Космический дальнобойщик - Джон Де Ченси
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Самое коронное началось тогда, когда изнутри вышла группа матросов из экипажа и ступила на песок. Они заняли места в нескольких метрах от пасти и стали пропускать внутрь машины и тяжеловозы.
Мы все рассмеялись.
– Как библейски это выглядит, – сказал Джон.
– Я же тебе говорила! – торжествующе сказала Сьюзен.
Плевать я хотел ни биофизику. Как они спариваются?!
– Ладно... – я кое о чем подумал. – У кого есть деньги?
Телеологисты наградили меня только беспомощными взглядами.
– У меня кое-что есть, – сказала Дарла. – Так что за проезд заплачу я. – Она нахмурилась. – То есть, если тут на всех хватит.
– Интересно, берут ли они в рейс тех, кто может заплатить работой.
Мы пробрались сквозь цепочку машин, которые двигались по трапу. Матросы у входа брали плату за проезд. Я подошел к тому из них, кто стоял поближе. По-английски он не говорил, а наш обмен репликами на интерсистемном ни к чему пас не привел. Он что-то залопотал и нетерпеливо махнул рукой следующему в очереди, чтобы тот проезжал. Все начали двигаться, не обращая на меня внимания.
– Простите... матрос, можно вас?
– А? – этот был молоденький, пухловатый, с редкими светлыми волосами. На верхней губе у него пробивался пушок. Его форма была безукоризненно чиста, изобиловала красной и золотой вышивкой, на нем была шапочка в тон с черным козырьком.
– Камрада, я офицер. Трюмный инспектор Краузе. Что вы хотите?
– Простите, мистер Краузе. Как нам заплатить за проезд на этом... судне?
– А у вас нет билетов?
– Нет. Где их приобрести?
– У меня. Где ваша машина?
– Она сломалась. Сколько стоит просто пассажирский проезд?
Он повернул голову и посмотрел на нас, потом снова отвернулся, чтобы взять деньги за проезд у следующего в очереди.
– Э-э-э... это составит... – он снова повернул голову и заметил Дарлу. – Угу. Сотняжку консолей.
– Консолей?
– Ну да, консолей. Консолидационных Золотых Сертификатов. КЗС. Консолей.
Он взял голубой квадрат пластика из руки инопланетянина, затянутой в перчатку. На лицевой стороне карточки было изображение, стилизованное, конечно, корабля верхом на острове-зверюге.
– Вы не принимаете универсальные торговые кредитки?
Он рассмеялся.
– Не на этом участке дороги, камрада.
– Простите. Но мы только что приехали...
– Да, я понял, вы только что проскочили через неизвестный портал. Правильно?
– Да... так оно и было.
– Ну что же, добро пожаловать в Консолидацию Внешних Миров, камрада. Твои кредитки и куска дерьма тебе тут не купят.
Манеры этого парня производили на меня такое впечатление, словно на мне постепенно вырастала бородавка, к тому же страшно зудящая.
– А что вы берете от инопланетян?
– Золото, драгоценные металлы – все, что угодно. Слушайте, мне надо принимать билеты. Ладно?
– Простите, что причинил вам беспокойство, но у нас у самих неприятности.
– Да-да... одна тройская унция золота заплатит за проезд. Конечно, унция с каждого.
– Джейк! – это Дарла протягивала мне какие-то золотые монетки. Я их взял. Это были очень старые монеты. Южноафриканское золото. Пораженный, я повернулся к ней и собирался спросить, откуда она их взяла, но она улыбнулась улыбкой сфинкса, и я понял. Снова ее бездонный рюкзак. Я посмотрел на монетки. Они, вероятно, стоили больше в качестве коллекционных экземпляров, чем как золото, – разумеется, на черном рынке. Золото теперь было монополией государства. Я вручил монеты Краузе.
– Иисусе Христе. – Он подбросил монеты вверх, чтобы прочувствовать их вес. – Где вы это стащили, в музее? – Он укусил одну из монет, проверил крохотный отпечаток зуба. Чистое золото всегда можно опознать.
– Ладно, их хватит. Но... э-э-э... тут у вас еще двое, а монет всего три?
– Боюсь, что это предел наших возможностей. Есть ли вероятность, что нам как-то удастся договориться? Иначе мы застрянем тут.
– Извините, никаких кредитов. Но... может быть, нам удастся что-нибудь придумать. Понимаете, что я имею в виду?
– То есть?
Он разглядывал Дарлу.
– Я бы хотел угостить вашу подружку выпивкой. В моей каюте, разумеется. Мы не можем заводить приятельские отношения с пассажирами, кроме как за капитанским столом, но то, чего старик не знает, ему не повредит, правильно?.. – он взял билеты у следующих в очереди. – Ага. В моей каюте... Особенно ваши ФЕМАМИКАС... – он решил устроить себе двойное удовольствие – наконец, заметил и груди Сьюзен. – Я с удовольствием их...
– Слушай, приятель...
– Джейк, спокойно, – сказала Дарла и обратилась к Краузе: – Я с удовольствием выпью с вами, офицер, но моя приятельница Сьюзен вообще не пьет. Однако мы с вами, просто вы и я, можем очень приятно провести время. – Она даже подмигнула ему. – Идет?
Он рассмеялся:
– Не знаю, иногда три головы лучше, чем две.
Наверное, он заметил, как почернело мое лицо, и посерьезнел.
– Ладно, идет. Просто вы да я.
Я протянул вперед руку.
– Верни наши деньги, пожалуйста.
Дарла взяла меня за руку.
– Погоди минутку.
– Отдайте деньги, офицер. Лучше уж мы автостопом по Космостраде.
– Да ради бога, – сказал Краузе, неохотно возвращая мне монеты, – но тут автостопом никто никого не берет. Тут установлен предел – четыре пассажира на средство транспорта, и очень много пошлины берут за остальных.
– Ничего, мы рискнем.
– Ох, и пожалеешь об этом, камрада...
Когда мы снова вернулись на пляж. Дарла была готова меня убить.
– Автостопом, да? Кто возьмет нас пятерых плюс инопланетного антропоида?
– Мы поедем разными машинами.
– Ты что, чувствуешь сегодня необыкновенный прилив везения? Я – нет. – Она топнула ногой в сапоге по песку. – Черт побери, Джейк, иногда я тебя не понимаю, неужели ты всерьез подумал, что я подпущу этого кретина к себе? Разумеется, я пошла бы с ним в его каюту, даже хлебнула бы с ним парочку рюмок. Но ты бы очень удивился, если бы узнал, что у меня есть в этом рюкзаке. Маленькие прозрачные капсулки, которые заставят человека очень неприятно и долго болеть. Будет очень тошнить, рвать, головная боль и прочее. Конечно, они никого не убьют, но все же... понял? Кроме того, даже если бы мне пришлось переспать с ним... – она не закончила.