Моя прекрасная жертва - Джейми Макгвайр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Камилла вскочила, подбежала к Трентону и обняла его. Он закружил ее, она взвизгнула, запрокинув голову и блаженно зажмурив глаза.
Официант подошел к ребятам со стаканом воды. Они погасили сигареты и вернулись к нам. Дождь оставил на их рубашках прозрачные крапинки. Тэйлор сел рядом со мной и поднес к губам мою руку:
– Я стараюсь быть вежливым, но не могу думать ни о чем, кроме того, как поскорее затащить тебя обратно в номер.
– Завтра мы всех увидим. День был долгий. Думаю, на нас никто не обидится, если мы уйдем, – сказала я, не сумев даже притвориться, что хочу посидеть еще.
– Мы пошли! – объявил Тэйлор и, встав, потянул меня за собой.
Двигаясь не совсем по прямой, мы выбрались на тропинку к нашему корпусу. Волны бились о песок менее чем в пятидесяти ярдах от нас, но было темно, и моря я не увидела – только крошечные огоньки на холмах с противоположной стороны бухты. Вдруг сквозь шум воды прорезались голоса:
– Ты ведешь себя так, будто разлюбить человека – это все равно что выключить электричество: щелк – и готово! Мы об этом сто раз уже говорили. Мне нужна ты. Я с тобой.
Тэйлор резко остановился, и я врезалась ему в спину.
– Извини, – прошептал он не так тихо, как ему казалось. – Это Томми.
– Тсс! – зашипела я.
– …тоскуешь по ней, – сказала Лииз, – хочешь быть с ней рядом. А я при этом должна отказаться от всего, что мне дорого?
– Невообразимая ситуация, – ответил Томас.
Я съежилась от жалости к ним обоим и от чувства вины.
– Идем, – прошептала я, – не будем подслушивать.
Тэйлор поднял палец.
– Это твоя месть ей? – воскликнула Лииз. – Весь уик-энд ты делал вид, что влюблен в меня!
– Я не врал! Боже праведный, Камилла, как же мне тебе это доказать?!
– Ой! – вырвалось у Тэйлора. – Дело дрянь.
– Он назвал ее Камилла? – в ужасе прошептала я.
Тэйлор кивнул, качнувшись, но не упав.
– Черт! – крикнул Томас с отчаянием в голосе. – Извини!
– Пожалуйста, пойдем! – Я потянула Тэйлора за рукав.
– Какая же я… дура! – сказала Лииз, и, наверное, даже по ту сторону океана была слышна боль, сквозившая в ее словах.
– Тэйлор, – зашипела я.
– Хочу убедиться, что с ним все нормально.
Как раз в этот момент Томас вышел на тропинку. Увидев нас, он вздрогнул от неожиданности и сурово нахмурился.
– Старик, ты в порядке? – спросил Тэйлор и схватился за меня, чтобы не потерять равновесие.
– Сколько ты выпил? – Гнев на лице Томаса сменился тревогой.
– Много, – ответила я.
– Не много, – сказал Тэйлор одновременно со мной.
Взглянув на меня, Томас приблизился к брату:
– Послушай. Просто иди и проспись. А то сам знаешь, что будет.
Тэйлор махнул рукой. Похлопав его по плечу, Том добавил:
– Спокойной ночи.
Потом обратился ко мне:
– Пусть сразу же ляжет в постель. Без душа. Даже не раздевай его. Просто дотащи до кровати, и пускай вырубится.
Мои брови сдвинулись. Я не в первый раз видела Тэйлора пьяным. В Новый год он напился в хлам. Если я в подобном состоянии впадала в уныние, то у него просто развязывался язык. Он болтал почти до самого утра, и мне это даже понравилось. Фильтра не стало, все ограничения исчезли, и он честно, без стыда, озвучивал свои мысли и чувства.
– Фэйлин? – строго произнес Томас.
– Понятно, – сухо ответила я. – Давай, Тэйлор, пойдем.
Старший из братьев Мэддокс прошел мимо, а я потащила среднего по лестнице, которой, казалось, не было конца. Когда мы добрались до номера, Тэйлор оперся на меня, чтобы скинуть туфли и стащить носки.
– Думаю, эту пару придется выбросить. Они так пропотели, что каждый, наверное, пять фунтов весит.
– Да, – сказала я. – Мне всегда нравилась твоя откровенность.
Тэйлор поглядел на меня, и в его глазах что-то сверкнуло. Но он отвернулся и сделал попытку расстегнуть рубашку.
– Давай помогу.
Он не смотрел на меня, пока я его раздевала, но, когда я стала раздеваться сама, не сводил с меня глаз. Я опустилась на колени, он сделал шаг назад. Уронив руки, я хлопнула себя по бедрам:
– Что с тобой происходит?
– Ничего.
Тэйлор поднял меня и потащил к кровати.
– Это имеет какое-то отношение к тому, что сказал Томас?
Он покачал головой:
– Нет.
Я поцеловала его и обхватила руками. Кровать была прямо за ним, и он одним движением опустился спиной на матрас. Я заползла на него. Он взял меня за бедра. Прихватив его нижнюю губу, я услышала стон и почувствовала эрекцию.
– Боже! Всю позапрошлую неделю я думал только об этом!
Я села:
– А прошлую?
– Ты велела мне думать о том, что у нас не будет детей. Я и думал.
Я снова склонилась, коснувшись грудью его теплой груди, и провела дорожку поцелуев от подбородка до мочки уха. Чуть прикусив мягкую кожу, я слегка потянула ее губами и приподнялась. Тэйлор застонал, схватил мое лицо обеими руками и привлек обратно к себе. Я хотела лечь на него, но он вдруг отпустил меня, а потом отстранил, упершись мне в бедра.
– Детка, – сказал он, тяжело дыша.
Я застыла, пытаясь предугадать, что он скажет.
– Я тебя люблю.
– Я тебя тоже, – сказала я и наклонилась для нового поцелуя.
Он сел, отодвинув меня так, чтобы я все-таки оставалась у него на коленях, и сглотнул.
– Тэйлор, что, черт возьми, происходит?
Он медленно выдохнул, стараясь собрать мысли, которые плавали в пинте виски, выпитого за ужином.
– Давай спать.
– Что? Почему? – Мой голос подскочил на октаву.
– Мне нельзя было столько пить. Теперь я должен проспаться.
Я в недоумении покачала головой. Тэйлор потер шею:
– Не хочу… чтобы ты уходила.
– Я здесь. – Я обняла его. – Никуда не денусь.
– Обещаешь?
Я наклонила голову набок.
– Обещаешь? – повторил он. – Фэйлин, пообещай, что останешься.
– Ну а куда мне идти-то? – Я пожала плечами и усмехнулась.
Тэйлор дотронулся до моего лица и посмотрел на меня так, будто хотел запомнить каждый изгиб, каждую черточку. Потом вздохнул, и его глаза увлажнились:
– Я не знал. Я думал, что ты… Думал, мы… Я сердился. И хотел просто отвлечься на одну ночь.