Женщина в бегах - Рэйчел Хаузэлл Холл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ник проскользнул через окно и тихо опустил створку.
— Ты в порядке?
Она подняла большой палец вверх.
Они проделали долгий путь обратно до машины, не спуская глаз с земли в поисках недавно выкопанной кучи земли и иголок. Они пробирались сквозь тучи москитов и возвышающихся сосен, проходя мимо задних дворов других домов, в которых во всю кипела утренняя рутина: чувствовался аромат бекона, тостов и хозяйственного мыла. Ник взял Грей за руку, и они шли дольше, чем полагалось. Их пульс совпал, по крайней мере, на два или три удара. Normal. Alone. Адам и Ева на шестой день.
Возле сосны Ник остановился.
Грей обернулась на него.
Они медленно приближались друг к другу, пока не оказались рядом. Ее голова оказалась у его подбородка. От того, что она находилась так близко к нему и так высоко в горах, у нее кружилась голова.
Было тихо.
Серые глаза Ника сверкали и ловили отблески солнечного света, и этот свет двигался по его груди. Он обхватил руками ее щеки и прошептал:
— Счастливой среды!
— Счастливой среды!
Он наклонился к ней.
Она подняла голову.
Но потом он опустил голову и отвернулся от нее.
Ее сердце ушло в пятки.
Он прошептал:
— Я… Мы… Я хочу, но…
Она чувствовала любовь к нему всем телом, казалось, словно в ее животе танцуют бабочки при солнечном свете.
Он не был готов.
А была ли она?
Три часа спустя, после того как Грей слопала комплексный завтрак и сбегала за ее личным лекарством в виде глотка кофе в индейском казино «У Денни», Грей повела Ника в темную квартиру Изабель Линкольн. Воздух стоял неподвижно и был тепл. Свет больше не работал. Холодильник перестал гудеть.
Грей бродила по гостиной.
— Иан, наверное, позвонил в энергокомпанию.
Ник открыл холодильник.
— Здесь все еще холодно. Свет, наверное, отключили недавно.
Грей вернулась на кухню и подошла к барной стойке. Она указала пальцем на имя — Элис Миллер — купон на скидку (Coach sale postcard).
— Но кто она, черт возьми, такая? — спросил Ник.
— Не знаю, — ответила Грей, — но она была замужем, а может, и не была, за Омаром, который был найден мертвым в пустыне и… О боже…
Она указала на дверь.
— Миссис Томпкинс сказала мне, что копы стучали в ее дверь в июне. Они спросили ее о ком-то по имени Лиза.
— Может быть, они спрашивали ее про Элис?
Грей только было хотела ответить, как зазвонил ее телефон.
— Смотри, кто звонит, — сказала Грей с липовым энтузиазмом. — Ти Кристофер, также известная как разводила-номер-один.
Грей ответила на звонок:
— Ти, привет, как ты?
— Нормально, — ответила она одним словом. Было слышно, что женщина запыхалась. Запыхалась и была в спешке. Запыхалась, была в спешке и напугана.
— Ты недалеко? Хотелось бы поговорить.
— Да, конечно, когда?
— Сейчас я собираюсь на встречу, но как насчет чуть позже сегодня днем? Скажем так… В полчетвертого?
Грей предложила «Пост энд Бим», ресторан с негритянской кухней, который находится внизу по холму от квартиры Изабель, а затем завершила звонок.
— Мне нужно переодеться. Я плохо пахну.
Ник глянул на часы:
— Думаешь, ты успеешь?
Она простонала:
— Нет. Но я больше не могу ходить так.
— Можешь… — он покраснел, а затем прикусил свою нижнюю губу.
Она подняла бровь:
— Я могу что?
— Принять душ у меня дома. Я не… Ты можешь… Я…
Грей засмеялась:
— Я, конечно, могу, но у меня нет во что переодеться.
— Есть, в твоем ящике.
В ее ящике. Третий с левой стороны шкафа в его доме в Плая-дель-Рей. Голые стены были выкрашены в белый, а на полах из тикового дерева почти ничего не стояло. С момента ее последнего визита Ник купил красный замшевый диван и кресло, и это была единственная мебель в гостиной за десять лет, что он там жил. Однако у него была изготовленная на заказ кровать с шикарным постельным бельем, а также открывался вид на Тихий океан. Он разрешал ей спать там в первые ночи, в то время как он спал в гостевой комнате.
Грей уставилась на эту самую кровать, такую удобную, что она даже потела во время сна.
Освежившись и переодевшись в когда-то оставленные в квартире джинсы и серую футболку, она присоединилась к Нику, стоявшему на террасе. Она обвела свою руку вокруг его, в то время как он пил из стеклянного бокала бурбон. Вместе они смотрели на океан, на пенистые волны, разбивающиеся о берег. Туман ей нравился. А его рука нравилась еще больше.
— Почему… — Ник вздохнул, затем продолжил: — Почему ты здесь?
Она наклонила голову, чтобы посмотреть на него, а потом снова отвернулась к океану.
— Эээм… Потому что мне нужно встретиться с Ти и мне нужен был душ, так как от меня пахло как от старого «Читоса». И…
— Нет. Я имею в виду… Ты могла бы переехать в Париж или на Гавайи, но ты… выбрала Лос-Анджелес. Почему?
Потому что здесь ты. Но она не могла этого сказать… или могла?
— Ну… — она сделала глубокий вдох, а потом медленно выдохнула. — Ты — единственная семья, которая у меня есть, понимаешь? Единственный человек, который знает, кто я, кто мои родители, и… Я знаю, что… Ты заботишься обо мне, и ты бы заботился, если бы я была в Париже… — Она чуть не улыбнулась. — Мне здесь спокойно и безопасно. Не парься.
Ник молчал.
Она резко сникла. Неужели сболтнула лишнего?
— Мне пора возвращаться, — сказала Грей.
Щеки у нее вдруг загорелись. Ник залпом выпил остатки бурбона, выпрямился и потянулся.
— Возьми один из фургонов.
— Угу. — Она вспомнила их прогулку по лесу, и по коже пробежали мурашки.
А что, если прямо сейчас встать на цыпочки, поцеловать его и увлечь за собой через эту пустую гостиную в самую уютную постель на свете?
Нет, слишком долго думала. Ник развернулся на пятках, зашел в комнату и поставил пустой бокал на каминную полку.
В полной тишине он довез ее обратно до «Рейдер Консалтинг» и остановился возле ее серебристой «Камри».
— Забери свои вещи из «Тойоты». Нужно, чтобы машина исчезла на время.
— Ты же знаешь, что я достану эту стерву, да?