Ты извращенец, Гарри! - Сергей Викторович Вишневский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мама, папа, я заберу Леню на прогулку в сад?
Лариса автоматически кивнула, а Петр нахмурил брови.
— Вы опять? — недовольно проворчал он.
— Что? — смутилась София. — Мы ничего такого! Леня самолётик сделал, и он не сгорел. Хотим попробовать.
— Не сгорел? — вскинула брови Лариса.
— Нет. Я тоже удивилась. Вот, хотим немного позапускать.
— Хорошо, — кивнула Лариса, подобрав нитки и спицы. — Только осторожней, и если что-то загорится, то сразу дайте нам знать.
— Обязательно, — кивнула София и покосилась на Леня, который с горящими глазами наблюдал со стороны кухни.
Младший брат тут же шмыгнул к ней с самолётом из мелких деревяшек и бумаги.
— Мы недолго! — заявила София и вышла из зала.
Как только дверь за ними закрылась, Петр отложил газету и взял телефон.
— Что случилось? — не отрываясь от вязания спросила Лариса.
— На всякий случай позвоню пожарным, — ответил супруг.
София же со счастливым лицом уже спускалась с лестницы, но тут их перехватил Степан.
— Что? — нахмурилась девочка, когда личный слуга главы рода преградил им путь.
Сидоров молча протянул руку в требовательном жесте.
— Мы ничего такого не собирались делать, — буркнула София.
Степан не стал спорить, а молча сделал шаг и вытащил из кармана чёрного платьица перечницу с запаянными дырочками, открыл её и взглянул внутрь. Он достал двумя пальцами порошок, понюхал, а затем так же без единого слова высыпал его на газон. После этого он вернул перечницу мрачной девочке.
— Ну и гад же ты, Степа, — буркнула София и, взяв за руку Леню, готового разрыдаться, утянула его к саду.
— Он... он ведь нашу штуку испортил... — бормотал Леня, всеми силами стараясь не заплакать.
София довела его до кустов, чтобы спрятаться от взгляда Степана, и достала настоящую перечницу.
— Ты... это же...
— Да, я взяла две, — кивнула сестра.
— Ты... Ты очень хитрая, — поджав губы произнес Леня.
— А ты очень тупой, но жутко сильный, — самодовольно произнесла София, спрятала перечницу, сложила руки за спиной и направилась к саду. — Пойдём. Взрывы сами себя не взорвут!
Леня тут же вытер нос кулаком и быстрым шагом отправился за сестрицей.
— Софа, а оно просто бахент? — на бегу спросил брат.
— В смысле просто? Оно не бахнет! Оно ёбнет! — хохотнула сетра. — Мы в него силу накачаем, а потом ты подожгёшь!
Леня широко раскрыл счастливые глаза и оглянулся на дом.
— А сад не разнесём?
— А на кой он нужен, Леня? Белок мы всех переловили. Мышей тоже. Там даже кузнечики кончились, и птицы его облетают за километры.
Леня пристроился рядом и громко прошептал:
— Выпорют, к гадалке не ходи...
— Ага. Но зато как жахнет! — всплеснула руками София.
Брат с сестрой вышли за пределы поместья, и за десять минут добрались до сада. Найдя укромную полянку, они оглядели окрестности и выбрали место.
— Жахнем тут! — заявила София и достала булавку. — Давай руку!
— Зачем? — с опаской спросил Леня.
— Палец уколю. Мне кровь для руны взрыва нужна.
— Как? До крови?!!
София закатила глаза, резко выхватила руку Лени и так же быстро кольнула ему палец.
— АЙ! АЙ-ЯЙ-ЯЙ!
— Леня, не ной! Искусство требует жертв!
— Больно!
— Терпи!
София накрепко перехватила руку Леонида и небрежно, но быстро нанесла руну на перечницу.
— Так надо! — отпустила она его и оглядела творение, после чего кольнула палец себе и нанесла другую руну с другой стороны.
— Леня готов? — спросила она, поставив перечницу на землю.
— Болит, — недовольно промямлил младший брат.
— Не ной, — схватила его за шкирку сестра и потащила подальше. — Сейчас отойдём, и ты подожгешь перечницу.
— Если далеко отойдем, то я ее не увижу...
София, когда они вышли на окраину парка, повернулась к Леониду и произнесла:
— Просто представь себе эту перечницу с той руной и сделай бах!
— Поджечь?
— Нет. Не просто поджечь, а прям со всей силы! Помнишь, как больно было, когда колола палец? Вот отомсти этой перечнице!
Леня недовольно засопел, поджал губы и глянул в сторону, где они оставили перечницу.
— Готов? На счет три! Раз... два... ТРИ!
БУДУМ!
Взрыв был такой мощи, что деревья рядом с ними загнуло, в лицо полетели куски земли, веток и листьев. Дети упали на землю и не сразу заметили, что в небо начал подниматься огромный черный гриб, в котором виднелись всполохи огня. Сам же гриб спустя пару секунд сформировался в форму черепа.
— О-о-о-о! Ты видела?!! — вскочил Леонид с огромными глазами, в которых плясали безумные огоньки. — Оно! Оно как... А это всё!
Парень, не обращая внимание на комья земли, что все еще падали с неба, размахивая руками и дико хохоча, побежал к эпицентру.
— Стой, идиот! — выкрикнула София, беспокоясь за магический фон в эпицентре. Девочка поднялась и побежала за младшим братом.
— ВОТ! Вот это бабах! Вот это ёбнуло!!! — заорал во все горло Леня, подбежав к краю воронки.
София подбежала к нему, схватила за шиворот и потащила в сторону дома.
— Боже, на что ты такой тупой? А если бы резонанс пошёл, и второй раз жахнуло?
— Нет, ты видела?!! Видела?!! Да там же шахту строить можно! А дым? А череп? Это же...
София, таща за шиворот Леню, замерла. Перед ней из тени вывалился старший брат — Гарри.
Совершенно голый, покрытый какой-то слизью, в руках сверток из белоснежной простыни и флакончик с кровью.
— Гарри? — смутилась она, не ожидая его тут встретить.
Парень молча подошёл к ней, бросил на землю свою ношу и, потянув за один из концов банта на волосах, вытащил из волос белую ленту.
— Ты ранен?
Гарри молча кивнул и принялся перевязывать кровоточащую правую руку.
Леня, услышав имя отца, тут же вскочил на ноги и с испугом взглянул на него. Голова сама собой начала вжиматься в плечи, а руки непроизвольно ухватились за ягодицы.
— Ты... расскажешь, что случилось?
— Долг, — ответил глава рода хриплым голосом. — Долг рода. Я почти зхакончил.
— Пожиратели?
Старший брат кивнул.
— Кто? — уточнила София.
— Карл... У шведов больше нет