Волшебница-самозванка - Юлия Набокова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Реальность была недалека от мечтаний — с точностью до наоборот. Но об этом я узнала только на следующее утро. Пока же меня ждало ночное небо в алмазах над головой, свежий ветер и упоительное ощущение полета.
Устав лежать и не в состоянии уснуть, я перебралась к Иву.
— Ну что, с первой самостоятельной победой тебя! — улыбнулся он.
— Спасибо. Только моих заслуг здесь не много — скорее, удача. И все же я одного не могу понять, — добавила я чуть помолчав. — Почему заклинание не сработало? Ведь слова в книге остались те же!
— Ты что, подменила книгу? — развеселился Ив.
— Не подменила, а копировала, — поправила я. — Вдруг еще пригодится.
—Тогда ты зря преуменьшаешь свои подвиги, — улыбнулся он. — Книжная магия содержится только в подлиннике, в который волшебник-автор вложил свою силу, свою душу и свои знания. Не знаю, о чем ты думала, когда делала копию, но только благодаря ей все закончилось так удачно.
Утро нового дня было прекрасным. Враг успешно изведен, миссия с блеском выполнена — я пребывала в состоянии эйфории, ожидала появления волшебника в голубом вертолете с пунктом назначения «Москва, год 2005» и жадно поедала румяные крендельки с клубничным вареньем.
Вскоре крендельки закончились, а волшебник так и не явился. Мало ли, с кем не бывает! Нелетная погода, поломка винта, пробки на дорогах, наконец!
Послонявшись по замку без дела, я решила заглянуть в волшебную лабораторию. Глупейшая идея! Разве когда-нибудь что-нибудь хорошее из этого выходило?! Нет, нет и нет!
В первый раз из зеркала вывалилась компания ведьм, устроивших магический дебош с вываливанием правды-матки на мою неокрепшую психику.
Во второй раз оттуда вылетел заколдованный кузен и едва не прихватил с собой пяток зубастых монстров.
В третий раз явилась задрипанная кошка с приглашением-ультиматумом от своего хозяина-чернокнижника, и наша с ним встреча едва не закончилась плачевно.
Ну почему я не учусь даже на собственных ошибках? Наверное, в Средние века меня могли с тем же успехом три раза сжечь на костре — а я все равно отправилась бы гулять на Гревскую площадь, обвешавшись амулетами и вооружившись метлой. Чтобы у инквизиторов не возникло сомнений, кого тут на костер вперед ногами водружать. В общем, плохая эта была идея, что и говорить.
В этом я убедилась сразу же, как вошла в лабораторию.
Зеркало мерцало зеленоватым сиянием и возмущалось хорошо поставленным женским голосом:
— Ну где же ее носит? Неужели и она тоже? Нет, не стоит сразу думать о худшем. Подожду еще немножко.
— А вот и я! — бочком подкравшись к зеркалу, возопила я, заглядывая по ту сторону стекла.
— Сэл, я тебе говорила, что ты больная на голову? — возмутилась Мари Лу.
Судя по кругам под глазами и кое-как уложенным волосам, ночка у нее выдалась нелегкой.
— Неоднократно, — улыбнулась я, впуская волшебницу в комнату.
— Слава богу, жива! — Она чуть не прослезилась, заключая меня в объятия.
— Да подумаешь, что мне мог сделать этот колдунишка! — задрала я нос.
— Кто? — охнула толстушка.
— Ван Бол, разумеется. Ты что, ничего не знаешь? — догадалась я по изумленному виду Мари Лу.
Беда просто с этим королевством! Система оповещения никудышная. Куда смотрит король? Задержусь здесь подольше — придется заняться организацией СМИ. А то что это такое? По лесу шастает вымершая нечисть, колдуны убивают оборотней, волшебницы побеждают колдунов — а народ не в курсе!
Пришлось выступить в роли репортера и описать Марии Луизе события минувшей ночи.
— Вот это да! — только и охала она. — Да только это дела не меняет...
— А что случилось? — запоздало поинтересовалась я.
— По всему королевству пропало шесть волшебников. Среди них — Мадлен и Мелисса. Они не вернулись домой после Двойного полнолуния.
Теперь настала моя пора охать и выпытывать подробности.
— Да я и сама толком ничего не знаю. Все это время просидела дома и дрожала вместе со всеми. Я ведь только по любовной магии ас, против нечисти от меня толку мало, — погрустнела Мари Лу. — Чувствую только, что дело здесь нечисто. Хорошо, ты нашлась, а то я уже беспокоиться начала.
— И что — их ищут?
— Их? — Волшебница сукором посмотрела на меня, — Ты думаешь, после встречи с вурдалаками или вампирами кто-то мог уцелеть?
— Но ведь...
«...они неопасны!» — хотела продолжить я, но вовремя удержалась. Вампиры доверили мне свою тайну и я не вправе раскрывать ее кому-то еще, хотя бы и коллеге по цеху. Значит, все уверены, что волшебники сгинули от зубов нечисти, и искать их никто не собирается. Ловко кто-то все это подстроил!
— Что? — живо заинтересовалась Мари Лу, прервав мои размышления.
— Но ведь они же маги! — выкрутилась я. — И в состоянии дать отпор.
— Тебе легко говорить, — укоризненно качнула головой та. — Ты самая сильная волшебница королевства, а они — заурядные маги.
Ну да, как же я могла забыть. После смерти Ван Бола у меня и конкурентов-то не осталось. И попробуй докажи обратное! Попала так попала.
— Вообще-то у меня к тебе поручение. Из дворца прислали письмо. Из-за пропажи волшебников график дежурств сбился, и теперь — твой черед. — Мари Лу протянула мне белоснежный конверт с королевским гербом.
Так, интересно, в какую это пакость я вляпалась на этот раз. Надо будет расспросить Ива. Надеюсь, он не откажется составить мне компанию.
— И когда приступать? — поинтересовалась я.
— С завтрашнего утра.
— С рассвета или с полудня? — уточнила я и, услышав неутешительный для себя ответ, приготовилась распрощаться с гостьей прежде, чем у нее появится повод усомниться в моей подлинности.
—Сэл, — прежде чем шагнуть по ту сторону зеркала, Мари Лу обернулась, — как думаешь, мы их еще увидим — Мелиссу и Мадлен?
— Конечно, Мари Лу, конечно.
Волшебница вздохнула и исчезла в портале.
Я и забыла, что Селена никогда не была авторитетом в области предсказаний. А вот мне не надо было быть предсказательницей, чтобы понять, что над моей головой сгустились очередные тучи.
Дежурная ведьма — не знаю, что это такое, но я бы предпочла поменяться местами со следующим по очередности. Сколько можно выполнять работу Селены, пока это бездельница отсиживается где-то в сторонке?
— Дежурство? — Ив приподнял бровь, когда я показала ему конверт.