Капо Ди Белл - Анна Котляревская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я очень удивилась и даже покраснела. Это очень приятно услышать.
– Конечно, Джессика просто чудесная и мы так рады, что наш сын влюбился! – мама Марка поддержала мужа.
– Ма-ам! – наследник мафии повернул экран на себя. И я последовала его примеру. – Давай без этого, молю. Думаю, отец Джессики хочет поговорить со мной наедине.
Мой папа очень внимательно смотрел на моего парня.
– Поверь, сынок, мне всё же стоит замолвить за тебя словечко, – кажется, в шутку предложил Марк Кано.
– Да нет, мы же знаем Майка, – вступилась моя мама. – Просто давно не видели его. Майк, ты вырос просто красавчиком!
Оо-ой мама! Но ведь она так права!
– Хорошие гены, согласись, Ханна, – снова отшутился Кано старший.
Наши мамы засмеялись. И я вместе с ними захихикала. Кажется, всё идёт хорошо… если бы только не волны непонятного раздражения, исходящие от наследника мафии.
– Я в твоих подачках, как и в твоих генах, не нуждаюсь, отец, – не очень сдержанно рыкнул Майк. – Тебе самому не тошно? Что за спектакль?! Это всё… вообще тебя не касается! Вся моя жизнь!
Ого… Все притихли. У моего отца брови поползли вверх.
Конечно, зря Майк так… Но с другой стороны, учитывая, насколько у них с папой плохие отношения, наверное, странно ему видеть его сейчас таким… в образе любящего отца. Думаю, об этом был весь монолог наследника мафии.
– Майк, – даже слегка как-то растерянно ответил его папа. – Разве я не сделал как лучше? Разве ты не рад оказаться в Санта-Монике? Если бы не наше с тобой маленькое недопонимание, то… ты бы не встретил Джессику.
Кстати, да! Я заулыбалась, а Майк:
– И что мне теперь, блять, забыть весь тот старческий маразм, из-за которого я страдаю всю свою ёбанную жизнь?! – парень начал краснеть. Мой папа уже сильно в шоке. Да и мама тоже… – И это не маленькое недопонимание, отец! Ты, сука, не пустил меня на похороны моего крёстного! Или у тебя амнезия??
Боже, у меня желание отключить родителей. Но… уже похоже слишком поздно. Я вообще не понимаю, что мне делать…
– Адриано умер? – нахмурился мой папа.
– Да, – ответила тихо. Видимо мои родители знали этого человека.
– Боже, какой ужас… примите наши соболезнования, – сказала Ханна Белл. – Мы ничего не знали…
– Поверьте, миссис Белл, я тоже был на грани того, чтобы ничего не узнать, – не удержался Майк. – Потому что моему же отцу похуй на чувства и желания других людей. Так что…
– Майк! – теперь уже не выдержала я.
Всё же это слишком. Мы так в семье не общаемся. На таком уровне громкости и с матами. Не оскорбляем друг друга. И я уверена, что моим родителям неприятно всё это слышать…
Наследник мафии понял всё по моему взгляду.
– Бляять, Джесс, прости… – и всё равно он выругался. – Мам, потом поговорим.
И всё, он отключил своих родителей, так и не попрощавшись с отцом. Да уж, у них что-то совсем всё плохо. Неужели у них никогда не было тёплых отношений? Это так непонятно мне…
Майк провёл руками по лицу и сконцентрировался на моём экране.
– Извините, это…
– Ничего, Майк, – моя мама с сочувствием смотрела на моего парня. Я знаю, что она в шоке, но она слишком сострадательная, чтобы проигнорировать ту боль, которую излучает мой парень. – С родителями бывает непросто. Надеюсь, у вас всё образуется…
Наследник мафии, конечно же, в это не верит, но благодарно кивает.
– Мистер…
– Просто Макс, – поправляет мой папа. – И можно без объяснений, я сам всё видел и слышал.
Что-то мне не понравилась интонация, с которой он сказал это. Сразу же захотелось вступиться за своего парня, но… я запереживала, что тот ещё больше разозлится, ведь он не любит когда я защищаю его.
– Думаете, парень позволяющий себе подобное, не достоин вашей дочери? – почти фыркает Майк.
Мой папа слабо ухмыляется.
– У меня тоже были сложные отношения с отцом в твоём возрасте и я тоже позволял себе подобное, – честно отвечает папа. – Как видишь, это мне не помешало стать достойным мужчиной для своей чудесной жены, – он целует мамину руку и она, как всегда, смущается.
Майк немного расслабляется, потому что чувствует, что мой папа всё же на его стороне. Я тоже выдыхаю.
– Так что вопрос вообще не в этом, – и я понимаю, что Макс Яковлев делает наследнику мафии огромную скидку.
– Да, Джессика, мы очень рады за тебя, ты же знаешь, солнышко? – вижу, как мама расчувствовалась. – За вас двоих!
– Конечно, – улыбаюсь и прижимаюсь к Майку. – Я знаю!
Мне кажется, будущий капо ди капи даже немного смущается.
– Макс, я… никогда не обижу вашу дочь. Если вы об этом переживаете…
– Не об этом, если честно, – перебивает его мой папа. Оу… а о чём? – Скоро Джессика вернётся в Нью-Йорк, у неё начнётся учёба… И вот с этого момента меня интересует… что дальше, Майк? Какой план?
Ого… Чёрт, да мы даже с Майком этого ещё не обсуждали то!
– Милый, – взмолилась мама. – Мы же не будем, как мои родители когда-то… – нахмурилась. – Не станем давить на них, верно?
Да, папа, давай уже согласись с мамой!
Но… ответить мой отец ничего не успевает, потому что Майк ошарашивает всех. В том числе и меня. Даже не так, меня особенно!
– Ваша дочь не вернётся в Нью-Йорк, Макс. Она полетит со мной на Кубу и станет частью моей семьи, – он целует меня в макушку. – Станет женой будущего капо ди капи.
Мама от шока заморгала слишком часто, а я резко оторвалась от Майка и посмотрела на него своими огромными глазищами. Я даже не знаю, что убило меня наповал больше всего… Замужество? Переезд? Отказ от всех моих планов и мечт? Или то, что он даже не спросил меня???!
– Такой вариант меня не устраивает, Майкл, – голос папы врывается в водоворот моих мыслей.
И наследник мафии, конечно же, выбирает худший из возможных ответов:
– Думаю, вы и сами понимаете, что мне похуй на это.
Глава 26
Джессика
Я таращусь на Майка почти в панике. Не верю, что он и вправду сказал это. Зачем он это сказал?? Боже, он что, хочет вывести моего отца из себя?!
– Макс, я тебя очень прошу… – первой приходит в себя мама. – Они ещё дети…
Наверное, она предполагает, что Майк просто вспылил и вообще ещё может передумать. А я вот даже не знаю, что мне и предполагать! В голове словно монетница, которую