Вращения и стук сердца - Матильда Бонетти
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты плакала! Что стряслось?
В этот момент к ним подошла Джаз; на ее лице сияла улыбка кинозвезды.
– Анжелика, милая, мне кажется, ты расстроена, – сказала она, поправляя платье для фигурного катания цвета глицинии.
– Это потому, что придется терпеть твое присутствие весь урок, милаяДжаз, – парировала Клео.
Анжелика улыбнулась. Только у Клео на все всегда найдется ответ, даже в разговоре с такими язвами, как Жасмин. Да и вообще, достаточно было взглянуть на нее, чтоб понять, что она никому не даст сесть себе на шею. С этими хвостиками и зеленой челкой, она была яркой личностью. Эта девчонка никогда не гналась за модой и не велась на мнение окружающих. Ей удалось привнести что-то свое даже в форму для фигурного катания, несмотря на то что правила предписывали юбку или лосины из специальной ткани. Вот и сегодня на ней был спортивный костюм в разноцветный горошек.
– Это специальная краска для ткани, – объяснила она Анжелике совсем недавно, когда доставала форму в раздевалке.
– Ты сама это сделала?
– Конечно, как и мой велосипед.
Джаз смерила Клео взглядом сверху вниз.
– Давиде прав, когда говорит, что ты сумасшедшая, – ядовито прошипела она. – Ты просто безнадежна. А что касается тебя, Анжелика, – добавила она, повернувшись к расстроенной девочке, – мне жаль, что в конце концов Макс пригласил меня. Но чего ты ожидала? – В этот момент Джаз улыбнулась, задрала подбородок и быстро заскользила по льду.
Меньше чем через полчаса…
Бетти заметила, что Клео и Давиде снова ссорились посреди катка, и покачала головой. Лучше сразу вмешаться, пока ситуация не обострилась до предела.
– Девочки, продолжайте пока самостоятельно, – обратилась она к Анжелике и Джаз, а потом подъехала к ссорящейся парочке.
Давиде напирал как танк, а Клео вообще выглядела как атомная бомба, готовая вот-вот взорваться.
– Красивая была ласточка, – похвалила Бетти. Может, если начать с комплимента, они немного успокоятся? – С каждым разом у вас получается все лучше и лучше.
Клео подняла одну бровь – кажется, эти слова тренера ее не убедили.
– Я не могу делать так, как я хочу, когда я с ним в паре! – взорвалась Клео. – Он считает себя намного умнее и способнее меня только потому, что пришел на каток на пару месяцев раньше!
– Вообще-то ты должна следовать за мной, а не делать, что тебе вздумается, – мягко ответил Давиде. Хотя бы он выглядел спокойным и уравновешенным. – Это я решаю, что делать, потому что, если ты еще не заметила, я мужчина!
Клео побагровела:
– Ты о чем вообще? Даже отец Садии не настолько убежден в мужском превосходстве над женщиной!
– Ребята, я думаю, что произошло недоразумение, – вмешалась Бетти. – Давиде прав, Клео. – Бетти говорила спокойно, с доброй улыбкой на лице. – В фигурном катании, так же как и в танцах, в паре ведет мужчина.
Давиде улыбнулся, торжествующе посмотрел на Клео, но девочка продолжала сверлить взглядом Бетти. Последнее, что она хотела бы, – это доставить удовольствие самоуверенному мальчишке, подтвердив его правоту.
– Так что, когда вы катаетесь вместе, ты должна научиться следовать за партнером, – продолжала Бетти. – Или даже содействовать ему, если он по какой-то причине изменил направление движения. Женщина в парных видах спорта не может брать на себя инициативу.
Клео готова была взорваться: она почувствовала, как кровь приливает к щекам, и ее мятежный дух взял верх над благоразумием.
– Я ни за кем не буду следовать! – крикнула она, и ее зеленые глаза потемнели от злости. – А он – последний, к кому я стала бы приспосабливаться!
– Вот видите! – Давиде обратился к тренеру. – С ней так всегда! Она просто упрямый осел!
Улыбка исчезла с лица Бетти. Клео и Давиде физически были идеальной парой. Он – высокий и мускулистый, несмотря на свои неполные четырнадцать лет, она – изящная и легкая. Но им еще многому придется научиться, если они хотят кататься вместе, и прежде всего целиком принимать друг друга, уважать и слушать. И еще – стать одним целым, быть заодно и на льду, и за его пределами. И чтоб этого добиться, оставалось сделать только одно.
– Я от вас обоих устала, – сказала Бетти, скрестив руки на груди. – Не хотите кататься вместе? Хорошо! С этого момента вы продолжаете занятия как одиночки. Нет больше пары…
В это же время на другом конце катка…
Анжелика, выполняя бауэр, пыталась вспомнить объяснения Бетти.
– Бауэр – одна из самых зрелищных фигур в художественном катании, – сказала тренер, прежде чем направилась к Клео и Давиде в другую часть катка. – Особенно если вы выгибаетесь назад. Секрет заключается в том, что ноги должны быть повернуты на сто восемьдесят градусов по отношению друг к другу, но, в отличие от «кораблика», когда ноги стоят на одной линии, здесь одна нога выходит вперед… – Бетти поставила одну ногу на лед перед собой, – а вторая уходит назад. Вы должны мысленно нарисовать туннель лезвиями коньков и удержаться в этой позиции как можно дольше.
– Как в четвертой позиции в балете? – спросила Анжелика.
– Верно, – подтвердила Бетти.
– Четвертая позиция в балете? – раздосадованно повторила Жасмин. Ей не нравилось, когда говорили о том, в чем она не разбиралась.
Анжелике не хотелось разговаривать с Жасмин, особенно после того, что произошло совсем недавно, но она не смогла отказать себе в удовольствии и не продемонстрировать, что хорошо разбирается в балете:
– Это одна из базовых позиций в балете. Когда обе ступни вывернуты наружу.
– И что в этом сложного? – парировала Джаз.
– Ты скажешь это после того, как сама попробуешь.
У Анжелики не было сложностей с четвертой позицией в балете – она годами ее тренировала.
Может быть, именно поэтому бауэр получился у нее так здорово и непринужденно.
Джаз наблюдала за ней, поджав губы, но потом, чтоб доказать, что она ничуть не хуже, выполнила прекрасную ласточку из позиции бильман, то есть взяв лезвие одного конька рукой и подняв его почти до затылка.
– Знаешь, – сказала она Анжелике, притормозив. – У тебя проблемы с прыжками. На твоем месте я бы потренировалась.
Обычно Анжелика не велась на провокации, но в этот день все шло наперекосяк, и она не сдержалась: