Соучастник - Филипп Марголин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Броку ни за что не разобраться в таком сложном деле. Флинн знает, что процесс веду я. И не хотел, чтобы тот путался у нас под ногами, когда он попытается меня подкупить.
Кейт изобразила удивление.
– Арон предложил мне работать в его фирме за большие деньги, – продолжала Сьюзен, – если я уговорю Джеллера пойти на сделку.
– Что вы и пытались сделать.
– Конечно. Но не потому, что хочу уйти из "Рид, Бриггс". "Джеллер" проиграет тяжбу в суде. Мы должны договориться, чтобы спасти компанию.
– Артура Бриггса убрали для того, чтобы дело об инсуфорте перешло в ваши руки?
– Что?!
– Перестаньте притворяться, Сьюзен. Я знаю, что вы помогаете Флинну вытянуть деньги из "Джеллер" и "Орегон мьюшуэл".
– О чем вы говорите?
– Перед смертью Кайданов сказал Дэниелу, что его опыты были сфабрикованы. План Флинна вот-вот рухнет, и вы вместе с ним.
– Не смейте угрожать мне, Росс.
– Я не угрожаю. Вы можете сами пойти в полицию и во всем признаться. Иначе Дж. Б. Рид и окружной прокурор узнают про ваши махинации с Флинном.
Сьюзен вскочила на ноги.
– Послушай меня, ты, маленькая дрянь. Если обмолвишься кому-нибудь хоть словом, я подам на тебя в суд за клевету и добьюсь твоего увольнения. Джо Молинари любит болтать. Все давно уже знают, что ты живешь с Эймсом. Иди расскажи Риду про свои дурацкие фантазии, и посмотрим, как он тебе поверит. Только не забудь напомнить, что ты трахаешься с человеком, который убил его лучшего друга.
Кейт покраснела, но сдержала себя.
– Даю тебе время до конца дня. Потом пеняй на себя.
Кейт вышла из кабинета, и Сьюзен не удержалась – ударила ладонью по столу. Неужели та действительно пойдет к Риду? Или это блеф? Уэбстер вдруг вспомнила слова Кейт о том, что Кайданов рассказал Дэниелу о фальшивых опытах. Значит, Эймс может засвидетельствовать это в суде. Она тяжело опустилась в кресло. Что еще успел рассказать Кайданов перед смертью?
Сьюзен попыталась успокоиться и как следует все обдумать. Потом позвонила в офис Арона Флинна.
Вернувшись домой, Дэниел нашел на автоответчике срочное сообщение от Аманды Яффе. Он тут же набрал ее номер.
– У нас проблемы, – заявила Аманда. – Майк Грин собирается оспорить твое освобождение на поруки.
– Почему? Судья уже принял решение.
– У Майка есть свидетель, который может подтвердить показания Фэруезер.
– Какой свидетель? – с тревогой спросил Эймс.
– Ты звонил Рене Джилкрист после того, как получил сообщение Артура Бриггса?
Дэниел побледнел.
– О, черт.
– Это значит "да"? – холодно спросила Аманда. В ее голосе звучали раздражение и досада. – Почему ты не сказал, что под твоими ногами вот-вот может взорваться мина?
– Я знал, что полиция допрашивала Рене. Не думал, что они сделают это еще раз.
– Но они сделали. Кто-то на тебя настучал.
– Ты о чем?
– Зику Форбусу позвонил неизвестный и сказал, что он должен спросить Джилкрист о твоем звонке в день смерти Бриггса. Рене призналась, что ты действительно звонил ей накануне и собирался встретиться вечером с Бриггсом в том самом доме, где его убили.
У Дэниела сжалось сердце.
– Но ведь Грин отпустил меня. Он видел, как меня ранили. Я думал, он считает меня невиновным.
– Ничего подобного. После той ночи у него остались подозрения, а Форбус по-прежнему уверен, что ты убил Бриггса. Он убедил в этом Майка. А теперь расскажи мне о Рене Джилкрист.
– Я не знал, зачем Бриггс хочет со мной встретиться, и решил с ним поговорить, – объяснил Дэниел. – Но он уже уехал. Поэтому я спросил Рене, не было ли в деле об инсуфорте каких-нибудь новых фактов, которые могли изменить его мнение обо мне. Она поинтересовалась, почему я спрашиваю, и я рассказал ей о звонке Бриггса.
– Поскольку ты ответчик, твое свидетельство будет рассмотрено в суде, несмотря на то что речь идет о показаниях с чужих слов, – заметила Аманда. – Судья примет его как доказательство того, что ты собирался встретиться с Бриггсом.
– Думаешь, этого достаточно, чтобы судья Оптон отменил свое решение?
– Господи, Дэниел, о чем ты говоришь? Твое возвращение в тюрьму – самое меньшее, что нам грозит.
* * *
Войдя в комнату, Кейт увидела, что Дэниел сидит на диване в темноте. Она сразу поняла, что у него проблемы.
– В чем дело?
Дэниел рассказал о звонке Аманды Яффе.
– Не думаю, что судья отменит твое освобождение из-за показаний Рене, – успокоила его Кейт. – У них нет свидетельств, что ты убил Бриггса. Все их доказательства сводятся к тому, что ты просто был на месте преступления.
– Рене подтвердит слова Фэруезер о моей ссоре с Бриггсом.
– Как прошло с Каммингс? – Кейт решила сменить тему.
– Я могу доказать, что Флинн знал о звонке Джина Арнольда, – ответил Дэниел, не глядя в ее сторону. – Элис Каммингс была в офисе, когда тот звонил. Она даже запомнила фамилию Арнольда.
– Это здорово!
– Ну да.
В голосе Дэниела звучало уныние.
– В чем дело, Дэн? – заботливо спросила Кейт.
– Когда мы разоблачим Флинна, его дело против "Джеллер" рухнет.
– И что? Его вообще не следовало начинать.
– Да, но Элис Каммингс думает иначе. Она живет в крошечной квартирке. У нее нет ни гроша. Ее сын Патрик отчаянно нуждается в медицинской помощи, и он не получит ее из-за нас.
Кейт села на диван рядом с Дэниелом.
– Помнишь, я рассказывала, как моя сестра мучилась с ребенком? Она хороший человек, и никто не знает, почему малыш родился искалеченным. Ты сам говорил, что жизнь несправедлива и что с людьми часто без всякой причины происходят ужасные вещи. Это правда. Мы должны это принять, даже когда нам очень трудно или когда мы хотим выместить на ком-нибудь свой гнев. Инсуфорт не виноват в том, что произошло с Патриком, а суд – не всегда подходящее место для того, чтобы искать помощи.
– И все-таки выходит так, что мы обкрадываем эту несчастную женщину. Я использовал ее, чтобы добраться до Флинна. А кончится все тем, что мы убьем ее последнюю надежду и разрушим будущее Патрика.
– Ты должен разоблачить Флинна. Он убийца.
– От этого не легче.
Кейт обняла Дэниела.
– Не стоит казнить себя, Дэн. Ты добрый человек. Я вижу, как тебе трудно, но мы почти у цели. Не сдавайся в последнюю минуту.
Дэниел вздохнул.