Препод 3 - Александр Олегович Курзанцев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, этот артефакт мы обнаружили, полетев в башне через космос, на секретную заброшенную базу некромантов с той стороны планеты, глубоко под поверхностью океана.
Селестина подозрительно на меня посмотрела затем подошла, принюхалась, неуверенно произнесла:
— Вроде не пил. Какой космос, какой океан? Вы в Мёртвые земли ходили.
— Ну да, ходили, — кивнул я, — просто я тебе в двух словах всё обрисовал, для краткости. А подробно, думаю, там Траллен отчёт наркопает, листов на тридцать. Да, прикинь, я на ледяном черве верхом катался.
Я довольно заулыбался, вспоминая наше родео под луной.
Графиня-адмирал некоторое время постояла, буравя меня взглядом, пытаясь понять, обманываю я или правду говорю, затем покачала головой и спросила:
— И зачем? Не проще было сразу убить?
— Зачем убивать? — оскорбился я, — полезная скотина, ездовая. Норовистая, конечно, но не таких объёзжали. Отпустил я его, как кататься надоело. Потом найду, при случае. Стойло ему оформлю, попону с седлом.
— Ты же шутишь, скажи, что ты шутишь, — с некоторым отчаянием в голосе произнесла женщина.
— Что катался на черве, — чистая правда, а про седло с попоной конечно шучу, — улыбнулся я.
Сам, правда, подумал, что идея интересная. Червь куда быстрее лыж передвигается. Правда, в свете маячивших на горизонте управляемых полётов на реактивной тяге, рассматривал я такою езду только как элемент развлечения, необычный аттракцион. Друзей там покатать, или наоборот, — врагов.
— А, да, — вспомнил я еще одну новость, — мы тут посовещались, и я решил, что с нового учебного года начну преподавать у вас, в Тингланде.
— Знаешь, — задумчиво произнесла Селестина, наконец устав мерить гостиную шагами и опустившись в кресло напротив, — раньше я бы такому обрадовалась, а теперь, в свете всех событий, меня начинают терзать смутные сомнения, с чего, спрашивается, вдруг?
— Что у тебя не отнять, так это проницательности, — не слишком охотно ответил я, — да, у меня назрело некоторое недовольство системой магического образования Империи, и хотелось бы попробовать учить студентов без оглядки на Совет магов.
— Чему ты собрался их учить?!
— Да не хмурься ты так, — замахал я рукой, — морщины останутся. Ничему плохому, если ты об этом. Просто, скажем так, меня злит элитарность действительно высшего образования. Хочешь углубленное изучение магии, будь добр иметь потенциал и только через личное ученичество у существующего магистра. До каких пор доступ к знаниям будет не от величины ума, а от того какого размера огненный шар ты можешь запулить?
— Вероятно это от того, что высшая магия требует несколько других магических способностей.
— Ерунда, — отмахнулся я, — малое количество маны но большое количество ума, позволит двигать вперёд магическую теорию, а уж для отработки практики можно и магистра припрячь. А то засиделись мы в этом вашем… гм, нашем, высоком средневековье, пора научно-магическую революцию совершать, двигать магию в массы. А то канализацию сделали и сидите довольные. А ведь магия, это не просто ценные заклинания но и огромный потенциал в любой отрасли. К примеру, — металлургия. Когда не штучные мечи знати будут иметь магическую заточку, а любой кухонный нож не будет ни ржаветь, ни тупиться. Да что металлургия, даёшь телевидение в каждый дом, волшебный шар транслирующий королевские приёмы у каждой семьи, магическая связь, когда амулет способный связать тебя с любым человеком на Яоле есть буквально у каждого. У простолюдинов, естественно, попроще, а у купцов и знати с драгоценностями. Магические посудомойки и стиралки белья в каждой семье, да что они, у нас же магия, инструмент который может буквально всё. Пищевые репликаторы которые могут создать за секунды любое известное блюдо, пространственные порталы во всех городах, летающие повозки у каждого второго, регулярные рейсы на орбитальные города и лунные рудники…
— Вольдемар, Вольдемар… Вольдемар!
Вздрогнув, я поморщился, ковыряясь в ухе, в которое Селестине пришлось гаркнуть, чтобы я, наконец, выплыл из фантазий в реальность.
— Всё, всё, умолкаю.
— И когда ты собираешься начать? — прищурилась женщина.
— Говорю же, с нового учебного года. Сейчас вернусь в Империю, кое что с собой заберу и айда обратно.
— Ладно, посмотрим, что из этого выйдет.
Глава 23
На портовый причал Анкарна я сходил с чувством, словно не был здесь как минимум пару лет. Жаркий влажный летний воздух непривычно лип к коже, заставив мгновенно вспотеть. После белого снега и серого камня, всё вокруг казалась чересчур ярким и красочным.
Непривычно тихие студенты сходили по трапу вслед за мной, ставя чемоданы на брусчатку и замирая, как и я, по новому оценивая привычную суету южного имперского города.
Обернувшись к ним, я, в очередной раз подумал, что эта практика дала им куда больше чем они или даже я, хотели. Особенно той девятке, что была со мной на базе некромантов. Что-то неуловимо изменилось в них, во взгляде, в поведении. Заставило резко повзрослеть.
Остальные меньше, но рассказы о пережитом от товарищей тоже давали пищу для размышлений, как и моё предложение переехать учиться в Тингланд.
То, что решаться пойти вслед за мной не все, я понимал прекрасно. Не все согласятся размеренный быт Империи променять на северные земли где маги, хоть и были в большем почёте, но и жизнь имели более суматошную. Я предполагал, что общее число согласившихся будет в пределах от пятнадцати до двадцати человек.
— Ну что, господа студенты, практика окончена, и три декады до начала учебного года у вас есть, чтобы ещё раз, окончательно всё взвесить и решить, вы со мной или нет. Даже те, кто считает, что с выбором определился, подумайте ещё раз, не торопитесь. И хорошо отдохнуть и набраться сил. Второй курс будет сложнее, но интереснее.
Я замолчал, закинул сумку с бронёй на плечо, а юноши и девушки резко засобирались, хватая поклажу и таща её к выжидательно посматривающим в нашу сторону бомбилам на двуколках.
— До свидания, профессор.
Я улыбнулся проходящим мимо меня студенткам, кивнув, а сам подошел к стоявшей чуть поодаль троице дам.
По тому, как женщины между собой общались, чувствовалось, что совместное приключение их сблизило. Такие разные, совершенно не похожие на друг-друга. Женственная но властная графиня Честер, суровая и прямолинейная магэсса Ботлер, скромная и тихая(по легенде) госпожа Русавр.