Книги онлайн и без регистрации » Эротика » Невоздержанность - Al Steiner

Невоздержанность - Al Steiner

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 562 563 564 565 566 567 568 569 570 ... 1407
Перейти на страницу:
бас или барабаны. И не будет инструментальных наложений, представляющих инструмент, которого нет в композиции. Другими словами, никаких гребаных синтезаторов, никакого гребаного фортепиано, никаких гребаных струнных секций”.

Кроу на мгновение почесал в затылке. “Вы готовы изложить это в письменной форме?” спросил он.

Мэтт рявкнул от смеха. “Изложение вещей в письменном виде - это единственный способ, которым я мог бы вести дела с вами, ублюдки”, - сказал он.

“Достаточно справедливо”, - сказал Кроу. “Разумеется, у меня нет полномочий соглашаться с этим предложением”.

“Никогда не думал, что ты знаешь”.

“Но я доведу это до сведения Дулиттла и остальной команды. Они просто могут согласиться с вами в этом ”.

Два дня спустя в Лос-Анджелесе Джейк остановил свой BMW 750 iL на кольцевой подъездной дорожке перед домом Полин на берегу водохранилища Силвер-Лейк. Он припарковался сразу за несколько потрепанным Mercedes 500 серии 1987 года выпуска, который уже стоял там, и вышел, воспользовавшись моментом, чтобы размяться. Было чуть за полдень. Летний воздух южной Калифорнии был теплым, душным и задымленным, и поэтому он был одет в шорты, потрепанные коричневые сандалии и майку, которая демонстрировала татуировки на его предплечьях. Он направился к двери, держа в руке конверт с официальной надписью на лицевой стороне. Он быстро взглянул на часы и кивнул. Как раз вовремя. А присутствие "Мерседеса" означало, что человек, к которому он пришел, все еще здесь. Коротко улыбнувшись, он подошел к входной двери и позвонил в дверной звонок.

Глория, экономка/повар/дворецкий Полин, открыла дверь примерно через тридцать секунд. На ее лице появилась необходимая улыбка, когда она увидела, кем был якобы незваный гость. “Мистер Кингсли!” - поприветствовала она. “Добро пожаловать. Мисс Кингсли не сказала мне, что вас ждут.

“На самом деле меня не ждали”, - солгал Джейк. “Я был по соседству, улаживал кое-какие дела и подумал, что зайду, чтобы привезти кое-что для нее”. Он поднял конверт. “Это кое-что для нее, но оно попало в студию по ошибке. Я подумал, что это может быть важно”.

“О... Понятно”, - сказала она, кивая с сильным акцентом. “Она сейчас с одним из своих клиентов. Ты хочешь, чтобы я подошел к ней?”

“Таков был мой план, - сказал он, - но, похоже, ее клиент - Куп, я прав?”

Ее лицо немного потемнело. “Я не вправе рассказывать другим, с кем встречается мисс Кингсли”, - строго сказала она.

Он кивнул, на самом деле уважая ее осторожность. “Я понимаю, ” сказал он, “ но я бы узнал эту машину где угодно. Однажды меня даже вырвало в него”.

Она не совсем была уверена, как ответить на это. “Э-э...”

“Все в порядке”, - сказал он. “Просто проскользни внутрь и скажи Полин, что я здесь, и спроси, не возражает ли она, если я зайду на минутку. Я не видел Купа целую вечность. Я бы с удовольствием поздоровался с ним ”.

Она все еще выглядела сомневающейся, но позволила ему войти. Джейк вручил ей конверт, в котором не было ничего, кроме стопки чистых листков бумаги, и она понесла его по коридору к кабинету Полин.

Джейк остался в фойе, глядя из окна гостиной на озеро, по которому плавало около дюжины катамаранов. Среди них было несколько виндсерферов, которые изо всех сил пытались хоть как-то развлечься на улице из-за отсутствия сколько-нибудь сильного ветра. Две привлекательные женщины в шортах и полукомбинезонах пробежали мимо по беговой дорожке, огибающей водохранилище. Джейк перестал разглядывать плавсредство и вместо этого уставился на них, одобрительно присвистнув при виде подпрыгивающих грудей и мускулистых женских ног. Это напомнило ему, что ему нужно потрахаться. Прошло уже больше недели с тех пор, как он занимался “бессмысленным прелюбодеянием”, как выразился бы Зануда.

Вернулась Глория. Теперь ее лицо было гораздо более расслабленным. Конверта больше не было в ее руке. “Мисс Кингсли сказал, что они с мистером Купером закончили свои дела и вы можете возвращаться.

“Спасибо, Глория”, - сказал он ей, делая шаг в указанном направлении. “Я знаю дорогу”.

“Очень хорошо, мистер Кингсли”, - сказала она. “Могу я вам что-нибудь предложить? Немного короны с лаймом?”

“Нет, спасибо”, - ответил он. “Я не собираюсь задерживаться здесь надолго”.

“Как пожелаете, сэр”, - сказала она.

Он шел по коридору, увешанному оригинальными картинами маслом, выполненными различными местными художниками, живыми и умершими. Дверь офиса была открыта, и он остановился на пороге, быстро постучав по дверному косяку. “Не возражаешь, если войдешь?” спросил он.

Полин сидела за столом, рядом с монитором ее компьютера лежало несколько конвертов из плотной бумаги и папок с файлами, все закрытые. Конверт, который только что доставил Джейк, лежал отдельно. На ней была блузка без рукавов, а волосы распущены. Она бросила на него понимающий взгляд и пригласила войти. “Заходи, Джейк”, - сказала она. “Мы как раз заканчивали наши дела”.

Джон Купер, он же Куп, бывший барабанщик группы Intemperance, сидел в кресле перед ее столом. Он выглядел почти так же, как и всегда: высокая, жилистая фигура со светлой кожей и копной вьющихся светлых волос, которые торчали почти как у афроамериканца и непослушными прядями спадали на плечи. Его лицо все еще было гладким и без морщин, несмотря на годы злоупотребления психоактивными веществами, в которых он участвовал и с которыми флиртовал. Он был одет в потрепанные синие джинсы и майку, которая демонстрировала его мускулистые руки барабанщика, обе рукава которых были покрыты множеством татуировок. На его лице была улыбка, когда он повернулся, чтобы взглянуть на своего бывшего товарища по группе. Улыбка сменилась выражением замешательства, когда он хорошенько рассмотрел новый облик Джейка.

“Джейк?” осторожно спросил он. “Это действительно ты?”

“Это действительно я, Куп”, - заверил его Джейк, делая шаг вперед и протягивая руку. “Рад тебя видеть, брат”.

Куп встал и шагнул ему навстречу, со значительной силой хлопнув Джейка по руке. Они тепло пожали друг другу руки, а затем заключили друг друга в братские объятия, продержавшись в них чуть дольше, чем положенные три похлопывания по спине.

Когда они оторвались друг от друга, Куп снова оглядел его с ног до головы. “Что, черт возьми, ты с собой сделал?” спросил он его.

“Только что постригся и отрастил усы”, - сказал Джейк. “Чтобы дамы не нападали на меня публично”.

Куп нахмурился в замешательстве. “Зачем тебе это?” - спросил он.

Джейк рассмеялся. “Иногда мне приходится спрашивать себя об этом”, - сказал он. “Ты хорошо выглядишь”.

“Спасибо”, - сказал Куп. Он протянул руку и коснулся татуировки

1 ... 562 563 564 565 566 567 568 569 570 ... 1407
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?