Хочешь мою жизнь? - Анюта Тимофеева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Простите, госпожа. И спасибо вам! Я все понял. Я обязательно буду внимательнее. Просто когда она выскочила откуда-то сзади… простите, вышла… в общем, откуда-то появилась… Я не ожидал там никого встретить, госпожа.
Так, сзади? Как можно столкнуться с тем, кто идет сзади? Это надо очень постараться. И, вообще, вот тот, кто обгоняет, и виноват во всем. Все страньше и страньше. Понаблюдаю я за этой дамой повнимательнее – вдруг она еще что-то странное сделает, что на заднице кого-нибудь из моих мужчин отразится?
Тут в дверь, которая разделяла комнаты, очень осторожно поскреблись.
- Госпожа, можно войти? – послышался приглушенный голос Кейлина.
Я разрешила – свой, от него можно не скрывать маленькие секреты чересчур доброй госпожи.
Кейлин быстро зашел в комнату, осмотрелся и одновременно попытался встать на колени. Я мотнула головой: «Не надо!».
- Госпожа, только не убивайте меня… - он, вроде бы, шутит, или наоборот, совсем не шутит, но в глазах одновременно страх и решимость. – Риан слышал разговор – обрывки разговора. Я не знаю, может быть, это важно? Я не знаю, госпожа, сказал ли он вам об этом?
- Нет, конечно, никто мне ничего не рассказал, - с досадой отвечаю я. Что за тайны кругом? – Давай, рассказывай, я сама решу, что важно, а что нет.
- Там что-то про деньги было, госпожа. Говорили госпожа помощница Старшей хозяйки, и госпожа Софийя.
- Насчет денег? Ну, наверное, они говорили о работе. Они же должны работать вместе.
- Нет, госпожа… Простите, там немного о другом было. О том, что госпожа Софийя должна принести деньги лично госпоже помощнице. За что-то заплатить. Я знаю, госпожа, это называется «сплетни», но… В общем, если вы считаете, что меня надо наказать за болтливость…
- Вот оно что… Но ты же сказал только мне?
- Конечно, госпожа! – Кейлин даже обиделся, что я могу сомневаться.
- А вот почему он сам мне ничего не рассказал… Риан?
- Я… я забыл, госпожа. Совсем забыл, - изумленно ответил Риан, осознавая, о чем именно мы говорим. – После того, как вы меня позвали, а потом наказали, я забыл совсем. К тому же, нельзя ведь обвинять госпожу!
- Интересно, очень интересно, - подвела итог я. – Может, на это и был расчет? Что ты забудешь обо всем? Кто же знал, что ты успеешь кому-то рассказать. Кому-то смелому. – Я посмотрела на Кейлина, который постепенно перестал бояться и осознал, что рискнул не зря.
- Кейли, умница! – не сдержалась я, обняв своего красавчика. Обхватила его за шею, и он понятливо склонился ко мне. Но вот того, что я с чувством поцелую манящие губы, глядя в растерянные и счастливые глаза, он точно не ожидал.
- Пошли, солнце мое. Мне надо срочно полечить нервы. – Я дотронулась до руки Кейлина, оборачиваясь ко второму мужчине:
- Риан, я хочу, чтобы ты не боялся рассказывать мне обо всем, что тебя беспокоит, не боялся задавать вопросы. Я сама остановлю тебя, если они будут лишними. А пока полежи здесь, невинно пострадавший мой. – Не удержалась и подарила ему легкий ободряющий поцелуй.
Глава 66
Лия
- Кейли? – позвала я. Он с готовностью посмотрел на меня. Риан остался в дальней комнате, а Кейлина я привела в свою спальню. – Кейли, а почему ты пошел ко мне? Почему решил, что это важно? Ведь тебе этот рассказ был не нужен. И ты боялся, что я могу наказать.
- Решил, что… ревновать не буду, госпожа, а буду помогать тем мужчинам, которых вы приблизили. Желания госпожи важнее всего, желания раба ничтожны.
Чувствую, что он боится, произнося это запретное слово «ревность», но честно отвечает. Но мне мало этой версии.
- А на самом деле, Кейли? – спрашиваю, поглаживая его по волосам, заправляя пряди за уши. Вначале он привычно опустился на колени на полу, но я показала место на диванчике рядом с собой. На полу мне неудобно на него смотреть и трогать.
- Хочу, чтобы вы были счастливы, госпожа. Сделаю все, что смогу. И парню я должен, Риану, - вздыхает он.
- Ничего не попросишь взамен? – удивляюсь. Я уже понимаю, что Кейлин позволил себе в разговоре гораздо больше, чем обычно. Не знаю, то ли он меня не боится, то ли в тот раз, когда признался в намерении отравить, перешагнул все возможные барьеры, и теперь даже не пробует что-то скрывать.
- Если я все же понравился госпоже… - мечтательно улыбнулся он, – это и будет подарок.
- Может, и понравился, - поглаживаю его по скуле, снова любуясь совершенной красотой. И ведь я приблизила к себе не пустоголового красавчика! Он понимает, когда и как надо себя вести, предан мне, и какой-то жертвенный, порядочный. Моя предшественница не ошиблась, когда взяла его себе. Правда, у него о ней какие-то явно не слишком хорошие воспоминания. Что ж, пусть считает, что я изменила характер, или изменила отношение к нему. В хорошее люди верят охотнее.
- Ну, что же, - резюмирую я. – Трое мужчин. И я расставлю вас так: ты, Риан и Вейт.
- Спасибо, госпожа! – неверяще уставился на меня Кейлин. – Я буду стараться!
- Мне нравится, Кейли, как ты себя ведешь. Мне нравятся умные мужчины. И насчет аллергии я ведь тоже могу не беспокоиться?
- Нет, госпожа, можете быть уверены, все в порядке! Я проверяю еду, а повар не хочет быть высеченным перед всеми. Или проданным. А мед вообще закончился… а он дорогой! – будь Кейлин земным мужчиной, он бы прыснул от смеха, а тут только улыбнулся, пряча глаза.
- Вот оно как! – восхитилась я. – Ладно, без дорогого продукта можно и обойтись. Какой у меня предусмотрительный наложник! И еще, Кейлин – я хочу, чтобы и дальше ты не боялся говорить мне правду. Мне нужен тот, кому я буду доверять. Я ведь не ошиблась в тебе?
- Я отдам жизнь за вас, - просто говорит он. – У меня больше никого нет.
- Пока не надо отдавать жизнь, - останавливая его. – Ты пригодишься мне для другого.
Кейлин одет в черное, и этот цвет ему очень идет. Плавные текучие линии одежды подчеркивают его мужскую красоту и соблазнительную грацию. Высокий сильный