Игры и люди - Роже Кайуа
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
22
См. сведения, взятые Хёйзингой у Дейвендака (Homo ludens. (Trad. franç.) Р. 64), исследование доктора Чу Линя, ценные указания Андре д'Ормона и словарь: Giles Н. A Chinese-English Dictionary. 2d ed. London, 1912. P. 510–511 (hsi), 1250 (choua), 1413 (teou), 1452 (wan), 1487–1488 (tou), 1662–1663 (yeou).
23
Любителей (исп.). – Примеч. пер.
24
См. Документацию, с. 272–273.
25
Все денежные суммы, указанные в этой книге, соответствуют курсу 1958 года, когда вышло ее первое издание.
26
Piéron Н. Les instincts nuisibles à l'espèce devant les théories transformistes // Scientia. 191L T. IX. P. 199–203.
27
Morton-Weeler W. Les Sociétés d'Insectes. (Trad. franç.) 1926. P. 312–317. В Документации приводится пример типичных приемов ptilocerus'a.
28
Данный тезис наиболее широко распространен, наиболее популярен; к нему прислушивается общественное мнение. Он же пришел в голову и столь мало сведущему в этой области писателю, как Жан Жироду, который оставил его краткое изложение – импровизированное, образное, фантастическое в подробностях, но значительное в целом. Согласно ему, люди «посредством игры имитируют те телесные – а иногда и моральные – действия, от которых их заставляет отказываться современная жизнь». Теперь достаточно по- воображать, и все легко объясняется: «Спортсмен-бегун, хотя его преследует соперник, гонится за воображаемым врагом или охотничьей добычей. Воздушный гимнаст взбирается на свои снаряды, собирая доисторические плоды. Фехтовальщик сражается с Гизом или Сирано, а метатель копья – с мидянами и персами. Ребенок, играющий в «кошку на дереве» (разновидность салок – Примеч. пер.), залезает на дерево, чтобы укрыться от змеи. Хоккеист отражает камни византийских пращников, а игрок в покер использует против своих партнеров в целях гипноза и внушения весь запас колдовства, каким еще располагают современные граждане в пиджаках. От каждого из отмерших занятий сохранилось живое свидетельство – игра; это мимическая история первых веков человечества, и соответственно спорт, то есть пантомима исторических сражений и страданий, в особенности хорош для того, чтобы сохранять наши тела в первозданной ловкости и силе» (Giraudoux J. Sans pouvoirs. Monaco, 1946. P. 112–113).
29
Нет нужды пояснять, что эти противоположные настроения редко встречаются в чистом виде. У спортсменов бывают фетиши (но все-таки рассчитывают они на силу мышц, ловкость или ум), а азартные игроки, прежде чем сделать ставку, занимаются изощренными, почти бесполезными расчетами (но при этом они, не читавшие Пуанкаре и Бореля, все же чувствуют, что у случайности нет ни сердца, ни памяти). Человек не может быть всецело на стороне agôn'a или на стороне alea Выбирая один из этих принципов, он одновременно признает в другом какой-то стыдливый противовес первому.
30
Существо, придуманное английским физиком Дж. К. Максвеллом (1831–1879) для иллюстрации динамической теории газов и способное измерять скорость движения каждой отдельной молекулы газа. – Примеч. пер.
31
Hirn Y. Les jeux d'enfants. (Trad. franç.) Paris, 1926. P. 165–174.
32
Персонажи английского народного кукольного театра. – Примеч. пер.
33
При описании шаманизма я пользовался книгой: Eliade М. Le chamanisme et les techniques archaïques de l'extase. Paris, 1951, – где можно найти замечательное по своей полноте изложение фактов, относящихся к различным странам мира.
34
О свойствах этого гриба Agaricus Muscarius, особенно о макропсии: «Своими расширенным зрачками человек видит все предъявляемые ему предметы чудовищно увеличенными… Небольшое отверстие кажется ему страшной пропастью, ложка воды – озером», – см.: Lewin L. Les Paradis artificiels. (Trad. franç.) Paris, 1928. P. 150–155. О сходных эффектах пейотля и о его применении на праздниках и в религиозных культах индейцев хуичолов, кора, тепихуана, тараумара и кайова в Мексике и Соединенных Штатах полезные сведения можно почерпнуть из классических работ Карла Лумбольца (библиографию см. в книге: Rouhier A. Le Peyotl. Paris, 1927).
35
Seligmann С. G., Seligmann В. The Veddas. Cambridge, 1911. Р. 134. Цит. по: Oesterreich T. К. Les Possédés. (Trad. franç.) Paris. 1927. P. ЗЮ. В этой последней книге собраны очень интересные и оригинальные описания совместных проявлений mimicry-ilinx. В дальнейшем, говоря о культе бори, я буду опираться на описания Тримерна. К ним следует прибавить как минимум работы Дж Уорнека о батаках с острова Суматра, У. У. Скита о малайцах с полуострова Малакка, У. Маринера о тонга, Кодрингтона о меланезийцах, Дж А. Джекобсена об индейцах квакиутль из Северо-Западной Америки. В рассказах наблюдателей, которые Т. К Остеррайх правильно решил воспроизводить in extenso (полностью (лат.). – Примем. пер.), содержатся чрезвычайно убедительные аналогии.
36
На этот счет очень поучительна книга: Robert Houdin. Magie et Physique amusante. Paris, 1877. P. 205–264, дающая объяснение этого «чуда» и реакции на него зрителей и прессы. В некоторых случаях, отправляясь в этнографическую экспедицию, полезно было бы прикомандировывать к ученым мужам профессионального фокусника, ибо их доверчивость, увы, безгранична и к тому же корыстна, очарована.
37
Boas F. The Central Eskimo // Vlth annual Report of the Bureau of Ethnology. 1884–1885. Washington, 1888. P. 598 sq. Цит. пo: Eliade M. Op. cit P. 265.
38
Cм. Eliade M. Op. cit. P. 231; а также: Tchoubinov G. Beitrage zum psychologischen Verständniss des siberischen Zaubers. Halle, 1914. P. 59–60: «Звуки исходят откуда-то сверху, потом постепенно приближаются, ураганом вторгаются сквозь стены и, наконец, исчезают в глубине земли» (цитируется и комментируется в кн.: Oesterreich T. К. Op. cit. Р. 380).
39
Сознательный и организованный иллюзионизм отмечается даже у таких народов, где его меньше всего можно было ожидать, например у африканских чернокожих. В частности, в Нигере целые команды таких специалистов состязаются в искусстве на особых турнирах во время церемоний инициации: скажем, отрубают и приклеивают на место чью-нибудь голову (см.: Vergiat А. М. Les rites secrets des primitifs de l'Oubangui. Paris, 1936. P. 153). Сходным образом Эмори Тэлбот (Talbot A. Life in Southern Nigeria. London, 1928. P. 72) приводит любопытный фокус, в котором г. Жанмер отметил сходство с мифом о Загрее-Дионисе: «В нашем поселении есть великие волшебники, – говорил вождь Абаси