Ты здесь, Бог? Это я, Маргарет - Джуди Блум
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он закашлялся. Я подумала, что у него, наверно, очень болит горло.
Мистер Бенедикт сам раздал листки бумаги. На доске было написано:
Меня зовут…
Пожалуйста, зовите меня…
Мне нравится…
Мне не нравится…
В этом учебном году я хочу…
Я думаю, учителя-мужчины…
Я помусолила кончик карандаша. Первые два пункта были легкими. Я написала:
Меня зовут Маргарет Энн Саймон.
Пожалуйста, зовите меня Маргарет.
Следующие два были потруднее. Есть миллион вещей, которые мне нравятся и не нравятся. Откуда я знаю, что ему нужно. Но он сказал, что отвечать на вопросы не будет. Он сидел за своим столом и смотрел на нас. Иногда он начинал барабанить пальцами. Ноги были скрещены под столом. Наконец я написала:
Мне нравятся длинные волосы, жареный тунец, запах дождя и все розовое.
Мне не нравятся угри, печеная картошка, когда мама бесится и религиозные праздники.
В этом учебном году я хочу, чтобы было не скучно.
И еще прибавить знаний, чтобы можно было перейти в седьмой класс.
Я думаю, учителя-мужчины…
Вот это было хуже всего! Откуда я знаю? Все учителя разные. Но что можно написать в анкете? Я написала:
Я думаю, учителя-мужчины — это не то, что учителя-женщины.
Ну и ладно. Сойдет. Глупый, конечно, ответ, но и вопрос, по-моему, был глупый.
В половине третьего Нэнси сунула мне записку. Я прочла:
«Встреча Тайного клуба сегодня после школы у меня дома — никаких носок!»
Я пошла домой переодеться, чтобы идти к Нэнси. Мама уже ждала меня.
— Давай перекусим и ты все мне расскажешь, — предложила она.
— Не могу, — ответила я. — Сейчас мне некогда. Надо идти к Нэнси. Я вступаю в Тайный клуб.
— Интересно, — проговорила мама. — Ну расскажи хотя бы о вашей учительнице. Как она выглядит?
— Это он, — бросила я. — Его зовут мистер Бенедикт, и мы его первый класс.
— Ну вот! Почти что практикант! Что может быть хуже?
— Он, вообще-то, неплохой, — сказала я. — Он показался мне довольно приятным.
— Посмотрим, чему вы научитесь, — проворчала мама.
Я надела шорты и тенниску и пошла к Нэнси.
Остальные были уже в сборе: Дженни Лумис, Гретхен Поттер и Нэнси. Мы устроились на веранде, и Нэнси принесла нам коктейли и пирожные. Когда Гретхен взяла себе шесть пирожных сразу, Нэнси спросила у нее, сколько она прибавила в весе за лето. Гретхен положила четыре назад и сказала: «Не много».
— Ты видела, как сегодня заявилась Лора Дэнкер? — спросила Дженни.
— А какая она из себя? — поинтересовалась я.
Они прыснули. Нэнси обратилась ко мне таким тоном, как будто она была моей матерью.
— Маргарет, дорогая, Лору Дэнкер ни с кем не спутаешь. Большая блондинка с большим, ну ты знаешь чем!
— А, я сразу ее заметила, — сказала я. — Она очень симпатичная.
— Симпатичная! — фыркнула Нэнси. — Советую тебе держаться от нее подальше. У нее плохая репутация.
— Что ты хочешь сказать? — не поняла я.
— Мой брат говорит, что она ходит за супермаркет с ним и с Мусом.
— И, — добавила Дженни, — она носит лифчик с четвертого класса, и, я готова спорить, что у нее уже есть месячные.
— А у тебя есть? — спросила Нэнси.
— Что есть?
— Ну, месячные, — сказала Нэнси, удивляясь моей непонятливости.
— А… нет, нет еще. А у тебя?
Нэнси сделала глоток коктейля и покачала головой.
— Ни у кого из нас пока не началось.
Это сообщение меня обрадовало. Представить, чтобы у них все уже началось, а у меня нет! Вот было бы ужасно!
Гретхен облизала губы, стряхнула крошки от пирожного и сказала:
— Давайте перейдем к делу.
— Давайте, — спохватилась Нэнси. — Для начала нужно придумать, как будет называться наш клуб в этом году. Пусть каждый подумает над названием.
Стало тихо. Все думали. Я на самом деле не думала, но делала вид. Я еще ничего не знала о клубе — как же я могла придумать название?
Гретхен предложила «очаровательных шестиклассниц». Дженни сказала, что это неинтересно. Тогда Гретхен сказала: если она такая умница, то пусть сама что-нибудь предложит. Дженни предложила «УМДБ» — «Ученицы Майлза Дж. Бенедикта». Нэнси сказала Дженни, что она забыла Мл. в конце его имени.
Дженни разозлилась и под каким-то предлогом удалилась в ванную.
— А кстати, — оживилась Нэнси, — что вы думаете о Майлзе Дж.?
— Я думаю, он симпатичный, — хихикнула Гретхен.
— В общем, да, только слишком тощий, — заметила Нэнси.
Тогда я, наконец, нашлась, что сказать.
— Интересно, женат он или нет.
Дженни появилась снова.
— По-моему, нет. По виду не скажешь.
— А вы заметили, как он смотрел на Лору? — спросила Нэнси.
— Нет! А он смотрел? — глаза у Гретхен раскрылись очень широко.
— Естественно! Мужчины не могут не смотреть на нее, — заявила Нэнси.
— А ты думаешь, она специально так делает? — спросила я.
Все засмеялись, и Нэнси сказала:
— Ох, Маргарет!
Нэнси умеет сказать так, что чувствуешь себя полной идиоткой.
Потом мы стали обсуждать анкету мистера Бенедикта, и Гретхен сказала, что на вопрос об учителях-мужчинах она написала, что они очень строгие — чтобы мистер Бенедикт подумал, что мы его боимся: тогда он постарается, наоборот, быть с нами помягче. Я сказала, что она здорово сообразила, и пожалела, что сама этого не написала.
— А вообще, эта анкета нужна для того, чтобы выяснить, нормальные мы или не совсем, — поделилась своей догадкой Дженни.
Такая мысль не приходила мне в голову. Но теперь было уже поздно.
— А как он может определить, нормальные мы или нет? — спросила я.
— Это легко, — ответила Нэнси. — По твоим ответам. Ну например, если бы ты ответила, что не любишь папу, маму и брата, он бы понял, что у тебя не все дома. Поняла?
Я поняла.
Нэнси щелкнула пальцами.
— У меня есть отличное название для нашего клуба, — объявила она.