Вторая правда - Кендра Эллиот
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дейли отошел от машины и посмотрел на высокие сосны, пытаясь понять, где находится.
– Вы не знаете, мы далеко от ранчо Тома Макдональда? – спросил он шерифа.
– Кого?
– А, не важно.
Трумэн вернулся к своей машине, по карте в телефоне определил местоположение и увеличил картинку, чтобы получить более детальную карту местности. Ранчо Макдональда меньше чем в десяти милях отсюда. Посмотрев на экран несколько секунд, шеф полиции понял: нужно нанести визит.
* * *
Как только Мерси допустила, что кто-то из людей Макдональда мог сбить ее с дороги, Трумэн стал копать информацию по Тому. По словам Мерси, Макдональд чист. Судя по найденному Трумэном – тоже.
Слишком уж чист. Учитывая, что в Айдахо он якшался с лидером ополченцев Сайласом Кэмпбеллом, в биографии Макдоналдса наверняка должны быть темные пятна. Трумэн, по сути, никогда толком не общался с Томом, но несколько раз видел его в Иглс-Нест. Перед тем как отправиться на ранчо, Дейли проверил, что известно полиции штата о Томе Макдональде, обдумывая по дороге полученные сведения. Что-то в нем вызывало тревогу, но Трумэн не мог понять, в чем дело.
Досье безупречное – просто скука.
Слишком безупречное?
Трумэн въехал на ранчо и припарковался рядом с другими машинами. Четверо мужчин вышли из большого здания футах в пятидесяти от стоянки. Дейли сразу узнал Тома Макдональда. Двое других всегда сопровождали его. К удивлению шефа полиции, четвертым оказался Оуэн, брат Мерси.
Когда они приблизились, тот узнал Трумэна, едва не споткнулся и стиснул зубы.
– Доброе утро, шеф, – Макдональд протянул Дейли руку. – Что вас сюда привело?
Хозяин ранчо не потрудился представить тех двоих, которые держались в нескольких футах за его спиной. Крупные парни в камуфляже, под которым можно спрятать стволы.
Трумэн кивнул молчаливой троице, не сводя взгляда с Оуэна. Килпатрик отвернулся.
Ладно, Макдональд, играем по твоим правилам.
Дейли пожал владельцу ранчо руку, игнорируя явный намек на то, что Трумэну следует ограничиться рамками вверенного ему Иглс-Нест.
– Мы нашли красный пикап «Форд» в паре миль отсюда, – немного слукавил шеф полиции. – И мне интересно, может ли кто-то из ваших людей что-нибудь рассказать об этом?
Макдональд даже не повернул головы к своей свите.
– Кто владелец?
– Джошуа Пенс.
– Не слыхал о таком. Почему вы приехали сюда, а не к нему домой?
Трумэн и глазом не моргнул, услышав откровенную ложь.
– Его адрес – Невада, а водительские права просрочены. Я слышал, он работал на вас.
– У меня нет работников с таким именем и фамилией. Не знаю, откуда у вас эта информация, но она неверная.
Макдональд выдержал взгляд полицейского с непроницаемым лицом.
– Джошуа Пенс – тот самый человек, чье тело нашли на прошлой неделе на пожаре у Джексона Хилла.
Трумэн внимательно наблюдал за реакцией Макдональда.
– А, тот парень, из-за которого агенты ФБР вчера докучали моим работникам? Ходили тут и выспрашивали, знает ли его кто-нибудь. И с чего это все решили, что мне о нем что-то известно?
– Не знаю про агентов ФБР. Это не ко мне, а к ним. – Трумэн почувствовал на себе взгляд Оуэна. – Меня интересует машина.
Макдональд наконец оглянулся на свою свиту:
– Кто знает про брошенную машину?
Троица дружно покачала головами.
Том повернулся к Трумэну:
– Кажется, вы дали маху.
– Наверное, так. Спасибо за помощь. – Дейли оглядел постройки: – Похоже, у вас хорошо идут дела. Слышал, появилось много рабочих мест… Планируете большую стройку?
– Не очень большую.
– Если нужны работники, могу бросить клич в городе.
– У меня хватает рабочих рук.
За спиной Макдональда человек в камуфляжной куртке переступил с ноги на ногу и пристально посмотрел на Трумэна. Шеф полиции встретился с ним взглядом и дружелюбно улыбнулся.
– Кажется, именно этот красный пикап попал на днях в аварию. Кто-то чуть не убил агента ФБР, когда ее сбили с дороги. Им очень повезло, что она не пострадала.
Неприязненный взгляд сменился еле заметной ухмылкой.
– Впервые слышу, – отозвался Макдональд. – Это не наша машина.
Трумэн посмотрел на телохранителя в камуфляже и решил проверить свою версию насчет фаст-фуда:
– Ну, после смерти Пенса у нее поменялся владелец. Тот, кто взял машину для веселой прогулки, оставил внутри кучу мусора. Банки из-под содовой. Соломинки. Сигаретные окурки.
Ухмылка испарилась с лица парня в камуфляже, когда он понял, что перечисленные Трумэном предметы могут содержать образцы ДНК. Дейли сдержал усмешку.
Попался.
– А еще спереди есть повреждения. С чешуйками краски машины ФБР, в которую он врезался.
Том Макдональд сохранял спокойствие.
– Похоже, у вас достаточно улик. Что ж, удачи в поимке водителя. Наверное, это какие-нибудь подростки.
– Наверное, – согласился Трумэн и бросил на прощание быстрый взгляд на Оуэна, который выглядел подавленным.
Вот именно. Ты среди тех, кто чуть не убил твою сестру.
Дейли коснулся полей шляпы и вежливо попрощался. Возвращаясь к своему внедорожнику, он спиной чувствовал обжигающие взгляды. Какое-то время сидел в салоне, делая вид, что возится с планшетом: пусть ломают голову, чем он там занят. Он вдруг понял, что совершенно не волновался во время беседы с Томом. Ничуть. Ни капельки. Совсем. Довольный Трумэн попытался понять, что изменилось с тех пор, когда на днях он буквально разваливался на части.
Мне не все равно. Я хочу добиться правосудия ради Джошуа Пенса. Я не о себе думаю.
И ради Мерси тоже. Он твердо решил выяснить, кто пытался убить ее в той аварии, потому что не хотел, чтобы это повторилось.
Трумэн завел мотор, развернулся и поехал обратно той же дорогой, заметив, что один из телохранителей Макдональда остался на месте, явно ожидая его отъезда.
Вали, передавай папочке, что я уехал.
Шеф полиции кипел от злости. Он подозревал, что все четверо знали, в чьих руках побывал пикап на прошлой неделе. Может, кроме Оуэна. Но поскольку тот не вымолвил ни слова в свою защиту, Трумэн считает его приспешником Макдональда.
И не важно, что Оуэн – брат Мерси.
* * *
Том Макдональд наблюдал, как Дейли уезжает с ранчо. Эта скотина просидела в автомобиле добрых пять минут, прежде чем отвалить, и успела вывести из себя Тома, который только-только восстановил душевное равновесие. Шеф полиции не имел здесь никакой власти – они оба это знали. Он заявился мутить воду и попытаться запугать Макдональда и его людей.