Эволюция эстетических взглядов Варлама Шаламова и русский литературный процесс 1950 – 1970-х годов - Ксения Филимонова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Первый номер «Красной нови» (подпись – В. Шаламов). Статья. № 5, 1958. с. 217–218.
Кто изобрел баян? (подпись – В. Шаламов). Статья. № 12, 1958 с. 212–213 [Гаврилова 2013а: 208].
21
Впервые опубликовано в журнале «Юность» (1969. № 3).
22
Португалов Валентин Валентинович (1913–1989) – поэт, переводчик, был репрессирован, работал в КВЧ (культурно-воспитательной части) Центральной больницы для заключенных, где в это время были фельдшерами В. Т. Шаламов и А. З. Добровольский. Упоминается в рассказе Шаламова «Афинские ночи».
23
В первую очередь тем, что на «101-м километре» Шаламов от этого процесса значительно удален, несмотря на огромные усилия, предпринимаемые им для того, чтобы налаживать связи.
24
Письмо без даты, вероятно 1955–1956 года.
25
Сестра жены В. Шаламова Галины Гудзь. Это письмо не опубликовано в официальных изданиях Шаламова. В Приложении мы приводим его целиком.
26
См. интервью С. Ю. Неклюдова, сына О. С. Неклюдовой – второй жены В. Шаламова, в настоящем издании (с. 202–213).
27
Архив не содержит дневниковых записей, о жизни писателя мы узнаем скорее из писем или коротких записок бытового характера в адрес членов семьи (как правило, О. С. Неклюдовой или С. Ю. Неклюдова).
28
Чаще ходил пешком, потому что из-за болезни Меньера не переносил общественный транспорт.
29
Письмо находится в архиве О. С. Неклюдовой, не имеет номера, так как не включено в опись. Орфография и пунктуация В. Шаламова сохранены.
30
Тетрадь датирована «1963–1965». Можно предположить, что эта запись сделана в 1964 году, в год 150-летия Лермонтова.
31
Вероятно, отсылка к стихотворению Евтушенко 1960 года: «В вагоне шаркают и шамкают / и просят шумно к шалашу. / Слегка пошатывает шахматы, / а я тихонечко пишу» [Евтушенко: 323].
32
Приведенная цитата: «Велосипедистом он стал еще в эпоху велосипедов без передачи, с огромным передним колесом. Он занимался парусным спортом и даже семидесяти лет на гоночной машине, сделанной по специальному заказу, как буря, носился по тихим дорогам Южной и Восточной Англии» [Андреев: 178].
33
Столярова Наталья Ивановна (1912–1984) – переводчик, секретарь И. Эренбурга. В 1937–1946 годах была репрессирована. Дочь Наталии Сергеевны Климовой, члена партии эсеров.
34
Реконструкция этого вечера выполнена П. Нерлером в статье «Мандельштамовский вечер на мехмате (1965): реконструкция» [Нерлер 2015: 587]. В статье он использует и записи В. Шаламова.
35
В тетрадях за 1955 год находятся несколько листов с упражнениями по немецкому языку. Предположительно, В. Шаламов изучал немецкий для того, чтобы читать стихи Рильке, понимать, как они звучат.
36
Шаламов увлекался Хемингуэем уже в 50-е годы, в частности, написал за дочь О. В. Ивинской вступительное сочинение в Литературный институт на тему «Мастерство Хемингуэя как новеллиста».
37
«Война и мир» экранизирована С. Бондарчуком в 1965–1967 годах, «Анна Каренина» – А. Зархи в 1967 году.
38
Орфография В. Шаламова сохранена. Фильм «Воскресение» М. Швейцера вышел в 1960 году, «Казаки» В. Пронина по сценарию В. Шкловского – в 1961-м.
39
РГАЛИ. Ф. 1702. «Редакция журнала „Новый мир“» (Москва, 1925 – по настоящее время).
40
Там же. Ед. хр. 240.
41
Там же. Ед. хр. 241.
42
Благодарю Р. В. Царевского, сотрудника Музея истории старообрядчества г. Казани, за сведения об А. П. Чигарине и помощь в поисках.
43
Письма, отправленные В. Шаламовым, находятся в архиве А. И. Солженицына, доступ к ним отсутствует на основании решения наследников.
44
Реакция А. Солженицына на письмо В. Шаламова в «Литературную газету» с отречением от западных публикаций и самой проблематики «Колымских рассказов».
45
Письма находятся в неразобранной части архива, не описаны.
46
Кременский Александр Александрович (1908–1981) – писатель.
47
Солженицын цитирует рассказ Шаламова «Сухим пайком» (1959).
48
Комбед – комитет бедноты, орган советской власти в сельской местности в годы военного коммунизма. Комбеды созданы декретами ВЦИКа от 11.06.1918 и Совнаркома от 06.08.1918.
49
История, описывающая судьбу самого В. Шаламова, который был исключен из МГУ по доносу своего земляка М. Коробова за сокрытие социального происхождения.
50
Статья А. Дементьева «О традициях и народности (Литературные заметки)» опубликована в № 4 журнала «Новый мир» за 1969 год.
51
Статья «Против чего выступает „Новый мир“?» («Огонек», 1969, 26 июля).
52
В последнем обращении к А. И. Солженицыну Шаламов назовет его «орудием Холодной войны».
53
В воспоминаниях о Грозденском в 1970 году Шаламов писал: «Яков Грозденский был рязанский самиздатчик, 64 лет от роду, философ по образованию и геолог по профессии, прошедший известный курс наук на Воркуте» [Грозденский: 139].
54
См. статью В. Шаламова «Наука и язык писателя» в Приложении.
55
Шаламов просил Лесняка присылать учебники географии Магаданской области. Критерием оценки учебников являлось наличие объективной информации о Колыме. Так, Шаламов считал хорошим учебник Петрова (Петров В. М. География Магаданской области. Магадан, 1964): «Я вспоминаю, что в школьные географические учебники в течение сорока лет не включали одну восьмую часть Советского Союза – ту самую, о которой написана работа Петрова». Видимо, по сравнению с книгой Яновского учебник Кузьмина был более правдив.
56
Шаламов В. Колымские рассказы / Сост. Михаил Геллер. Лондон: Overseas Publications Interchange, 1978.
57
До 1966–1968 года. После ухода в глубокую изоляцию Шаламов, скорее всего, не читал самиздат, считая его вредным.
58
Нет свидетельств того, что Шаламов читал «Архипелаг».
59
В комментариях к письму на сайте shalamov.ru указано, что, по-видимому, на