Танец Времен Года - Анна Бахтиярова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Грэм развел руками.
— Всё так. Дворцу не нужен был такой скандал. К тому же, мы подозревали твою бабку. Кому еще понадобилось бы избавляться от тела Лираны, кроме настоящей отравительницы. Да, всё свалили на поваренка. Но мы решили, Северина заметала следы. На всякий случай. И…
— Тоже решили замести следы, — Мари грустно рассмеялась.
Вот как, прикажете, всё это принять?
— Что ты намерена делать? — спросил Грэм прямо.
— Ничего. Вправе решать только отец. А он принял решение годы назад.
Нареченного наставника ответ не успокоил.
— Я не хочу, чтобы наши отношения испортились, — проговорил он мягко.
— Я тоже, — отозвалась Мари. — Но мне нужно время, чтобы переварить новость.
Она снова отвернулась к окну, пряча горькую усмешку.
Время…
Вот его-то оставалось всё меньше и меньше. Спасибо, Флоре…
— Здесь, — Мари остановилась у много чего повидавшей гостиницы. Вроде той, в которой однажды побывала вместе с Роксэль по дороге из Орэна. Только та располагалась за переделами города, на отшибе. Эта же стояла посреди оживленной улицы, где жили, правда, низшие людские сословия.
— Милое местечко, — процедил Грэм сквозь зубы.
— Не самое худшее, если хочешь спрятаться.
Мари ступила на скрипящее крыльцо и кивком поманила нареченного наставника.
На Эзру (мегера Роксэль не могла выбрать другой город!) опустилась ночь. Пришлось провести в карете почти сутки. Мари ужасно устала, ныли спина и шея, а глаза слипались. Но она не позволила себе вздремнуть по пути и минутки. Иначе потом рисковала не уснуть, когда придет время «вернуться» в Восточный. Хорошо еще, что обратно можно добраться через Зеркало в замке городовика. Никаких больше карет и тряски. Только прямая дорога во Дворец и мягкая постель в тихой спальне.
Но сначала предстояло крайне неприятное дело.
— У нас нет пустых комнат, сожалею, — встретил поздних гостей хозяин так называемой гостиницы — круглый, как бочонок, усач.
Мари усмехнулась. Врет и не краснеет. Наверняка, Роксэль заплатила, чтоб больше никого не пускал на порог. Перестраховывалась, чтобы ни стихийники, ни люди не помешали творить особенную магию.
— Где зу Норлок? — спросила Мари жестко.
Усач изобразил непонимание.
— Кто?
— Она, — Мари выставила перед ним путеводитель, по-прежнему, демонстрирующий лицо Роксэль. — Я знаю, что эта дама здесь. Мы можем сами ее найти. Но лучше скажи сразу, сэкономь нам время. И не лги. Хуже будет.
Но хозяин гостиницы замотал головой. Явно побаивался постоялицу, не подозревая, что новые гости куда опаснее.
— Это какая-то ошибка, — продолжил упираться он.
Терпение Мари лопнуло. Промедление нынче смерти подобно. Не до деликатности.
Она едва шевельнула пальцами, как пол и стены покрылись прозрачной, но плотной коркой льда, а стойка, за которой хозяин обычно записывал постояльцев в книгу, и вовсе превратилась в ледяную глыбу.
— Ну? Будешь и дальше упираться? — спросила Мари, разминая пальцы.
Нет, она не собиралась причинять реальный вред. Даже в отчаянные времена замораживать людей не дело. Но усачу этого знать необязательно.
— Ну? — повторила Мари грозно.
Тот пискнул что-то невнятное, попятился, поскользнулся и свалился на спину. Потешно задрыгал ногами, будто бежал. Только лёжа.
— Ладно, сами найдем, — махнула рукой Мари, понимая, что перестаралась.
Путеводитель снова не подвел. Быстро привел к нужной комнате в конце коридора на втором этаже. Мари попыталась открыть дверь, но та оказалась заперта.
— Давай я, — шепнул Грэм, но подопечная отрицательно мотнула головой.
Нет, эту противницу можно и напугать. Даже нужно. Заслужила.
Мари сложила узор ураганного Зимнего ветра в три движения и…
Картина предстала еще та. В другой момент Принцесса Зимы позлорадствовала бы от души. Вышибло не только дверь, но и окно, разбитые стёкла с жалобным звоном посыпались вниз. Роксэль швырнуло в стену, затем на кровать лицом вниз, а сверху рухнула люстра. Не на дражайшую советницу, спасибо Грэму. Он успел новым порывом ветра отшвырнуть люстру прочь. Зато Роксэль с ног до головы осыпали куски штукатурки и пыль. Будто грязным снегом припорошило.
— Вот он! — вскричала Мари, обнаружив кулон на ковре. Совершенно обычный на вид. Серебряный с небольшим бриллиантиком. За такой никто много не заплатит. Однако дел эта побрякушка наворотила немало.
— Отдай! — взревела Роксэль, вскакивая.
Она напоминала чудище. Всклоченная, с перекошенным лицом. Покрытые пылью волосы казались седыми, как у злобной старухи из страшных сказок.
— Ты не понимаешь, что творишь, глупая девчонка!
— Это ты не понимаешь, — Мари невольно отскочила, пряча руку с кулоном за спину, а пальцами другой руки сложила очередной узор.
— Проклятье! — разъярилась Роксэль пуще прежнего, обнаружив, что ноги примерзли к полу, а от них во все стороны разбегаются ледяные завитушки. — Да я тебя!
— Замолчи! Сейчас же!
Нет, это приказала не Мари. Грэм. Он вышел вперед и глянул на Роксэль так, что любой другой стихийник (не говоря уже о людях) бросился б наутёк.
Советница не шибко испугалась. Однако поумерила пыл. Выдала плаксиво:
— Грэм, послушай, этот кулон вернет Яна домой!
— Не вернет, — отрезал тот яростно. — Только погубит.
— Но я… Я притягиваю сына, — глаза Роксэль загорелись огнем. — Он услышал зов и…
— Оказался в темнице! — бросила Мари, опередив Грэма. — Из-за тебя Ян в смертельной ловушке. Его поймали на выходе из Восточного и арестовали!
Советница опешила, глядя на Мари изумленно и испуганно.
Да и кто бы поверил сразу? С чего бы девчонке, пусть и золотой крови, ведать, что творится за гранью. Большой мир скрыть от стихийников.
— Что за глупость? — Рокэсль криво усмехнулась. — Ты не можешь этого…
— Знать? — перебила Мари. — Еще как могу! Я не сижу, сложа руки. Нашла способ узнавать, что происходит в Восточном с близкими. А ты… ты всё испортила! Если маги выяснят, что Ян — стихийник, то казнят. И это будет твоя вина!
— Лжешь! — заорала советница, срывая голос.
Она не желала верить, что навредила единственному ребёнку. С какой стати?
— А как бы мы вышли на тебя? Ян видел во время приступа треклятый кулон! — Мари потрясла украшением перед лицом Роксэль. — Видел кулон и слышал твой голос. Догадаться, что происходит, не составило труда. Тем более, недавно прошла ревизия в апартаментах Норда, и выяснилось, что пропал этот самый кулон. Кулон, который и описал Ян.