B.F.G. Орк - Сергей Савинов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ничего не понимаю, — растерянно пробормотал Савик, а когда они вышли на соседнюю улицу и увидели бар, где проходила самая настоящая вечеринка, следователь и вовсе замер.
Музыка, алкоголь, что-то орущие офисные работники в компании с такими же сорвавшимися с цепи бомжами. Тут один из них замахал руками, извиваясь словно богомол в каком-то древнем уже забытом танце. И остальные подхватили резкие и одновременно плавные движения.
— Ничего страннее в жизни не видел, — тихо прошептал Никита, и тут до них сквозь музыку донеслось, что именно дружно кричали все члены неожиданной вечеринки.
— Ночные Мстители… — задумчиво повторил за ними Савик. — Что ж, это снимает хотя бы часть вопросов. Хотя их методы…
— Просто невероятные! — Никита яростно закивал головой.
* * *
В кабинете с зеленым освещением стояли два пожилых мужчины и дама. Они следили за десятком операторов, которые отслеживали ситуацию в городе.
— Группы два и три закончили анализ, темное преобразование не вышло за пределы здания, разрешаем допуск посторонних во внешний контур квартала.
— Группы четыре и пять, имитирующие операцию в нашем районе, подтверждают, что контролируют периметр, и никто не пересекал его ни изнутри, ни снаружи.
— Группа Пингвина выдвигается на зачистку помещения.
Женщина поморщилась.
— И стоило столько ждать? Мы потеряли больше трех часов — и ради чего?
— Темное преобразование, всплески сил выше двенадцатого уровня, — один из мужчин поднял бровь. — Если бы случился полноценный прорыв, ни один из наших отрядов не смог бы справиться с таким.
— Вызвали бы сразу «Защиту», — женщина пожала плечами. — Мы же получили записи с камер, все артефакты были уничтожены.
— Вы слишком недавно приехали в империю, — второй мужчина включился в диалог. — Русский царь неожиданно щепетильно относится, если его подданые глупо умирают просто так.
— Думаете, он бы решился пойти на конфликт с нами? — женщина искренне удивилась. — Похоже, местные аристократы даже более наглые, чем о них говорят. У нас большинство уже давно знает свое место.
— Всему свое время, — первый мужчина пожал плечами.
— И, тем не менее, вы не ответили: они бы пошли на прямой конфликт?
— Вряд ли. Царь и его советники умны, они бы просто прижали нас везде, где бы только смогли. А учитывая, что мы много где пересекаемся с частным бизнесом, это в итоге бы оказалось еще и очень популярным решением.
— Частники. Что они могут? — женщина поморщилась.
— И опять же вам надо изучить империю. Например, здесь, в Москве, недавно появилась компания «Горизонт». Она не привлекает внешние средства, работает исключительно за счет внутренних резервов, и все равно мы проигрываем при любом столкновении интересов.
— Уничтожить их и…
— И мы снова возвращаемся к тому, как нам могут ставить палки в колеса. Тот же «Горизонт» попросил не трогать лично губернатор, и мы не можем ему отказать.
— Незаметно?
— Все попытки тонких атак были отбиты.
— Хмм… Может быть, вам просто не хватает правильного опыта? Вы сказали, что я не знаю империю, а вы не знаете, на что я способна.
Женщина усмехнулась. Неудача с потерянным складом артефактов оказалась не так опасна, как выглядело сначала. Павшая, когда-то бывшая их игигом, отступила, следы зачищены, потери… Были, но кого они волнуют в рамках долгосрочного планирования. И она покажет закостеневшим местным, как на самом деле ведут дела в корпорации «Счастье».
* * *
Для возвращения пришлось завязать Ли-Си глаза. Не знаю, насколько это помешает хитрой лисице опознать наш дом, но меры предосторожности никогда лишними не будут. Только после этого побитая после моих гонок машина скользнула в туннель, связанный с нашими кротовыми норами. Арья разогналась, я поднял скрытый в асфальте трамплин, открыл дыру в потолке — и мы на полном ходу скрылись с дорог общего пользования. Если кто и думал задержать нас на месте происшествия, то он слишком плохо старался.
А потом мне пришлось вернуться к проблеме лисицы. Переговоры прошли рядом с камерой, где мы общались в прошлый раз. Арья притащила стол и стулья, с одной стороны расположилась наша гостья я, с другой — я. Ну, почти я. Воспользовавшись завязанными глазами Ли-Си, я решил подстраховаться и заменить себя стальным двойником. Мы как раз отработали на одной модели нанесение искусственной кожи, а если приглушить свет, чтобы повторяющаяся механическая мимика не бросалась в глаза, то и в целом стальной двойник был похож на человека.
— Какая романтичная обстановка получилась, — Арья стояла рядом со мной настоящим, наблюдая за переговорами через прозрачное только с нашей стороны стекло.
— Думаешь, она обратит на это внимание? — только сейчас задумался я. — Впрочем, мне в любом случае надо убедиться, что это не ловушка.
— Не доверяешь лисицам?
— Конечно. Или ты сказки не читала?
— Значит, сказки. Вот на основе чего ты принимаешь решения?
— И не только. Я вообще много читаю.
— Я видела. Только в основном фантастику. Нет бы выбрать что-то серьезное!
— Между прочим, фантастика стала доступна людям, только когда наш мозг развился, чтобы допустить возможность поверить в нереальный в обычной жизни сюжет. Так что да, я предпочитаю что-то своего уровня.
— Хочешь сказать, что раньше фантастики не было? Забыл про те же сказки или мифы?
— Когда было их время, люди верили, что истории про богов и героев реальны, и только поэтому уделяли им время. Сейчас же я могу представить что угодно — что было, что будет… В нашем мире или в любом другом. Так сказать, новейшая функция нашего мозга. Поэтому грех было бы не развивать ее правильной литературой.
— Мне кажется, ты просто ищешь оправдание своим увлечениям.
— Своим прекрасным, полезным и очень современным увлечениям! Тихо… Кажется, она готова начинать.
Я отвернулся от улыбающейся Арьи и сосредоточился на том, что происходило за стеклом.
* * *
Ли-Си была растеряна. Во-первых, человек как будто ни капли не впечатлился тем, что пятихвостая лисица будет выполнять его желания. Во-вторых, он всячески делал вид, что мечтает отказаться и от ее услуг, и от ее тела. И это начало даже походить на оскорбление, если бы не одно но… Когда они оказались на базе Ночных Мстителей, ее временный мастер устроил ей самое настоящее свидание.
Столик на двоих, два красивых бокала с водой, темные стены, создающие иллюзию ночи и еле заметный свет как дань потусторонней природе лисицы.
«Он даже успел помыться ради меня», — Ли-Си оценила, что человек совершенно перестал пахнуть. Очень приятное дополнение с учетом ее чувствительного носа.