Мастер Меча и Магии - Алексей Гончаров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Твою мать!
Ничего не помогало: я колол, резал, рубил все, что только мог, даже руки — отхерачить конечность полностью у меня не получалось, нарк как-будто был сделан из металла и становился все крепче ближе к костям. Я тупо не знал, что мне делать — мой противник был Неуязвимым во всех аспектах, даже Связь Молний и Клинки Молний его не брали, про Громовержца и Огненные Шары молчу, ему на них было насрать с высокой колокольни, а Лед он вообще преспокойненько так жрал. Я в очередной раз подбежал к нему, когда он упал и…
Тьма
Я потихоньку открываю глаза и вижу улюлюкающего нарка, который с поднятым топором аккуратно и неспеша подходит к моей тушке. Я посмотрел и увидел у себя рану на груди — кровь утекает быстро, но по большому счету, залечить ее я смогу без проблем. Берсерк подошел ко мне и поднял топор.
А что я? Я подумал о Владыке Тьмы. Ведь наверняка он будет мощнее в разы и, я уверен, Божественное Перевоплощение там не поможет — если даже какой-то жалкий Прист может у меня его скоммуниздить, то уж Генерал сделает это, не чихнув, что значит, что там я смогу рассчитывать исключительно на собственные силы. Ладно, как всегда говорил мой батя, главное — собраться и настроиться, а потом уже все идет как по маслу, этот совет я запомнил на всю жизнь. Берсерк опустил топор, но меня на том месте уже не было — я оказался у него за спиной.
— Слушай, мне в голову пришла одна очень хорошая и гениальная мысль, — сказал я, — мне и вправду стоило немного полежать и обдумать — он сказал поехали, и махнул… ХА!!!
Я схватил нарка за руку и, размахнувшись, вложил всю свою силу Героя на 40+ уровне и полный бак Низшего Круга Воздуха — вокруг меня завертелись мощнейшие потоки ветра, и я, раскрутившись, запустил берсерка в полет. Махина улетела далеко за пределы арены, но начать нелегкий путь папы Симбы ему не позволил стремительный фиолетовый дракоша, который быстро подхватил товарища на пути к острым скалам. Тем не менне, схватив моего противника, он крикнул:
— Поражение засчитано!
Весь зал зааплодировал и заулюлюкал — как люди, только в сто раз громче, да так, что у меня случилась легкая контузия, как после стрельбы из автомата без наушников и с закрытым ртом. Даже Золотой парень несколько раз хлопнул своими конечностями — наверняка, честь оказывал, солнечник этакий.
— Поздравляю победителя нашего Турнира!
Ко мне подошел ведущий с двумя шкатулками — одной маленькой, совсем крошечной, и другой, здоровенной.
— Вам нужно выбрать приз — одну из двух шкатулок, — сказал он, — про вторую могу сказать, что там лежит Великий Драконий Меч, а про первую вы сможете узнать только если выберете ее. От себя скажу одно: она может пригодиться только такому, как вы.
— То есть, ты, басурманин, предлагаешь мне слиток золота или кота в мешке?
— Именно, — ответил ведущий, — выбор только за вами.
* * *
— Где ты был?! — воскликнула Сайна, — что это за дракон, почему вы исчезли, почему ты ранен?!
— В Турнире участвовал, — ответил я, — а драконы за мной в качестве такси прилетают — ты что, не знаешь, насколько я крутой и известный Герой?
— Эй, — Тендор протянул мне футболку (разумеется, это была не футболка в нашем с вами понимании, но к такому названию я очень привык).
— Ага, спасибо, — ответил я.
Я снял окровавленную и порезанную футболку (Сайна пискнула и отвернулась), разорвал ее, повязав как импровизированный бинт, и одел новую.
— А… Ра-разве не надо п-пойти к Жрец-цу? — спросила беловолосая.
— Я и так зарегенюсь, — ответил я, — так что пофигу. Ладно, ребзя, вы как хотите, а я пошел в душ — там времени не было сходить.
— Д-душ? — спросила беловолосая, — а п-почему бы не сход-дить на Гор-рячие Ис-сточники?
— Горячие… ЧТО?! — синхронно спросили мы с Тендором, обернувшись с одинаковым выражением лиц, не предвещавшим ничего хорошего.
— Ой-ой, — только и сказала Сайна.
Глава 23
— Что значит, у вас нет отдельных совместных купален?! — закричали мы с Тендором.
— Прошу прощения, — ответил дедок, хозяин Источников, — но я не понимаю о чем вы говорите, молодые люди. У нас обыкновенные Горячие Источники, все купаются вместе без какого-либо разделения на мужские и женские стороны, разные только комнаты для переодевания. А как же по-другому?
— Я т-тоже не п-понимаю, — сказала Сайна, — в-вроде бы, все как надо. Ил-ли нет?
— Просто странно, — сказал я, — очень странно…
— В любом случае, вот ключи от ваших номеров, желаем приятного отдыха! — сказал дедок и улыбнулся.
Сайна взяла ключи и пошла за нами.
— Я слышал, что здесь есть клуб Маджонга, — сказал Тендор, — если это правда, то я прямо сейчас пойду туда.
— Погоди, а косточки погреть?! Не надо мне вот этих твоих выеб… странностей, ладно?
— Ладно, но только один раз, — деланно согласился чернявый, — кстати, тебе не кажется и вправду странным тот факт, что здесь нету отдельных купален? Обычно, скромные девочки и мальчики расходятся по Раздельным, а целеустремленные и уверенные в себе герои гаремников обоих полов сходятся в Совместных, разве нет?
— Здесь тебе не аниме, — ответил я.
— Значит, тут ВСЕ герои гаремников?!
— Да с чего ты взял?!
— Ну, как ты думаешь, наша дандере-тян сможет принимать ванну с тобой, если она пищит и отворачивается, когда ты рубашку снимаешь, а? — спросил Тендор.
— Кто-кто? Говори по-русски!
— Сайна, — ответил чернявый.
— Не знаю… В любом случае, если пойдем купаться, все узнаем!
Пару минут спустя
— ЭТО НЕПРАВИЛЬНО!!! Даже такой дикий хиккан, как я, иногда ездил с родителями и классом на Горячие Источники! В них нельзя сидеть в плавках! — кричал Тендор, — я сейчас здесь камня на камне не оставлю за надругательство над нашими традициями, вашу неяпонскую мать!
— Успокойся, — сказал я, — ничего не попишешь — таковы правила и будь добр их уважать.
Мы сидели в типичной купальне — вокруг были и мужчины, и женщины, и все они преспокойно щеголяли в плавках и купальниках, прям как на пляже. Правда, "плавательные костюмы" здесь выдавали на входе и они были сделаны из специального магического волокна, в котором человек был как-будто нагишом и