я провижу

                          судьбы могучих

                          славных богов.

                          50 Хрюм едет с востока,

                          щитом заслонясь;

                          Ёрмунганд гневно

                          поворотился;

                          змей бьет о волны,

                          клекочет орел,

                          павших терзает;

                          Нагльфар плывет.

                          51 С востока в ладье

                          Муспелля люди

                          плывут по волнам,

                          а Локи правит;

                          едут с Волком

                          сыны великанов,

                          в ладье с ними брат

                          Бюлейста едет.

                          48 Что же с асами?

                          Что же с альвами?

                          Гудит Ётунхейм,

                          асы на тинге;

                          карлики стонут

                          пред каменным входом

                          в скалах родных —

                          довольно ли вам этого?

                          52 Сурт едет с юга

                          с губящим ветви,

                          солнце блестит

                          на мечах богов;

                          рушатся горы,

                          мрут великанши;

                          в Хель идут люди,

                          расколото небо.

                          53 Настало для Хлин

                          новое горе,

                          Один вступил

                          с Волком в сраженье,

                          а Бели убийца

                          с Суртом схватился, —

                        &nb

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 74
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?