Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Я и мой король. Шаг за горизонт - Ксения Никонова

Я и мой король. Шаг за горизонт - Ксения Никонова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 134
Перейти на страницу:

— Значит, ты твердо решила.

— Да, папа. Без него нет мне счастья. К тому же нам судьбой определено быть вместе. Вот увидишь, все будет хорошо.

Часть вторая ШАГ ЗА ГОРИЗОНТ
Глава 1 НОВЫЙ МИР

Головная боль, металлический привкус во рту, ослабшие колени… медленно подступающий животный страх — плата за переход через Магические Врага. И это при том, что меня укутали несколькими слоями защиты и Дэн не выпускал из своих рук, контролируя этот долгий прыжок в багровой полумгле, успокаивая и подбадривая. Поднеся руку ко рту, сквозь плавающие перед глазами цветные пятна я разглядела окрашенные кровью пальцы.

Добро пожаловать в новый мир.

Было темно, дул пронизывающий ветер. Попасть из лета в зиму оказалось все же неприятно, хотя я и знала, чего ждать. Не успело закончиться это давящее ощущение, после которого ныло все тело, и не успела я сообразить, что переход окончен, на меня накинули что-то длиннополое и пушистое, забрали из рук спящую Варьку и услужливо предложили залезть в какую-то большую коробку. Что за… Слушайте, мне не до разгадывания шарад.

— Не пугайся, это паланкин, — подсказал Дэн, прижимая к носу платок. — Дом недалеко, но тебе сейчас трудно будет сделать даже сотню шагов. Тяжелый переход выдался, а ты в первый раз.

— А вы? — оглянулась я на спутников.

Судя по их виду, несладко пришлось нам всем. По-моему, господин Тиан в любую секунду отключится.

— Мы следом, — махнул Дэн на еще два подобных сооружения. — В доме ждут лекари. Здесь нельзя оставаться, сейчас грузы пойдут.

В свете багровеющих Врат я рассмотрела внутри паланкина небольшое возвышение, куда практически вползла. Совсем ноги не держат. За мной тут же захлопнулась дверца, которую снаружи я и не заметила, и пол плавно качнулся, заставив привалиться к стенке, чтобы ненароком не выпасть. Впрочем, мои опасения оказались напрасными. Несли меня очень аккуратно, так что совершенно не трясло. Я даже успела провалиться в забытье, чтобы прийти в себя после яркого света и оживленного движения вокруг. Каким-то образом меня уже извлекли из переносного домика, и я успела заметить только спины уносящих его слуг. Комната была просторная, я лежала на чем-то мягком, а рядом хлопотали несколько женщин в одинаковых серых платьях и мужчина в сером же балахоне. «Маг», — определила я по стремительному движению его рук вдоль моего тела. Распаковывает кокон невидимой зашиты, в который очень похожими жестами меня запаковывали на той стороне. Второй стоял чуть поодаль, с готовностью разминая пальцы. А этот лекарь, судя по знаку в петличке строгого костюма, идентичному знаку господина Тиана. Мужчины перемолвились несколькими фразами, суть которых я не уловила: или мое знание лаэнта осталось в родном мире, или говорили они на другом языке. Маг уступил место коллеге, но далеко не ушел, а встал в одном ряду с женщинами. Через две минуты я смертельно захотела спать, утомленно успев подумать, что они так и будут тут стоять, если им не скомандовать выйти.

Следующее пробуждение выдалось более приятным — ничего не болело и в голове прояснилось. Одно огорчало — Дэна рядом нет, а я уже привыкла за последние дни к его присутствию по утрам. Широкая кровать с обеих сторон пуста. В этом я убедилась, когда решила потянуться.

— Доброе утро, ваше высочество, — раздался женский голос. — Как вы себя чувствуете?

От неожиданности я подскочила. Рядом находилась женщина средних лет — одна из трех вчерашних. Судя по пледу в кресле, из которого она встала, — ночная сиделка. Мне было так плохо? Последнее, что я помню, — сосредоточенное лицо лекаря.

— Доброе, — настороженно отозвалась я, окидывая взглядом обстановку и присматриваясь к собеседнице. — Мне лучше.

Комната, кажется, тоже вчерашняя, только лежала я вчера вон там — на изогнутой оттоманке. Ну что, выдающегося ничего нет, резиденция в нашем мире обставлена в сходной манере, даже более шикарно. Хотя тут не жарко, скорее холодно. Наглядное тому свидетельство — я в нательной рубашке с длинным рукавом и уже продрогла, откинув одеяло. Женщина, судя по зябко сложенным в замок рукам, тоже. Вопрос: кто и как меня переодевал и перекладывал?

— Желаете одеваться или сначала завтрак?

— Одеваться, — без колебаний выбрала я. Аппетит у меня сейчас зверский, но завтракать в одиночестве в этой холодной комнате уж совсем не хочется. Сначала нужно повидать Дэна. — Где мои вещи?

— Все здесь, но вы можете выбрать другой наряд. — Сиделка распахнула дверцу скромного шкафа в углу.

А в резиденции гардеробчик был поболее.

— Здесь есть ванная или что-то подобное?

— Разумеется. Вот за этой дверью.

— Спасибо, можете быть свободны.

— Но… разве вам не понадобится моя помощь? — осторожно поинтересовалась сиделка.

Выдержанная тетенька… или в ее инструкциях есть пункт — сильно моим странностям не удивляться.

— Благодарю вас, я в состоянии одеться самостоятельно, — как можно мягче ответила я.

Присев в реверансе, женщина направилась к дверям, а я спохватилась, что совсем остаюсь без связи… и вообще веду себя по-свински. Человек просидел при мне всю ночь, а я даже не сказала за это спасибо.

— Простите, как ваше имя? — спросила я вдогонку.

— Мое имя? — удивленно обернулась она. Кажется, моя странность перешагнула за рамки ее представлений. — Миртей.

— Я хотела поблагодарить вас, Миртей, за все, что вы для меня сделали. Не только вас, конечно, но всех, кто мной занимался в эту ночь.

— Это наша работа.

Судя по улыбке, тронувшей ее губы, политика выбрана верно. Доброе слово и кошке приятно. Сделаем заметочку на память. Кстати!

— А где моя кошка? С ней все в порядке?

— Она скреблась среди ночи, но я не решилась ее впустить.

Бедная Варька! И где-то она теперь?

— Я могу ее принести.

— Да, будьте так добры. И могу я вас еще попросить? Мне бы очень хотелось встретиться с его величеством. Не могли бы вы ему это передать?

Нет, нервы у Миртей вовсе не железные. А я, кажется, ляпнула что-то невообразимое.

— Простите, ваше высочество, но… я бы не смогла исполнить вашу просьбу, даже если бы его величество был здесь. Никто не пустит к королю простую служанку. К тому же его величество покинул изолятор почти сразу и отбыл в столицу.

На какое-то время я лишилась дара речи. Дэн уехал и бросил меня здесь! Вот так, без предупреждения, не попрощавшись и ни словом не обмолвившись о своих планах. А что здесь буду делать я?! Наверное, паника отобразилась у меня на лице, потому что Миртей поспешила сказать:

— Вам лучше поговорить с господином Саором. Я сообщу, что вы желаете его видеть.

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 134
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?