Лара - Бертрис Смолл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ох, прошу вас, ох, – стонала Лара, не в силах сдерживать охватившее ее желание.
– Она готова, – сказал Калиг.
Принц Лотэр медленно вошел в нее, его черные глаза горели. Калиг сидел рядом, положив голову Лары себе на колени, и смотрел. Лара громко вскрикнула от закружившего ее водоворота блаженства. Лотэр улыбнулся и стал целовать ее тело и руки. Вскоре он встал и оставил их одних.
– Я хочу еще, – прошептала Лара, и Калиг выполнил ее просьбу.
Они двигались в бешеном ритме, ее ногти впивались в его спину, ногами она обхватила его талию. Его мужской корень погружался все глубже в ее тело. Глубже. Движения стали резкими, и в этот момент Лара почувствовала новый прилив блаженства. Она лежала в его объятиях раскрасневшаяся, по лицу текли слезы. Повернув голову, она увидела рядом принца Лотэра с другой женщиной, которой он был занят так же, как совсем недавно ею.
– Теперь, – сказал Калиг, – ты начинаешь понимать, что такое страсть. Но предстоит узнать еще больше, много больше, моя любовь.
– Я не выдержу, – усмехнулась Лара.
– Ты наполовину фея, а они, как никто другой, обладают выносливостью в любви.
– У меня больше нет сил, – сказала Лара.
– Поспи, любовь моя.
– Здесь?
– Все будут спать здесь, – кивнул принц. – А утром мы отправимся в бани, чтобы освежиться. – Он поднес к ее губам кубок. – Выпей, и заснешь.
– Что это?
– Сон, – ответил Калиг.
Сделав глоток, Лара поняла, что он прав.
Она проснулась, когда золотой утренний свет пробивался сквозь окна. Калиг уже был на ногах и пригласил всех в бани. Одежды ни на ком не было, и Лара залюбовалась красивыми телами. Они вымыли друг друга, как и каждый принц свою партнершу, обсуждая события прошедшего вечера и нахваливая гостеприимство Калига.
– Надеюсь, – сказал ей принц Лотэр, – ты получила такое же удовольствие, как и я. Ты еще молода и неопытна, но кровь феи сделает свое дело. Благодарю тебя за предоставленную возможность обладать тобой, Лара.
Она улыбнулась и поцеловала Лотэра в щеку, не зная, что надо ответить.
Постепенно пары покидали бани, облачившись в одежды, принесенные слугами.
– Я должен проводить гостей, – сказал Ларе Калиг. – Возвращайся в свои комнаты, я присоединюсь к тебе за утренней трапезой. Ах, вот и Носс.
– Было весело? – спросила девушка, когда они шли по длинному коридору.
– Никогда не видела ничего подобного, – призналась Лара.
– Как это?
– Что?
– Как это, быть недевственницей?
– Сколько тебе лет? – спросила Лара.
– Двенадцать, почти тринадцать.
– Еще не пришло время узнать об этом, Носс, – сказала Лара. – Но обещаю, что все расскажу тебе позже.
Калиг действительно присоединился к Ларе за завтраком.
Убрав со стола, Носс удалилась, оставив их наедине. С улыбкой Калиг скинул одежду и раздел Лару. Они лежали обнявшись, и он покрывал ее тело поцелуями. Казалось, ничто не может заставить их оторваться друг от друга. Он жадно пил ее нектар и не мог насытиться ею. Лара прикоснулась рукой к его твердой плоти, дарящей ей неземное наслаждение.
– Раньше мне не хотелось прикасаться к телу мужчины, – призналась она.
Принц улыбнулся:
– Мне льстит твоя любознательность.
– Не издевайся надо мной, – вскрикнула она. – Ты представить себе не можешь, как я страдала в руках лордов. Испытывать одновременно и возбуждение и отвращение невыносимо.
– Ах, Лара, – успокоил ее принц, – я говорю так, потому что ты мне не безразлична. Забудь о лесных лордах и позволь мне любить тебя. Ты в безопасности. Я не позволю, чтобы с тобой что-то случилось, любовь моя. – Он нежно поцеловал ее. – Пойдем, доставим друг другу удовольствие, ведь мы оба к нему готовы.
Он уложил ее на кровать и вошел в ее тело, сжигаемый неудержимым желанием.
– Может, твоя золотая кобыла оседлает жеребца? – спросила Лара.
– Если только это доставит ей удовольствие, – прозвучал ответ.
– Нет, – вскрикнула Лара, чем очень удивила принца. – На этот раз ты будешь моим хозяином, милорд Калиг. Заставь меня забыться! Покажи, что я могу быть спокойна в твоих объятиях!
Она села сверху, готовая к скачке, и принц медленно вошел в нее, стараясь не спешить, дождаться, когда она сама попросит о большем. Быстрее, еще быстрее, вперед, назад, вперед. И вскоре Лара в изнеможении упала ему на грудь.
– Я тоже хочу доставить тебе удовольствие, – прошептала она.
– Я получил огромное наслаждение, Лара. Стоило мне взглянуть на тебя, и я едва не пришел к финишу раньше, чем положено, но желание мое было сильным, я дождался тебя. А теперь, моя любовь, надо омыться в твоей ванне и спешить. У нас много дел.
Вскоре принц уже стоял в дверях.
– Сегодня начнется твое обучение, это часть моего задания. Скоро придет учитель Башкар и начнет урок.
– Что же еще я должна знать, чему не можешь научить меня ты?
– Ты должна знать историю Хетара. Не сплетни и сказки бабушек, а правду. Например, что ты знаешь об Дальноземье?
– Что это жуткое место, где живут дикари.
– Как же получилось, что они живут такой жизнью, когда все остальные провинции подчиняются закону и существуют в гармонии?
– Не знаю, – призналась Лара.
– Учитель Башкар все тебе объяснит. Ты умеешь читать и писать?
Девушка кивнула:
– Немного, а еще я выучила счет, чтобы мясник и бакалейщик меня не обсчитывали.
– Уже кое-что. Но предстоит узнать несравненно больше, Лара. Я научу тебя страсти, а господин Башкар всему остальному. Поверь, тебе надо узнать как можно больше, прежде чем ты покинешь Замок.
– Ты говорил, что поможешь мне встретиться с бабушкой, – напомнила Лара.
– Я всегда держу обещания.
Пришел господин Башкар. Это был очень пожилой человек с седой бородой и длинными седыми волосами. Он носил широкополую шляпу, в руках был посох с лицом, вырезанным в большом набалдашнике.
– Это Ллир, – сказал он Ларе.
К ее удивлению, глаза на лице открылись, и Ллир внимательно оглядел ее с головы до ног.
– Красива, но невежественна, – произнес он.
– Ваш посох разговаривает! – воскликнула Лара.
– Ты говоришь очевидные вещи, – фыркнул Ллир. – Почему я не могу говорить? У меня есть глаза, чтобы видеть, и рот, чтобы говорить. Остальные части тела мне не нужны.
– Прошу простить меня, – пробормотала девушка. – Я ничего подобного раньше не видела.