Зачем нужен муж? - Клаудиа Кэрролл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, привет, очень приятно, — отвечает Джейми, равнодушно пожимая ему руку.
— Филип — глава нашего телеканала.
На секунду Джейми превращается в мультипликационного персонажа, у которого над головой ярко загорается лампочка.
— Глава телеканала? Эмилия! Человек, который может изменить весь ход моей карьеры, провел со мной под одной крышей несколько часов, а ты мне до сих пор ничего не сказала?! Филип, для меня большая честь познакомиться с вами. Понимаете ли, я театральный актер. Но у меня есть прекрасные задумки и для телеспектаклей, и для ситкомов. Вы можете уделить мне немного времени?
Я оставляю их наедине и удаляюсь.
— Эмилия! — зовет меня Мэгз, когда я прохожу мимо дивана. — Пожалуйста, покажи мне, где у тебя ванная.
— Конечно. Извините, Дамьен, мы скоро вернемся.
Я провожаю ее в прихожую и показываю, где ванная, но там уже кто-то заперся.
— Не беспокойся, — говорю я, — у меня в спальне есть еще санузел. Пошли, я покажу.
Вот мы и в спальне, она со стуком захлопывает дверь и плюхается на кровать.
— Мне не нужно в ванную. Я просто хотела поговорить с тобой наедине.
Я присаживаюсь к ней.
— Все нормально?
— Все отлично. У меня к тебе вопрос. Я так хорошо поладила с Дамьеном. Он такой милый… и мягкий… как плюшевый мишка.
— Да, понимаю, о чем ты… — смеюсь я.
— Понимаешь, это же ты его пригласила, а он предложил подвезти меня домой, и теперь я не знаю, как ты на это посмотришь.
— Мэгз, я очень рада. Я надеялась, что вы понравитесь друг другу. Это замечательная новость.
— Хорошо, ты не возражаешь, если я попрошу еще за одного человека?
— За Филипа?
Она вздыхает:
— Я бы хотела, чтобы ты обратила на него внимание, Эмилия. На самом деле он прекрасный человек. Я знаю его долгие годы. Я понимаю, у него есть дурная привычка говорить неподходящие вещи в неподходящее время, но нет ничего, к чему со временем нельзя привыкнуть. У вас с ним так много общего.
Я хочу спросить: что же такого общего у меня с этим странным типом?
Но потом напоминаю себе, что он друг Мэгз, я — хозяйка дома и должна быть крайне вежливой и не осуждать гостей.
Надо срочно придумать вежливый ответ…
Ага, придумала…
— А вы давно друг друга знаете?
— Он ухаживал за моей подругой, и мы всегда ладили. Она встретила другого, но продолжала встречаться с Филипом, пока не уехала в Австралию с тем, другим. Сейчас она замужем и, кажется, завела детей. Бедняга Филип; он был просто сломлен, когда она его бросила и уехала. Он плакался мне в жилетку, и в конце концов мы стали большими друзьями.
Кто бы мог подумать — Филипп страдал от разбитого сердца.
— Ну, что ты об этом думаешь, Эмилия? Давай, как Ира всегда нам говорит, расширяй свою зону охвата.
— Э-э, я не уверена, что вообще интересую его. Мы просто разговаривали о делах.
— Ты не отвечаешь на вопрос. Если он пригласит тебя на свидание, ты не откажешь?
Меня спасает звонок.
Буквально.
Раздается звонок в дверь, я извиняюсь и иду открывать.
— Извини, Мэгз. Наверное, моя ворчливая соседка велит выключить музыку. Я скоро вернусь.
Она выходит со мной в коридор, и мы сталкиваемся с Филипом, разыскивающим свое пальто и шляпу, в то время как Джейми все зудит у него над ухом:
— Так я могу отправить свое резюме с фотографией лично вам, Филип? Или я могу заскочить к вам в офис в понедельник, если это вас больше устраивает…
— Мне пора идти, — говорит Филип, не обращая внимания на Джейми. — Это был очень… интересный вечер.
Опять раздается звонок, и я спрашиваю, кто там.
Невероятно.
Это тот, чье имя навсегда останется неизреченным.
Выглядит так непринужденно, словно я его сюда приглашала.
— Всем здравствуйте. У вас здесь званый ужин?
Я не отвечаю. Я слишком шокирована.
— Что тебе здесь нужно? — спрашивает Джейми ледяным тоном. Он обнимает меня за талию, и я безотчетно прижимаюсь к нему.
— Джейми, рад тебя видеть! Как поживаешь?
— Я спросил: что тебе здесь нужно?
Боже, Джейми в гневе великолепен. Даже я немного испугалась.
— Ну, не злитесь, я не хотел помешать, я просто увидел, что толпа уже расходится, и хотел бы одолжить у тебя штопор. Если это не затруднит.
Я всегда говорила, что ругаюсь с людьми лучше Джейми, но сейчас должна признать, что явно ошибалась.
Джейми реагирует так, будто его просят стать донором и одолжить почку.
— Здесь на двери висит табличка «Добро пожаловать, лживые ублюдки и предатели-любовники»? По-моему, нет. Проваливай отсюда, иначе я пинками прогоню тебя в твой Йоханнесбург. Тебя сюда не звали, понял? Бог создал засовы, дверные глазки и домофоны специально для того, чтобы держать подальше таких, как ты. Понял? Отлично.
И с этими словами Джейми захлопывает дверь у него перед носом.
— Ну вот, Эмилия, я же говорил, что тебе понадобится моя помощь по хозяйству. Я и не думал, что из меня получится неплохой вышибала. Надо потребовать прибавки.
На следующий день Кэролайн пригласила нас на воскресный обед; благодаря ей мы все можем составить связную картину случившегося с нами за последнее время. Точнее, мы можем посмеяться над моей неудавшейся лотерейной вечеринкой, как думаю я, подавленная до такой степени, что накрываюсь пуховым одеялом с головой.
Как обычно, я первая в очереди с рассказом обо всех приколах прошлого вечера и некоторых особенно потешных выходках, продолжавшихся до последних, ужасных минут званого вечера.
О боже!
Не могу понять, кто хуже. С одной стороны, тот, чье имя навсегда останется неизреченным, который, кажется, решил, что может беспрепятственно вваливаться ко мне в дом за штопором чуть ли не в полночь; с другой стороны, Джейми, который так нагрубил ему, чтобы отделаться.
Под носом у Филипа Берка.
Наверное, тот подумал, что случайно попал в цыганский табор.
Звонит телефон — это Кэролайн.
— Привет, родная, мы еще увидимся, но сперва маленькое предупреждение. Абсолютно ничего ни о чем не говори Рэйчел, и я специально предупредила Джейми не заходить к ней и оставить ее в покое. Куда она ходила прошлой ночью — это ее личное дело…